Эффект Икара
Шрифт:
— Там никого не было, — ответил Саксон. — Если вы кого-то и упустили, этот человек давно сбежал.
— Что?! — Американец, в ярости выпучив глаза, схватил его за воротник. — Я дал тебе одно простое задание…
Саксон молча стряхнул его руку и забрался в вертолет.
Глава восьмая
Аэропорт Ромео, Мичиган, США
Остаток ночи после возвращения на пустынный, уединенный аэродром прошел в мрачном молчании. Хардести
При мысли о возвращении на борт самолета Саксон ощутил приступ клаустрофобии и остался расхаживать по бетонированной площадке перед ангаром. Он снова прокручивал в голове сомнения и страхи, не в силах справиться с тревожным ощущением, растущим где-то внутри, словно раковая опухоль.
Чувство неудовлетворенности достигло критического уровня — Бен понимал это. Мелкие детали, всякие странности, на которые он в последние несколько месяцев старался не обращать внимания, теперь образовали плотный клубок противоречий, и он больше не мог закрывать глаза. Он повторял себе, что там, в полевом госпитале, Намир говорил правду — что Тираны пытаются изменить мир к лучшему, сдержать волну хаоса. Но чем дольше он размышлял, тем меньше верил словам командира. Намир уверял, что они найдут людей, виновных в провале операции «Кукушка», террористов, заменивших разведданные на фальшивку, погубившую Шестую ударную группу. Но кроме туманных обещаний, до сих пор Саксон не получил ничего.
«Неужели он лгал с самого начала?» Бена раздражало, что он никак не мог найти ответа на этот вопрос.
В дальнем конце ангара находилось несколько подсобных помещений. Саксон вошел в одну из комнаток. Его одолевала усталость, он чувствовал себя обессиленным; захотелось прилечь, закрыть глаза и забыть обо всем хотя бы на несколько часов. Но вместо отдыха он нашел там Гюнтера Германа. Немец сидел за простым столом, перед ним в полном порядке были разложены детали оружия. Бен узнал составные части «Видоумейкера», еще черные от пороха после стрельбы. Неразобранный пистолет лежал рядом, так чтобы до него можно было быстро дотянуться.
— Где ты был? — спросил Герман.
— Воздухом дышал, — раздраженно ответил Саксон.
Несколько секунд он изучал немца, пытаясь разгадать его мысли, но выражение глаз Германа было непроницаемо. Они казались мертвыми, как у акулы.
— Ты что-то хотел мне сказать? — спросил молодой человек вызывающим тоном.
Саксон заговорил, не успев обдумать слова:
— Сколько народу вы убили в том доме?
— Всех. — Германа, казалось, совершенно не интересовала судьба погибших людей.
— И ты вот так равнодушно об этом говоришь?
— А почему я должен волноваться? — Отложив шомпол, немец пристально взглянул на Саксона. — Ты же слышал, что сказал Хардести. Это объекты. Они оказались не в том месте не в то время. Сопутствующие потери.
Услышав этот небрежный тон, Саксон напрягся:
— Значит, вот как ты на это смотришь, да? Черное и белое? Хардести говорит тебе убить, и ты идешь и убиваешь, как послушный мальчик?
По лицу Германа пробежала тень недовольства.
— Я солдат. Я выполняю приказы.
Саксон покачал головой:
— Я на это не подписывался. Я никогда не убивал гражданских.
— А чего ты ожидал? — ответил Герман, впрочем не совсем уверенно. — Ты пришел к нам, думая, что останешься чистеньким? Так не получится. — Он постучал по столу металлическим пальцем. — Я думал, что человек с таким послужным списком, как у тебя, Саксон, не питает подобных иллюзий. Мы выполняем самую грязную работу, защищая мир, который готов пожрать сам себя. Потому что никто другой не сделает это за нас.
— А кто решает, что делать, а что нет? — бросил он в ответ. — Ты об этом никогда не задумывался? О том, кто заказывает эти убийства? — Саксон наклонился ближе. — Ты служил в Джи-эс-джи девять, верно? Антитеррористическое подразделение немецкой полиции. Когда ты выполнял их приказы, ты служил закону…
Герман едва слышно фыркнул:
— Когда я служил там, закон был камнем у нас на шее. Он мешал нам развиваться. — Он покачал головой. — Знаешь, что сказал Намир, когда вербовал меня в Берлине, знаешь, почему я решил присоединиться к ним? Он сказал мне, что Тиранам нет дела до законов. Их волнует только справедливость. Группа уничтожила все сведения о моей службе в полиции, и я рад этому. — Он кивнул сам себе. — Мы боремся за правое дело. Люди, которых мы ликвидируем, заслужили это.
Саксон попытался найти достойный ответ, но не успел — открылась дверь, и вошел Барретт. Сбросив бронежилет, великан настороженно оглядел их:
— Соскучились?
— Ну что? — спросил Герман, забыв о разговоре с Саксоном. Ему явно хотелось услышать подробности о детройтской операции. — Проблемы были?
— Ничего особенного, — ответил верзила-американец и повернулся к Саксону. — Помнишь того копа, насчет которого ты так разволновался? Намир его прихлопнул как муху. — Барретт достал из холодильника банку пива и одним глотком осушил ее.
— А что с людьми, которых там держали в плену? То есть «Шариф» держал? — поинтересовался Саксон.
Барретт холодно улыбнулся:
— О, мы с этим разобрались. — Он помолчал, массируя ушиб на голове. — Хотя они не слишком были рады нас видеть… — Он скорчил гримасу. — Вот народ, а? Стараешься ради них, стараешься, и никакой благодарности.
Саксон выглянул в дверь, ведущую в ангар:
— А где Федорова?
Барретт скрестил руки на груди:
— Кстати, о Федоровой. Она должна была вернуться вместе со мной и боссом, но вместо этого ей пришлось отправляться на новое задание. — Он указал пальцем на Бена. — Убирать за тобой.
— Какого черта, что это значит?
Барретт пожал металлическими плечами:
— Это ты мне скажи. Едва мы успели вытащить наш груз из «Шарифа», как с Намиром связался Хардести; и ругался он как сумасшедший.
— Мы выполнили задание, — возразил Герман. — Темпл ликвидирован.