Эксклюзивно для Его Величества
Шрифт:
— Зар, я не буду учить тебя вессе. Пусть она остаётся там… Я хочу станцевать с тобой другой танец.
Король кивнул.
— Я согласен.
Невольно улыбнулась такой покладистости.
— Ты же не знаешь какой!
— Всё равно согласен.
— Лайвин.
Я заметила, как вздрогнул Авизар. Это был танец асадов — его далёких предков. Именно от них и пошла королевская династия. Лайвин умел танцевать каждый представитель этого народа.
Мужчина отступил назад и раскинул руки в стороны. А я, смахнув слёзы, через силу улыбнулась ему в отражении. Ему и себе!.. Зазвучала музыка, и я почувствовала движение за спиной. Быстрые шаги,
И в один момент я почувствовала, как что-то изменилось. Словно птица, наконец, распахнула крылья!.. Или родник пробился к солнцу! Авизар повернул меня и заставил посмотреть в зеркало.
— Милая моя, любимая… — он прижался губами к виску. — Посмотри, кого ты там видишь?
Я задрожала, но уже не от страха.
— Нас.
…
Фета, Бельтайн (один из 8 главных годовых праздников, отмечается 1 тревеня — Прим. авт.)
«— …Накануне во многих домах были погашены огни. А сегодня утром жрецы храмов разложили священные костры и каждый желающий смог от них разжечь свой очаг…»
Кристиан Арно сидел в гостиной, смотрел праздничную трансляцию из Виридии и нянчил сына, пока жена отсыпалась после бессонной ночи. У маленького Рауля резались зубы, и его родителям в последнее время приходилось несладко. Мужчина глянул на малыша, увлечённо мусолившего игрушку, и пощекотал ему животик. Рауль широко заулыбался, демонстрируя четыре зубика. И папа внутренне содрогнулся, представляя, сколько ещё предстоит вынести, пока вылезут остальные. А на экране уже мелькали кадры из репортажа о том, как отмечают Бельтайн в разных уголках королевства и столицы.
«— …Мы находимся на одной из площадей нашего города, — заливалась соловьём корреспондентка. — И вы видите, как весело виридийцы отмечают праздник начала лета. Именно сюда несколько минут назад пришёл король Авизар. Его Величество пребывает в прекрасном настроении. Он с удовольствием общается с подданными. А сейчас вместе со своей спутницей Софи Арно идёт к Майскому дереву. Только что закончился танец с лентами, и все желающие могут подержаться за них и загадать желание. А женщины, мечтающие о детях, по традиции должны прикоснуться к столбу… Смотрите! Софи Арно тоже гладит Майское дерево! — журналистка явно растерялась. — И на её безымянном пальце кольцо!.. Что это? Простое украшение или нам ждать официальное заявление из Кетемарского дворца?..»
Кристиан Арно, не сводя глаз с экрана, потянулся к гилайону.
— Доча?.. Ты ничего не хочешь мне сказать?.. Жду! Вдвоём!
И подмигнул притихшему ребёнку:
— Ну что, сына, пойдём будить маму?..
А в далёкой Виридии Софи Арно отложила гилайон и посмотрела на мужчину, стоящего рядом.
— Слышал?
— Да. Нас ждут в Фете. И мне предстоит знакомство
— Ты не радуйся раньше времени, папа у меня с гоблинами за руку здоровается, — предупредила девушка и сокрушённо вздохнула: — Вот Бездна! А так весело всё начиналось!
Авизар начал хохотать.
………………………………………………………………………………………………..
Начиналось всё действительно забавно. Накануне я вернулась с работы в таком приятном предвкушении, что меркло всё: и усталость, и небольшое раздражение после напряжённого дня. Мой король уже был дома.
— Привет, милая! Как настроение на предстоящий Бельтайн?
— Отличное! У меня завтра выходной, как мы и договаривались. А у тебя?
Он потряс бумагами.
— Почти! Полчаса — и у меня тоже начнётся выходной.
Виновато улыбнувшись, Авизар уединился в свободной комнате. Когда прошло полчаса, я заглянула к мужчине и невольно залюбовалась им. Выверенная поза, прямая спина. Как будто король работает не один, а под прицелом сотни чужих взглядов.
Авизар, наконец, заметил меня.
— Софи?
— Ты ещё занят?
— Для тебя нет, — он протянул руку.
Я подошла и обняла мужчину со спины, словно укрывая собой.
— Ты когда-нибудь снимаешь корону?
Удивительно, но он сразу понял, о чём я.
— Нет. Наверное, во мне уже давно произошла своеобразная деформация. Я не отделяю себя-человека от себя-короля.
— Насчёт деформации ты прав. Золотая корона ослепляет, — я положила голову мужчине на плечо. — Ты многого не замечаешь в обычной жизни.
Авизар усмехнулся.
— Думаешь, будет лучше, если я составлю график и буду то жёстким руководителем, то компанейским парнем, который не против махнуть стопочку водки и ввернуть крепкое словцо?
Я задумалась.
— Сложно себе такое представить.
— И не надо. Я тебе и так скажу: не получится. Более того, будет выглядеть нелепо. Я тот, кто я есть, — мужчина вздохнул. — Я таким родился и принял это в себе.
— Тяжело, наверное?
Он пожал плечами:
— Я другой жизни не знаю, — и глянул на меня. — А ты почему спрашиваешь?
— Так просто. Пришла за тобой, а ты тут такой красивый и деловой, как будто для журнала позируешь!
Король тихо засмеялся.
— Прости, увлёкся… Но теперь всё. Собирайся! Нам пора!
…Мы пришли в Лиманскую впадину. Когда с Авизаром решали, где отмечать Бельтайн, я сразу подумала об этом месте. Ведь праздник начала лета желательно проводить на природе. Когда мы поднялись на ту самую поляну, слуги уже поставили шатёр и теперь накрывали стол. Я предложила мужчине прогуляться на каменный выступ, пока окончательно не село солнце. Конечно, днём смотрелось бы ещё краше, но даже сейчас горная долина поражала своим великолепием. Звонко пели птицы, шумел ветер в кронах деревьев, и где-то журчала вода. А ещё волшебный запах цветов! Пробирало до глубины души!
— Она прекрасна! — выдохнула я, любуясь долиной. — Хотя наползающий туман немного пугает.
— Завтра будет тепло, — предсказал король, обнимая меня за плечи.
А я стояла и думала, что ещё полгода назад, когда была здесь в первый раз, даже мысли не допускала, что вернусь, тем более с Авизаром.
— Соловьи поют, слышишь? — шепнул мужчина.
Я только кивнула в ответ, не желая разрушать очарование этого вечера.
— «Яркий костёр Бельтайна — праздник вечной любви,
Венок из цветов и лент на ветру трепетанье,