Эфиопские хроники XVII-XVIII веков
Шрифт:
А наутро снова собрал [царь] всех, кто собирался вчера, и спросил изгнанников, говоря: «Вчера вы сказали, что будете говорить завтра. Что скажете ныне?». И когда увидели терпение царское те, которые не нашли свидетельств от Писания, то обратились от своего пути злого и сказали: «Мы согласны с вами в вере православной. Пусть говорит за нас авва Арка Денгель, настоятель Дабра Цемуна, ибо он наш глава». И царь, услышав их слова, возрадовался сугубо, как обретший добычу многую, и сказал Арка Денгелю: «Разрешаю тебе говорить за себя и за народ твой». И тогда начал он говорить относительно святой троицы и сказал: «[Троица] раздельна по лицам и едина по божеству, троица в соединении и соединение в троице, разделение в единении и единение в разделении, бог — отец, бог — сын, бог — дух святой. И говорится так, ибо образ есть лицо божие. Итак, исповедуется, что лицо божества сына подобно лицу божества отца и духа святого. Бог-отец превыше всего и во всем, и бог-сын превыше всего и во всем, и бог-дух святой исходит от отца, и он — податель жизни на всех и во всем». И относительно чина воплощения господа нашего Иисуса Христа, одного [лица] святой троицы, он сказал так: «Бог стал человеком и человек стал богом через соединение божества; сотворенное обрело славу великую, когда оделось творцом; плоть обрела величие и многое превосходство
А затем поднялся авва Бета Кэсос и принялся приводить свидетельства из Писания относительно святой троицы и воплощения слова и помазания. И после того как закончил он речь свою, встали иереи и протопопы по приказу эччеге, и митрополита, и царя и закляли [всех], чтобы не преступал никто слов Бета Крестоса. А после них наложили свое заклятие [под страхом отлучения] эччеге и митрополит. А царь сказал: «Всем, кто преступит слова их, отмщу я мечом своим, ибо не понапрасну дал мне власть бог». И провозгласил указ. А после того как закончился собор, отослал он всех собравшихся монахов по их обителям, а изгнанникам разрешил разойтись по местам своим, где жили они до изгнания. И повелел он Бета Кэсосу зимовать в Годжаме, уча вере. И потом вышел царь один.
Глава. Начался сане. 18-го [766] повелел царь обозу сниматься с Василием, главным военачальником. И поднялся обоз из Йебаба и расположился в Тамре, а оттуда — в Джафджафа и Ценджуте. И [стоял обоз] один день ради чести освящения дома [храма] владычицы нашей пресвятой девы обоюду естеством Марии-богородицы. А из Ценджута [обоз] расположился в Аба Гуанда, и Хамад Баре, и провел там день, ибо то был день воскресный. А оттуда [обоз пошел] в Карода, и в Эмфраз, и в Вайнараб, и в Цада, где была дневка. Там царь встретился с обозом. На следующий день, 30 сане [767] , вошел [царь] в Гондар с помощью бога, который все может и для которого нет невозможного.
766
22 июня 1699 г.
767
4 июля 1699 г.
Глава. Начался хамле. 7 хамле [768] поднялся [царь] на Дабра Берхан, воссев на коня, и облачившись в виссон, и украсившись золотою цепью (ср. Быт. 41, 42), и справил праздник святой троицы. И поднялись вместе с ним все князья, выступая с величием многим. И вошел он в церковь, и слушал песнопения иереев, подобные ангельским, утучняющие кости (Притч. 15, 30) по великой сладости своей, и отдал иереям златую цепь с шеи своей, весом в 150 [унций].
768
11 июля 1699 г.
Глава. Начался нехасе. В этом месяце принял царь правило поста по обыкновению.
Начался маскарам 7192 года [от сотворения] мира, [год] Иоанна-евангелиста, лунная эпакта 9, день Иоанна [пришелся] на среду.
Глава. Начался тэкэмт. В этом месяце держал царь совет с князьями относительно похода на Ласту, ибо услышал со слов Фареса, главы стана, который в это время был азмачем в Бегамедре, что говорят люди Ангота и Гедана: «Мы подчинимся тебе, царь, и будем платить подати». 23-го [769] заболел акабэ-саат авва Тэбаба Крестос.
769
31 октября 1699 г.
Глава. Начался хедар. 1 хедара [770] он умер, и оплакивали его царь и князья, ибо был он любим за нрав свой добрый, и знание Писания и прекрасные проповеди. 3-го провозгласил царь указ, чтобы следовали все князья и войско за Фаресом, главою стана. И тот отправился из Гондара, и следовали за ним все, и расположился в Цада. Царь же вышел один и расположился в Кемона, и следовали за ним [полки, набранные из племен] веладж и вареза [771] . И отправился он из Кемона и расположился в Такуса; и отправился из Такусы и расположился в Вандге; и отправился из Вандге и расположился в [земле] либан. И отправился от либан и расположился в Куакуара, и туда пришли вестники, говоря: «Прибыли галласы». И царь, услышав это, отправился из Куакуара и расположился в Дангуя. И услышали галласы известие о приходе царском, задрожали дрожью великой и бежали пред лицом царя. И отправился он из Дангуя, и пошел по дороге на Вида, и сделал фитаурари Абре, и тот пошел перед ним. И после того как разбили шатер, повелел царь и сказал: «Возвращайся по дороге на Агза, и он расположился в Агза. И отправился из Агза, и расположился в Асава, и отправился из Асава, и ночевал в Йемалоге. И отправился из Йемалога и жил в Энамора три дня. И отправился из Энамора, и жил в Дагамо четыре дня, и отправился из Дагамо, и жил в земле Мачакаль семь дней. И в эти дни приказал царь [полкам] веладж и вареза и агау рубить деревья Сансанамо, большие верхушки которых достигают неба, а тень покрывает горы, ибо там скрываются галласы при выходах и возвращениях [из набегов]. И сделали воины, как им было приказано, и срубили все деревья, и пожгли их огнем и сделали землю Сансанамо равниной, подобной Ганджу, и Фогара, и Тэбу, и Дамбии. И отправился [царь] из Мачакаля, и жил в Хадисе земле Гозамен два дня, и повернул от Хадиса, и жил в Мачакале семь дней, пять дней после того как вышел он из Мачакаля.
770
8 ноября 1699 г.
771
Веладж и вареза — оромские племена.
Глава. Начался тахсас. 3 тахсаса [772] пришел вестник, сказавший: «Вышли галласы по дороге на Годжам». И отправился он из Мачакаля и жил в Йемака земли Гозамен пять дней. И когда услышали галласы о приходе царя, вернулись они в свою область. А царь вернулся из Йемака и ночевал в Хадисе И отправился он из Хадиса, и расположился в Мачакале и отправился из Мачакаля, и жил в Димале два дня. И снова пришел вестник, говоря: «Вышли галласы и воюют Дэн». И когда услышал это царь, повелел он цахафаламу Тулу и сказал: «Иди преследовать их, и да не ускользнут они от тебя». Тот пошел ночью в погоню и нашел галласов в земле Ча. Царь же поднялся до рассвета из Димала и пошел поспешно. А галласы, когда услышали известие о приходе его, стали словно воск исчезающий от лица огня, сила их иссохла, как черепок и язык их прильнул к гортани (ср. Пс. 21, 15-16). Бросили они всю добычу свою и бежали, и царь, услышав, что бежали они, поворотил и расположился в Саляль Мандже. И отправился из Саляль Манджа и расположился в Ванзо Дам; и отправился из Ванзо Дама и расположился в Бутла; и отправился из Бутла и расположился в Гумли; и отправился из Гумли и вошел в стан свой в Йебаба. 29-го [773] справил он там праздник рождества.
772
10 декабря 1699 г.
773
5 января 1700 г.
Глава. Начался тэр. И тогда вышел царь один из Йебаба, и вошел в Кадами Легоми, и там справил праздник крещения 11-го [774] . И вышел царь оттуда и вошел в Гондар 18-го.
Возвратимся же к повествованию нашему прежнему. Фарес, глава стана, и все князья и войско поднялись из Цада и обратили лики свои к Бегамедру. Они прошли Гарагара, прибыли к Дабра Гарзо и расположились там. И когда услышали люди Ласты [об этом], одни пришли с податью и дарами, а другие остались в своих областях, отговариваясь [отсутствием] царя, ибо не пришел он туда с войском, а пошел в область Дамот с немногими людьми, которых упоминали мы прежде. Те же люди Ласты, которые пришли в стан, прибыли к Фаресу, что был в это время главою князей и начальником воинства. И когда услышал он известие о их приходе, призвал он к себе Василия, великого военачальника, что был подчинен ему, и Амонию, подчиненного Василию, и всех князей, и пришли они с многим величием и сели по чинам своим. А затем ввел он людей Ласты, и, войдя, поклонились они ему, и преподнесли дары и подати, и сказали: «Ваша вера — наша вера, и ваш царь — наш царь! Отныне подчиняемся мы царю; вы же выслушайте слово наше: срубите для нас все деревья, что на Дабра Гарзо, стащите деревья и пожгите огнем, чтобы не воевали страны нашей, прячась там, галласы, что живут вокруг нас, то бишь абати, и варо коре, и ана». И, услышав [это], держал Фарес совет с князьями и провозгласил указ, чтобы рубили деревья на Дабра Гарзо. И когда рубили они, пришли галласы и вскричали, говоря: «Зачем рубите? Разве это не дом наш, дающий нам тень в жару и укрывающий нас от сильного холода, где защищаемся во время войны? Тотчас же перестаньте! А коли не так, будет меж нами и вами битва великая. И когда победим мы вас, бросим мы уды ваши пред царем, говоря: «[Мы] — слуги Иясу!». И понравится это ему весьма, ибо вы — преступники приказа его, а мы, как и вы, — войны царские!». И пока было это, пришел [посланец от царя, называемый] «слово государево», сказавший: «Перестаньте и не рубите деревьев, ибо они — воины мои!». И тогда перестали они рубить деревья и ожидали некоторое время, отправляя посланников к тем людям Ласты, которые остались [у себя], отговариваясь [отсутствием] государя, со словами: «Приходите к нам, и мы установим мир меж вами и меж царем!». И прибыли посланники отправленные, то бишь Абутадас, который был прежде цахафаламом Амхары, и Заме, который был азажем и таресамба, с дружинниками княжескими, и говорили они пред людьми Ласты то, с чем их послали. И, выслушав, сказали люди Ласты с коварством: «Ей, мы придем вслед за вами и за вами последуем». И тогда возвратились посланцы, и прибыли в стан, и поведали князьям ответное послание. И, услышав, возрадовались они радостью великой и ждали их много дней, говоря: «Они придут». А они остались, и никто не пришел, кроме Вараф Лесане. Тот пришел со своею женой, детьми, домочадцами, добром и скотом.
774
17 января 1700 г.
И был тогда голод и холод сильный в стане на Дабра Гарзо. И потому захотели они уйти оттуда. И тогда встали, и повернули назад, и отправились неспешно, и вошли в Гондар, и справили там праздник рождества.
Глава. Начался якатит. 18-го [775] поднялся царь из Гондара и расположился в Цада; и отправился из Цада и расположился в Вайнарабе; и отправился из Вайнарабе и расположился в Эмфразе. И следующий день провел там, верша суд и избавляя бедного от руки притесняющего и убогого, у которого нет помощника, от коварства и насилия, спасая души их (ср. Пс. 71, 12-14). А затем вышел он один и пошел в Фогара, чтобы ублажить бога постом и молитвой, сойдя с престола царского. Обоз же отправился из Эмфраза с Фаресом, главою князей, и расположился в Карода, и провел там субботу и воскресенье. И отправился оттуда и расположился в Хамад Баре, а оттуда вошел в Аринго.
775
23 февраля 1700 г.
Глава. Начался магабит. 8-го [776] вышел царь из Фогара один и прибыл в обитель Вальдеббу посетить святых, которые жили там, и получить их благословение. Он охотился на зверей и убил много, без числа, а потом возвратился в Фогара. А затем пошел, повернул и вошел на остров Антония [777] , а оттуда — в Гуагуата в дом Гор Дэфча, чтобы встретиться с Тулу, цахафаламом Дамота. И там встретились они и держали совет о походе, а потом [царь] вернулся.
776
14 марта 1700 г.
777
Имеется в виду островной монастырь св. Антония Великого.