Единое правление
Шрифт:
Она обдумывает мой вопрос, некоторое время молчит, и я задаюсь вопросом, не задумывалась ли она о том, на что я способен.
— Я думаю, что для некоторых людей ты — монстр. Бугимен, который не дает им спать по ночам. Но для меня ты — единственный человек, который помогает мне заснуть. Ты единственный человек, которому я могу всецело доверять и который всегда прикроет меня. Ты — часть меня, как будто мы больше не два отдельных человека.
— Мы едины, Холли. Мы будем править этим городом вместе. Мы создадим свое собственное
— Совместное правление. Мне это нравится. — Она улыбается.
— Мне тоже.
Глава четырнадцатая
Холли
Ти спустился вниз, чтобы сделать несколько звонков и дать мне время собраться. Я выбрала черное кружевное платье. Оно кажется подходящим для похорон, хотя и облегает мои изгибы, а вырез на груди создает впечатление, что у меня декольте больше, чем на самом деле. Но мне нравится. Я нанесла легкий макияж, стараясь выглядеть как можно естественнее, и оставила волосы распущенными локонами.
Я подхожу к шкафу, чтобы найти туфли. До сих пор не понимаю, как Ти удается наполнить шкафы одеждой и аксессуарами для меня, где бы мы ни находились. Надо будет не забыть спросить его об этом. Я выбираю пару черных туфель на каблуках Jimmy Choo и фотографирую свои ноги, чтобы позже отправить Райли. Она обожает хорошие дизайнерские туфли — да что там, вообще все дизайнерское.
Раньше я не слишком заботилась о лейблах, да и в целом о своем внешнем виде. Но я не хочу ставить Ти в неловкое положение, одевшись не по статусу. Я знаю… Я не должна выбирать одежду, руководствуясь желанием произвести впечатление на него или кого-то еще. Однако я не хочу лгать, утверждая, что мне не нравится, как он смотрит на меня, как его глаза темнеют и наполняются вожделением, когда он рассматривает мое тело.
Я спускаюсь, чтобы найти его, но вместо этого натыкаюсь на одного из его людей. Я не могу вспомнить имя этого парня. С тех пор как умер Сонни, я стараюсь не встречаться с ними взглядом. Винят ли они меня? Знали ли они его? Были ли они друзьями? Все эти вопросы проносятся у меня в голове, пока я смотрю на этого мужчину с пугающим выражением лица, одетого в черный костюм.
— Миссис Валентино, вы в порядке? — спрашивает он.
— Да. Ты… ты не видел Ти или Нео?
— Они оба в кабинете босса, мэм.
— Спасибо, и просто Холли. Можешь звать меня Холли.
Он слегка смеется, прежде чем оправиться от кашля.
— Не думаю, что босс это оценит, миссис Валентино.
— Ну, может, и не оценит, но я бы точно оценила. Миссис Валентино заставляет меня чувствовать себя старой. Мэм заставляет меня чувствовать себя древней. Я не хочу чувствовать себя ни той ни другой. — Я одариваю его своей самой милой улыбкой и поворачиваюсь в сторону кабинета мужа.
Меня останавливают еще два мускулистых охранника, стоящих перед закрытыми дверями.
— Извините,
— Занят? Чем? — Я складываю руки на груди. Я не упускаю, как его сальные глаза устремляются прямо на мое декольте, отчего я опускаю руки на бедра.
— У него совещание, мэм.
Опять эта мэм. Мне начинает казаться, что я выгляжу намного старше, чем есть на самом деле.
— Ладно, я иду туда, так что, если вы не готовы физически помешать мне войти в кабинет, я буду благодарна, если вы отойдете в сторону.
Один из охранников, тот, кто молча наблюдал за происходящим, отходит. Однако его коллега не сдвигается с места.
— Извините, мэм, я не могу вас пропустить.
Я смотрю на более лояльного охранника; его взгляд устремлен на качка, загораживающего дверной проем, как на незнакомца.
— Полагаю, у тебя есть оружие, верно? — спрашиваю я своего новоиспеченного союзника. Он кивает. — Хорошо, одолжи мне его. — Я протягиваю ему ладонь. Он немного колеблется, прежде чем протянуть то, что, как я предполагаю, является «Глоком». Я не знаю, чем они отличаются, но помню, что Ти учил меня пользоваться очень похожим.
Сняв пистолет с предохранителя, я прицеливаюсь в ботинок качка и нажимаю на спусковой крючок. Это проще, чем я думала. Я уверена, что он не умрет от пули в ногу — по крайней мере, я надеюсь, что не умрет. Он вскрикивает от боли.
— Какого черта? Ты с ума сошла? — кричит он.
— Знаешь, возможно, я сейчас немного не в себе. Если ты еще раз попытаешься помешать мне увидеться с мужем, следующая пуля будет между твоих гребаных глаз, приятель, — рычу я, когда двери распахиваются.
Ти и Нео выскакивают с пистолетами наизготове.
— Черт возьми, это один из способов заявить о себе, Маленькая Королева. — Нео смеется.
— Выведи его отсюда, — приказывает Ти охраннику, который все еще стоит на месте. Я наблюдаю, как тот кивает, а затем поднимает своего друга на ноги.
Он уже собирается уходить, когда я останавливаю его.
— Подожди, вот. Это твое. Спасибо. — Я возвращаю ему пистолет. — Ти, думаю, ему нужно повысить зарплату, — говорю я, когда они оба уходят.
Тео не отвечает. Он осматривает меня с ног до головы, пытаясь найти возможные повреждения.
— У тебя ничего не болит? — спрашивает он.
— Нет? — Мой ответ прозвучал скорее как вопрос, чем как утверждение.
— Хорошо. Не хочешь объяснить, почему ты стреляешь в наших охранников?
— В одного охранника, Тео. Я стреляла в одного охранника… не в охранников. И он не хотел меня впускать. А мне нужно было увидеть тебя. — Я пожимаю плечами, проходя мимо него и Нео, чтобы войти в кабинет. Я провела здесь не так уж много времени, но это красивая комната. Окна выходят на лабиринт из живой изгороди.