Единое королевство
Шрифт:
На мгновение Тэму показалось, что им удалось спастись. Но тут пешие воины расступились, и мимо них промчался всадник с пикой наперевес. Тэм успел разглядеть его лицо — мрачное, безжалостное, исполненное ярости из-за гибели своих спутников.
Тэм так устал и был потрясен случившимся, что просто стоял и смотрел на него. Синддл повалился рядом с ним. Тэм схватил фаэля за плечо и заставил подняться на ноги. Но в тот момент, когда всадник уже собрался пронзить их пикой, его лошадь, оказавшись на глубине, практически остановилась.
Всадник взревел от возмущения
Тэм опустился на покрытые брезентом вещи и попытался отдышаться. Вдруг он услышал, что весла больше не опускаются в воду, и, оглянувшись, увидел, что Бэйори, задыхаясь, лежит на дне, стараясь прийти в себя. Тэм снова посмотрел на всадника и собравшихся вокруг него пеших воинов. Они размахивали оружием и проклинали лодку, которая уносила их, подхваченная течением реки.
Неожиданно Тэм услышал вопль ликования, в котором одновременно звучала насмешка над неприятелем — на носу лодки стоял Финнол, который прижимал руку к боку, а в другой держал пику всадника, выловленную из воды. Он помахал врагу, а потом опустился на колени, по щекам у него текли слезы. Он плакал и не стыдился своей слабости.
ГЛАВА 15
Люди, напавшие на них, выбрались из реки и продолжили преследование по берегу, но непроходимый лес вынудил их отказаться от своей затеи. Они стояли и смотрели, как река уносит их добычу, а через полчаса и вовсе пропали из виду.
Синддл заставил Финнола снять рубашку и обнаружил под ней громадный синяк и небольшую ссадину.
— Это в последний раз, Тэм, честное слово, — сказал Финнол и поморщился. — Я больше никогда не буду вступать в поединок с лошадьми, хотя продолжаю считать, что победил бы то страшилище, если бы не поскользнулся.
— Ты вполне мог сломать ребро, — заметил Синддл. — Впрочем, похоже, все в порядке. Удача улыбнулась тебе. Да и вообще, тебя могла растоптать лошадь, и нечего скалить зубы.
Бэйори перегнулся через борт и засунул голову в воду, через секунду вытащил ее, чтобы убрать волосы, и окатил всех брызгами.
— Эти люди убили Алаана на мосту Теланон, — посмотрев на фаэля, сказал он.
Синддл пожал плечами и начал вытаскивать из своей сумки разные предметы — очевидно, что-то искал.
— Ты знал, что они будут нас поджидать, — сказал Тэм.
— Я не знал, но Дженн предполагала. — Синддл задумчиво посмотрел на Тэма. — Кто знает, что ищут те люди? Что-то украденное и не возвращенное даже после того, как они убили чужестранца, которого вы встретили? Они могут думать, что вы его сообщники. — Он взглянул на Бэйори. — Человека твоего телосложения легко запомнить, даже если видел его в темноте.
— Они думают, у нас осталось то, что у них взял Алаан?
— Я не знаю, что они думают. Мы также не можем с уверенностью утверждать, будто Алаан у них что-то взял, но такое объяснение напрашивается само собой. — Синддл вытащил небольшой кожаный мешочек и принялся развязывать тесемку.
— Алаан говорил, что таких людей, как эти, мы еще никогда не встречали, —
Синддл перестал пытаться развязать узел и посмотрел на Тэма:
— Ты ничего не сказал Дженн.
— А я ничего не знал, пока не вернулся в Долину.
Синддл закрыл глаза и прижал к ним пальцы. Потом, глубоко вздохнув, убрал руки от лица и проговорил:
— Жаль, что ты не знал этого раньше. Если те люди пытались помешать Алаану свершить месть и они предполагают, что вы являетесь его сообщниками…
— Становится ясно, почему они пытались нас прикончить, — с трудом проговорил Финнол. Он лежал скорчившись на дне лодки, спрятав лицо от товарищей. — Если бы они искали какую-нибудь украденную вещь, мы были бы нужны им живыми, чтобы задать нам парочку вопросов, на которые они хотели бы получить ответы.
— И они нас здесь просто поджидали? — спросил Бэйори. Вода продолжала стекать по его лицу, попадая в глаза. — А как они догадались, куда мы направляемся?
— А что тут трудного? Вариантов немного, — пояснил Синддл. — В фьорде они могли следить за рекой и дорогой одновременно. Другого пути нет. — Он показал на север рукой, в которой продолжал держать свой мешочек. — Всадники оставили дорогу и прибыли сюда другим, более коротким путем. Мы же видели, что они свернули в лес, причем их было больше, чем атаковавших нас. Кто-то ждал здесь, но я полагаю, что остальные отправились дальше.
Тэм разглядывал отражение солнца в воде.
— Кто они?
— Понятия не имею, — покачав головой, ответил Синддл. — Я не видел никаких отличительных особенностей, ни гербов, ни знаков — ничего, впрочем, мне не пришло в голову их разглядывать. У них были разные плащи: у всадников черные, а у тех, что стреляли из луков, — малиновые. Может быть, это ливрея какого-то лорда, но мне она неизвестна.
В наступившей тишине Синддл принялся вытаскивать стрелы, застрявшие в мешках с вещами. Ветер с сердитым шипением метался над рекой, вспенивая воду и взлохмачивая листья деревьев.
— Ну, по крайней мере мы оставили их позади, — заявил Финнол, который продолжал лежать, скорчившись на дне. — Мне кажется, отсюда дорога уходит и делает большую петлю, верно? Или в лесу есть какая-нибудь тропинка?
— Только дорога и река, — ответил Синддл. — Но вполне возможно, что мы от них еще не избавились. — Он посмотрел на реку. — Отряд, повернувший в лес у Долины, был больше того, что поджидал нас возле Ивового Прута. Видимо, несколько дней назад основная группа направилась в сторону северного моста. Боюсь, что мы встретим их там — по крайней мере часть. — Он замолчал и задумался. — Однако те, кого мы оставили позади, не успеют добраться туда вовремя, чтобы предупредить своих сообщников. Тут у нас некоторое преимущество.