Эхо войны.
Шрифт:
Обыск и наблюдение не дали ничего, что позволяло хоть самую малость расслабиться. Мы продержались уже не меньше половины суток, и это внушало некоторый оптимизм.
Но… Я прикрыла глаза. Наши корабли. Все до единого.
Они ведь остались там, за баррикадой. И трейдеры, и грузовик, и дайры… Все. Абсолютно все. Они знали, куда бить.
Легкость, с которой их вожак читает в наших головах, уже не пугает.
Она приводит в ужас.
Это была последняя ночь, когда мы смогли ходить под открытым
С первыми лучами солнца из обваленного хода высунулась пара когтистых лап, проталкивая тощее тело. За первым т'хором последовало еще три сотни, сметя патрули, раскурочив и сбросив с крыш автоматические установки, и так и оставшись там, снаружи, разгуливая по двору и пытаясь вырвать двери.
В форте оставалось меньше трехсот солдат, из которых три четверти по амуниции и подготовке приближались к внутренним войскам. Без «чешуи», «пузыря» и герметичного десантного шлема это было пушечное мясо, рискующее погибнуть раньше первого выстрела — теперь т'хоры вешали ядовитое облако везде, где бы не находились.
Нам же было приказано — держаться, держаться любой ценой до прихода кораблей Лидры. И мы держались. Изолировали башни и жилые корпуса, где было слишком много окон, которые не успели заварить, и перебрались на подземные этажи. На нашей стороне были малые размеры и толщина стен изначально укрепленного замка, но…
Мы оказались партизанами, запертыми в каменном мешке.
А через двенадцать часов солдаты начали сходить с ума.
Ломались те, кто стоял на вахте у баррикады перед ангаром. Слушая, как сержант скручивает кидающегося на сослуживцев парня, я забралась на станок и долго искала подходящую щель между контейнерами, пока не нашла — у самого пола. Прищурилась и всматривалась в темноту до рези в глазах, пока не заметила пробежавший мимо тонкий поток зеленых искр. Вот оно как…
Я пролежала еще полчаса, но ничего больше так и не увидела. Мне не мешали — по привычке не анализировать иррациональные действия ватара, неожиданно превратившегося в единственного наличного эксперта по монстрам.
Я ощущала себя розыскной животиной, и, строго говоря, ей и была. А здесь… Где–то посреди взлетной находится точка выхода с Изнанки, иначе не появлялись бы они здесь из ниоткуда в таком диком количестве, иначе не раскапывали бы полночи рухнувший тоннель… Иначе бы не было здесь этих зеленых искр, которых, похоже, кроме меня никто не видит. Скорее всего, из–за того, что они каким–то образом увязаны на стихии Смерти, — я ведь видела их и до того, как влезла на Изнанку. Надо бы коменданта привести, проверить, увидит ли он. Авось всплывет что интересное…
Вахтенных у баррикады начали менять каждые два часа, изымая из их числа всех хоть в малой степени ментально одаренных.
Плечи ныли, ныла голова — попросту хотелось спать. Я зевнула в кулак и заставила себя пойти в лазарет. Меня временно освободили от дежурств — мои нынешние обязанности весьма образно назывались «анализом текущей ситуации», и сон по двенадцать часов в сутки в них не входил.
В лазарете под стыдливым диагнозом «тяжелый психоз» лежало уже трое. Лежало в буквальном смысле — с прикованными к бортикам
Я села на табуретку у изголовья одной из кроватей. Спящий, судя по всему, мужчина никак не отреагировал, зато его сосед бросил на меня злобный взгляд и зашипел сквозь зубы. А меня осенило.
— Понимаете меня?
— Тварь–ь–ь!…
— Ремо! — крикнула я через весь лазарет. Врач подошел удивительно быстро, будто прятался за шторой. — Слушай, вы разве не колете им снотворное? — тихий шелест открывшейся двери заставил меня обернуться. На пороге стоял северянин. — Фарр майор, вы не знаете, им завязывали глаза, пока тащили в лазарет?
— Да. Мы же все в курсе, что их общая нервная система может сказываться и на…
— Мы — да, — перебила я раздраженно. — Но почему вы не сказали врачам, чтобы держали их в бессознательном состоянии?
— Я не уверен, что это будет безвредным с наличными медикаментами, — вмешался Ремо.
— А я уверена, что это будет совсем не безвредными для нас. Видишь ли, Ремо, никто не знает точно, обратимо ли это сумасшествие в принципе. Но, исходя из того, что наблюдается, матки т'хоров с вероятностью девяноста процентов видят и слышат все то же, что и они. Так что — повязки им на глаза и в безсознанку.
— Она права, доктор Точе, — майор кивнул. — От себя добавлю просьбу не подпускать к ним сколько–нибудь сильных псионов — по тем же причинам.
— Ну хорошо, — Ремо вздохнул и покачал головой — врачебная этика такого отношения к пациентам явно не приветствовала. — Пойдемте, фарр, вам нужно сделать перевязку.
Тот кивнул. Я проводила их глазами и шепотом подозвала Коэни, обрабатывавшего ожоги у пациента двумя койками дальше. Он удивленно вскинул светлые брови, но подошел.
— Коэни, просканируй для меня мозг этих молодцов. Тщательно.
— Но фарр майор же сказал… — брови подскочили еще выше, скрывшись за челкой.
— Не важно, что майор сказал, — я понизила голос. — Я ему не слишком доверяю, и даже имею на это кое–какие причины. А еще я очень хочу знать, с чем мы имеем дело. Только осторожно. Почувствуешь, что твои щиты ломают — и быстро назад.
Он кивнул. И на десять — нет, больше, — на целых двадцать минут застыл, безвольно опустив занавешенное белокурыми волосами лицо. Я наблюдала — за ним, а еще больше — за ними. Наконец Коэни поднял голову.
— Они борются, — юноша нервно сплетал и расплетал пальцы. — Тот, который справа, уже почти нет — думаю, его разум захватили полностью. Там какие–то органические изменения пошли, личность стерта почти полностью… А вот остальные… Этот, — он махнул рукой в сторону одной из коек, — наоборот. Он, думаю, осознает, что происходит, и пытается вытолкнуть чужое сознание. Но… органические изменения все равно идут, почти в той же степени. И… да, вы правы были. По поводу общей нервной системы. Может, даже те изменения в тканях мозга с этим связаны, у солов–то подходящих органов для этого нет.