Чтение онлайн

на главную

Жанры

Единое правление
Шрифт:

Близится время ужина, и я начинаю думать, что никакого сюрприза на самом деле нет. Но это не страшно. Потому что прямо сейчас, свернувшись калачиком в кинозале с мужем, у меня есть все, что только может понадобиться.

— Ребята, вы же знаете, что сейчас только восемь вечера, и вы находитесь в Нью-Йорке — городе, который не спит. Какого черта вы в пижамах смотрите телевизор? Вам уже пятьдесят?

Я вскакиваю — буквально вскакиваю — с дивана, как только слышу этот голос. К тому времени, как она закончила свою короткую лекцию, я уже набросилась

на нее, и она, спотыкаясь, отступила на пару шагов назад.

— Что? Как? Почему? — Кажется, я никак не могу облечь свои мысли в слова.

Райли здесь, прямо передо мной.

— Ну, я тоже чертовски скучала по тебе, сестренка.

— Не могу поверить, что ты здесь. И мы не в чертовых пижамах, — визжу я. Да, я сосредоточилась на этой части ее речи.

— Ну, за это ты можешь поблагодарить своего привлекательного муженька. Он прислал самолет и практически приказал мне сесть в него. А это платье? Черт, Хол. Точно не пижама. Я так рада, что у нас одинаковый размер. Я украду всю твою одежду, когда уеду.

— Поправка: я попросил, вежливо. И ты действительно только что сказала, что украдешь дерьмо из дома босса мафии? — говорит Ти у меня за спиной своим безэмоциональным тоном.

— Нет, никаких вопросов не было. Ты сказал: Райли, ты нужна своей сестре. Я сейчас же пришлю за тобой машину. — Райли пытается говорить это с интонацией Крестного отца, но проваливается, игнорируя при этом его слова о краже моей одежды.

— У тебя была возможность отказаться, — возражает Ти.

— Конечно, была. — Райли смеется. — А ты пробовал ей отказать? — Затем она указывает на меня.

— Да, вообще-то, пробовал.

— И чем это для тебя закончилось?

— Пытка водой доставила мне больше удовольствия, — невозмутимо отвечает Ти.

Брэй, который молчал все это время, подходит и обнимает меня.

— Как ты держишься, Хол? Я слышал, ты решила залететь? Я был бы признателен, если бы утренняя тошнота прекратилась.

— Откуда ты знаешь, что меня тошнило? — спрашиваю я, сбитая с толку.

— Потому что с ней было то же самое. Мы даже сходили и сделали тест, чтобы убедиться.

— О, простите. — Хотя втайне я рада, что плохо было не мне одной.

— Все в порядке. Утром мы можем поблевать вместе. Давай, садись и дай мне поговорить с племянником.

— Знаешь, это может быть девочка, — говорю я Райли.

— Нет, — твердо отвечает она. Райли нравится думать, что она в некотором роде ясновидящая, когда речь идет о подобных вещах. Это не так, но я позволяю ей так думать. — Эй, малыш, я твоя любимая тетушка Рай. Ты будешь любить меня больше всех, потому что я копия твоей мамочки, — шепчет она мне в живот, и у меня замирает сердце. Я не могу сдержать улыбку, которая растягивается на моем лице.

— Я приготовил для вас одну из гостевых комнат. Мы переезжаем в собственный дом через два

дня.

— Вы купили новый дом? Когда? Где? Ты мне не сказала? — Райли взволнованно достает свой телефон. — Какой адрес? Дай-ка я посмотрю.

Ти называет ей адрес, и она вскрикивает, когда на экране появляется изображение. Затем он наклоняется и целует меня в щеку.

— Кажется, мне пора уходить. Брэй, хочешь выпить? — предлагает он.

— Да, конечно. — Мой шурин что-то бормочет Райли, и ее лицо краснеет, после чего он выходит вслед за Тео за дверь.

— Ладно, выкладывай. Какого хрена, Холли? Это не дом. Это… Я не знаю, что это, но это безумие.

— Я знаю. Он идеален, верно?

— Это гребаный особняк на стероидах. Холли, для чего тебе может понадобиться такой большой дом? Когда мы приехали сюда, я подумала, что ошиблась адресом, но потом увидела вокруг всех этих головорезов в черных костюмах и решила, что мы там, где надо. Кстати, Брэй очень хочет в отель.

— Он не хочет оставаться здесь?

— Он считает, что здесь небезопасно.

— Этот дом — крепость, Рай. Здесь очень безопасно. К тому же здесь повсюду спрятаны маленькие комнаты для паники. Я покажу тебе, где некоторые из них находятся.

— Если это такая крепость, зачем тебе нужны комнаты паники?

— Понятия не имею. Но они здесь есть.

— Хорошо, тогда как насчет экскурсии? Покажите мне все вокруг. Чем ты занимаешься здесь целый день? — спрашивает она.

— В последнее время я занимаюсь покупкой мебели онлайн. Обставляю новый дом.

— О, с этим я могу помочь. Тратить деньги твоего муженька станет моим новым любимым занятием.

Я смеюсь. Конечно, так и будет.

После того как я показала Райли все вокруг, мы нашли Брэя и Ти, играющих в бильярд. Я не видела, чтобы кто-то пользовался этой комнатой. Но судя по тому, как Ти внимательно осматривает стол и шары и как он наклоняется, держа кий, он точно делал это не раз и не два. И у меня вдруг возникает желание запрыгнуть на стол и улечься на нем, чтобы он вот так же склонился над моим телом. Черт возьми, как мне удалось заполучить этого божественного мужчину?

— Хол, сделай мне одолжение. Подойди и встань здесь на секунду. — Брэй манит меня пальцем. Смутившись, я подхожу и встаю рядом с ним. — Спасибо, возможно, ты отвлечешь его, и он действительно промажет.

— Подожди, ты проигрываешь? — спрашиваю я. Знаменитый Брэй Уильямсон не проигрывает. Ни в чем. По его словам, во всяком случае.

— Я не проигрываю. Я просто еще не выигрываю.

— Ну, я не буду помогать тебе победить его, — говорю я, жестом указывая на своего мужа. Я обхожу стол и подхожу к Тео. Наклонившись к его уху, я шепчу: — Мне нужно, чтобы игра закончилась, чтобы ты мог выгнать этих двоих, положить меня на этот стол и трахнуть.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2