Эдельвейс
Шрифт:
Он начал жадно вглядываться в спавших зверей. Ему пришло в голову, что и теперь можно было бы славно поохотиться. Эта мысль овладела им и отуманила его голову…
Он
Все медведи разом вскочили. Поднялся рев и грохот, и, увидев труп, звери яростно кинулись на охотника.
Тогда послышался голос того медведя, который встретил охотника накануне.
— Это бесполезно. Не убивайте его. Вы видите, братья, что люди неисправимы. И они сильнее нас. Уступим же им место! Рев еще усилился, и вся масса зверей с воем бросилась к выходу пещеры и ринулась с площадки вниз. Их падение разбудило лавину, и лавина навеки похоронила их под снегами Юнгфрау.
Охотник вернулся в Оберланд. Я не знаю, был ли он счастлив,
После небольшой паузы Аннели спросила:
— Seyd ihr scho a Mal in Bern g'sy? [2]
Я ответил:
— Да, я бывал уже в Берне.
Она сказала:
— За старым мостом в Берне есть яма, где бродят на потеху народу несколько медведей. Вы видели? Мой отец посмотрел на них и сказал, что люди нехорошо отплатили старым владыкам нашего кантона за эдельвейс.
1898
2
Вы уже бывали в Берне? (нем., диал.)