Его собственность
Шрифт:
— Почему ты мне не сказала?
— Ты не спрашивал, — она шмыгает носом. Она чувствует себя полной дурой.
Его жесткий длинный член отодвигается, и он садится на кровать, отвернувшись от нее.
— Лучше это будет в следующий раз, — говорит он, и, не касаясь и не утешая ее, встает и начинает одеваться. Отвергнутая и пораженная, она наблюдает за его сильной V-образная спиной, красивыми пропорциональными ягодицами, линиями мускулистых ног, как он надевает рубашку. Он застегивает пуговицы, и идет к двери.
Он
Она — очень сильное разочарование для него. Ей стоит взять у Билли несколько уроков, как доставить мужчине удовольствие.
Она лежит здесь, словно подушка, и что еще хуже, когда он вошел в нее, она закричала. Она прикладывает свои руки к горящим щекам. О, какой позор. И ради этого она себя берегла. Прекрасной же она будет любовницей.
Она слышит, как дверь закрывается, и она остается одна в этих громадных апартаментах.
Блейк нажимает на кнопку лифта и ждет, когда он приедет. Он находится в состоянии шока. Это невероятно. Он проклинает себя. Ему не следовало быть с ней таким грубым. Он относился к ней, как к обычной проститутке. Но он никогда не подозревал, что аура нетронутой невинности не искусственная.
Странно, как сильно он хочет вернуться в спальню и обнять ее. Как сильно он хочет, вытереть эти слезы и удерживать ее до тех пор, пока она не заснет в его объятиях.
Но большая часть его, ненавидит то, что он испытывает к ней такие чувства. Он не хочет переживать за нее. Он рад, что смог оторваться от ее тела. Находясь подальше от ее тела, он сможет мыслить рационально.
Все равно, ему не следовало делать то, что он сделал.
Он увлекся и потерял себя в ее сути, в неоспоримой необходимости обладать ею полностью. Он точно не понимал почему, но всякий раз, когда он рядом с ней, он теряет все свое тщательно выращенное «хладнокровие». Возможно, он хочет привязать ее ремешком к своей постели и иметь полный контроль над ее телом.
И в конце концов почему бы не он может стать ее первым мужчиной? Он заплатил за эту привилегию. Страстное желание сильно сейчас, говорит он сам себе, но оно будет уменьшаться с каждым совокуплением. Она не будет ему нужна больше, чем продлиться его трех месячный контракт.
Крашеная блондинка идет по коридору в сторону лифта. Жилец другого пентхауса — арабский шейх. Он смотрит на нее. Она одета в топик и белые леггинсы. Ее сиськи явно поддельные, но она прекрасна в своем трудном отчасти пути. Кстати любовница должно быть. Он снова думает о Лане, как у нее катились беспомощные слезы. Он не ожидал такого. Он не может понять. Зачем девственница предлагает себя кому-то, тем более, похожему на Лотиана за деньги? Впервые он недоумевает, почему она вообще захотела денег.
Лифт прибыл, и он отходит в сторону, чтобы позволить женщине войти первой. У нее хорошая задница. Она оборачивается в лифте, и их глаза встречаются снова. Никакой улыбки, но ее рот призывает. Воздух становится густым, от ее невысказанного приглашения. Он позволяет своим глазам пропутешествовать вниз по ее телу и убеждает себя, что Лана не особенная. Такое все равно будет происходить тоже. Ничего не изменилось.
Он жениться на Виктории. Он достает телефон из кармана и пишет текст своей секретарше: «Красные розы — Лана. Белые розы — Виктория».
13
— Я пеку пирог, — говорит мать Лане.
— Я… ты? — в голосе Ланы слышаться веселость. Ее мать печет только тогда, когда хорошо себя чувствует.
— Лимонный, твой любимый.
— О, хорошо.
— Во сколько ты приедешь?
— На самом деле, я сейчас выхожу.
—Хорошо. Я хочу, чтобы ты отнесла кусочек маме Джейка.
— Окэй. Увидимся через двадцать минут, — говорит Лана и запихивает банку с ежевичным вареньем, две коробочки с печеньем, и плитку необычного шоколада в сумку, и выходит из квартиры.
Она садится на автобус, который привезет ее в Килбурн.
Бегом поднимаясь вверх по лестнице, ей встречается сестра Тома, которая спрашивает: «Слышала, ты поймала себе богатого парня?»
— Не совсем, — отвечает Лана, и, прежде чем она может быть втянута в исповедальную беседу, делает шаг в сторону. — Извините, Энн, но мне надо спешить. — Замедленным шагом она проходит мимо нее. История распространилась, и соседи, наблюдающие с любопытством, за такой диковинной, хотят ее продолжение.
Она открывает их синюю дверь ключом и до нее доноситься ароматный запах маминой выпечки. Для нее это такие дорогие и домашние запахи. Это ее дом. Ее мать на кухне моет посуду после готовки.
— Эй, я могу сделать это за тебя.
— Нет, я все сделала, — говорит ее мать, закрывая кран и снимая резиновые перчатки. Она поворачивается лицом к дочери.
Ее глаза внимательно оценивают с беспокойством изменения, произошедшие в Лане.
— Ох, мой Бог! — вкрикивает она. — Твои волосы. Я не могу поверить, как прекрасно ты выглядишь.
Лана улыбается.
— Я скучала по тебе вчера.
— Ты завтракала?
— Да. Я принесла тебе кое-что, — Лана засовывает руку в рюкзак и достает все, что захватила с собой на маленький кухонный стол. Мама подходит, но ничего не трогает, только смотрит.
Потом перевод взгляд на дочь.
— Ты это украла? — спрашивает она шепотом.
— Мама! — вскрикивает Лана в шоке. — Что ты говоришь? Секретарша Блэйка купила это все для меня, и я принесла тебе.
Ее мать тяжело опускается на стул.