Дзига Вертов
Шрифт:
Но принцип монтажа Шуб отражал вовсе не превосходство метода, а отличие целей.
Она рассказывала зрителю о времени десяти-пятнадцатилетней давности. Срок сравнительно небольшой.
Но старая хроника была отделена от зрителя второй половины двадцатых годов еще и рубежом двух эпох.
В десять послереволюционных лет Россия прошла путь, равный веку. Хронологически недавнее время для огромного большинства стало временем необыкновенно далеким, почти доисторическим.
Даже отъявленному монархисту Хворобьеву из романа
Для того чтобы понять эпоху, подготовившую падение царской династии, Шуб должна была вернуть это время из небытия, напомнить зрителю, поподробнее показав его.
Вертов делал „Шестую часть мира“ на современном материале, и перед ним такая задача не возникала.
Шкловский также ошибся, полагая, что полноценность видения всегда связана с длительностью рассматривания.
Видимую картину глаз фиксирует мгновенно, а необходимость в более длительном рассмотрении или менее длительном диктуется быстротой осмысления зрителем увиденного.
В свою очередь быстрота осмысления зависит не от того, как долго одна и та же картина держится на экране, а от того, что эта картина показывает. И как показанное связуется с социальным и духовным опытом зрителя, со знанием демонстрируемого материала и т. д.
Та или иная длительность плана подчинена объему содержащейся в нем аргументации.
Короткий кадр может концентрировать в себе (и вокруг себя) аргументов гораздо больше, чем обилие длинных, тягучих, но бездоказательных по смыслу планов (что не исключает и обратно ситуации).
Дело не в длине монтажных „слов“ и „фраз“.
Шуб для полноценного осмысления дореволюционной эпохи нужны были длительные планы. Но это не значит, что короткие планы у Вертова не служили полноценному осмыслению эпохи послереволюционной.
Если длительность куска превышает скорость его понимания, следовательно, кусок должен быть уменьшен (и наоборот).
Иначе возникает усталость зрения.
Монтажная стремительность — не синоним смысловой беглости. И при замедленном монтаже смысл может оказаться беглым.
Вертов призывал к длительному наблюдению за жизнью, за поведением человека. Но это не означало, что все результаты наблюдений должны войти в законченный фильм, из них надо отобрать те, в которых идет накопление и концентрация смысла, отбросив те, в которых смысла нет.
Еще в двадцатые годы Шкловский бдительно предупреждал: „Вертов режет хронику!“
Этого делать нельзя, считал (и считает) Шкловский, Шуб — не делала.
Делала, и еще как! Только иначе, чем Вертов.
Потому что был разный материал и ставились разные цели.
Но от этого один не становился лучше (или хуже) другого.
А „резать“ хронику (вернее, жизнь, фиксируемую хроникой) начинают вовсе не ножницы режиссера при монтаже, а камера оператора при съемке — об этом нельзя забывать.
Но всегда ли оператор „режет“ в нужный момент?
Если раньше, чем нужно, то тут уж ничего не поделаешь.
А если позже, то почему бы не отрезать при монтаже ненужное?
В указаниях дат и мест съемки Шуб действительно проявляла несколько больший педантизм, чем Вертов, но и это не имело никакого отношения к превосходству метода, а объяснялось все тем же: она строила историческую картину.
Но педантизмом она себя вовсе не связывала, не превращала „анкетирование“ кадра в обязанность — чтобы убедиться в этом, надо чуть-чуть внимательнее посмотреть ее фильм.
Шуб брала хроникальные кадры, где крестьяне пашут помещичью землю под наблюдением управляющего, но не указывала, что кадры сняты, скажем, в Орловской или Курской губернии.
Не указывала, потому что для понимания времени конкретный „адрес“ не имел ровным счетом никакого значения.
Вернее, имел, но совсем иной, чем требовал Шкловский.
Адресом была вся Россия.
Указав такой адрес, не оказалась ли и Шуб мимо прошедшей?
Нет ли в таком обобщении свойств, гораздо больше сближающих Шуб с Вертовым, чем их разъединяющих (при всех отличиях путей к обобщению)?
Шуб открыла новую область документального кино, но ведь не мог для нее пройти бесследно предшествующий десятилетний опыт Вертова.
Лента „Падение династии Романовых“ появилась уже после „Шестой части мира“, в атмосфере возросшего общественного интереса к возможностям документального кино, вызванного последней вертовской работой, — это не случайно.
В книге воспоминаний, написанной через тридцать лет, Шуб называла себя учеником, а Вертова — учителем — это тоже не просто дань уважения памяти Вертову.
Кадры со вспашкой помещичьей земли отличались в ее картине неторопливостью, зрителю надо было дать поподробнее рассмотреть (и обдумать) то, что ушло в прошлое.
Но монтажные принципы двух художников сближались.
Кадры точно „адресуются“ в фильме Шуб в очень немногих местах, там, где нужно прочертить историческую канву.
Обязательная адресованность — это „выдумка“, которой Шуб обязана не себе.
Когда она снимала фильм на современном материале „Сегодня“ пли „Комсомол — шеф электрификации“ („КШЭ“), — она вообще не связывала себя адресованностью и широко использовала короткие кадры.
Хроника без мест и дат съемок, утверждал Шкловский, это карточный каталог в канаве.
Необязательно, все зависит от рук, в которые хроника попала, можно сделать и кинопоэму, как сделал Вертов.
А вот хроника, сведенная к датам, местам съемки и номерам паровозов, действительно часто становится похожей на каталог, только не в канаве, а на экране.