Элантрис
Шрифт:
Сражаться было бесполезно. Если бы из ее глаз могли брызнуть слезы, она бы сейчас заплакала. В доказательство своих слов, солдат махнул ножом у нее перед лицом. Матисс ни разу в жизни не испытывала такого ужаса.
Все это произошло в тот момент, когда земля начала трястись. Горизонт заалел от наступающего рассвета, но его затмила внезапная вспышка света, исходящая от границ города. Солдат замер, вглядываясь в небо.
Внезапно ей стало тепло.
Она и не осознавала, как ей не хватало этой теплоты, она ведь так свыклась с холодным элантрийским телом.
Это было так естественно, так правильно. Превосходно!
Внезапно солдат повернулся к ней. Он нахохлился, протянул руку и провел грубым пальцем по ее щеке, в том месте, где ее когда-то ранили.
– Тебя исцелили? – спросил он смущенно.
Она прекрасно себя чувствовала. Она чувствовала… свое сердце.
Мужчина по-прежнему смущенно снова поднял нож.
– Тебя исцелили, – сказал он, – но я снова могу ранить тебя.
Ее тело становилось сильнее. Но все равно она оставалась маленькой девочкой, а он был хорошо тренированным солдатом. Она боролась. В этот миг сознание отметило, что ее кожа больше не была серой, а стала серебристого оттенка.
Это происходит! Как и предсказывал Эйш! Элантрис возвращается!
А она должна была умереть. Это было нечестно! Она отчаянно закричала, пытаясь пошевелиться.
Какая ужасная ирония. Город будет исцелен, что не помешает этому ужасному человеку…
– Мне кажется, ты кое-что упустил, друг, – раздался внезапно голос.
Солдат замер.
– Если свет излечил ее, – сказал голос, – то он исцелил и меня.
Воин закричал от боли, затем отпустил Матисс и растянулся на земле.
Она отступила, и когда этот чудовищный человек упал, она, наконец, смогла разглядеть, кто стоял сзади: ее отец в сиянии внутреннего света. Он был похож на бога, от которого нельзя было отвести глаз. Его одежда была порвана в тех местах, где его ранили, но кожа была невредимой. В руке он держал тот самый меч, который еще недавно торчал из его груди. Матисс подбежала к нему, плача. Она снова могла плакать и заключила его в объятья.
– Где остальные дети, Матисс? – поспешно спросил он.
– Я позаботилась о них, отец, – прошептала она. – У каждого своя работа. Я забочусь о детях и это моя обязанность.
***
– Интересно, – сказал Раоден. – А что случилось с детьми?
– Я привел их в библиотеку, – ответил Эйш. – Галладон и Карата ушли к тому времени, мы, должно быть, упустили их, так как они вернулись в Новый Элантрис. Но я спрятал детей внутри, и так и остался с ними, чтобы держать их в спокойствии. Я так волновался о том, что происходит в городе, но эти бедняжки…
– Я понимаю, – ответил Раоден. – И Матисс… маленькая дочь Дэйша. Я понятия не имел, что она пережила.
Раоден улыбнулся.
Он дал Дэйшу двух сеонов – тех, чьи владельцы умерли, тех, кто не нашел кому служить, после того, как возвратил свой разум, когда Элантрис был восстановлен – в благодарность за его заслуги перед Новым Элантрисом. Дейшу вернули одну из его дочерей.
– С каким сеоном она осталась в итоге? – спросил Раоден. – Ати?
– На самом деле, нет, – ответил Эйш. – Я считаю, это был Aео.
– Столь же подходяще, – произнес Раоден, улыбнулся и встал, когда дверь открылась. Его жена, королева Сарин, вошла, но в первую очередь появился беременный живот.
– Я согласен, – сказал Эйш, нависая над Сарин. – Аео – означает храбрость.
Приложение
Эйонские имена следует произносить, находя Эйон. Большая их часть перечислена в конце книги. В противном случае, найдите две идущие рядом гласные. Затем, произнести эйонную гласную протяжно. Я знаю, мой друг лингвист сказал мне, что это не совсем правильно. А вторую – коротко. Первый слог с эйоном всегда находится под ударением.
Примеры:
Эйон - Aon = AY-Ohn
Рэйоден - Raoden = RAY-Oh-den
Список эйонных гласных:
A = a как в 'bake' - Эй
E = e как в 'eat' или как в 'bake.' (См. ниже.) - И
I = i как в 'bike' (В двойном эойне i обе гласные долгие. См. ниже).
O = o как в 'boat'
U = в эйонах нет гласной 'u'.
Все остальные гласные произносятся кратко, без ударения.
A указывает в эйонском на звук 'E'. Единственным исключением из правила относится к словам, которые начинаются с 'e'. В английском, 'e' может стать причиной появления долго звука 'a'. Поэтому, я большую часть слов со звуком 'a' я написал с 'e'. Я сделал это для того, чтобы имена лучше звучали и чтобы бы могли точно произносить. Взгляните на примеры ниже.
Типичные эйонские имена:
Раоден - Raoden = RAY-Oh-den
Сарейней или Сарини Sarene = sa-RAY-Nay (или sa-REE-Nee)
Elantris = EE-Layn-tris (То, что большинство людей произносит el-lan-tris, не беда.)
Kiin = KYE-Eye-n
Teod = TAY-Ohd
Arelon = ah-RAY-Lone
Daorn =DAY-Ohrn
Kaise =KAY-Ice
Ahan = AY-Hayn
Roial = ROH-Eye-al
Другие имена:
Хратен - Hrathen = Ray-then (со слабым призвуком 'h' в начале слова)
Фьерден - Fjorden = Fee-ohr-den
Галладон - Galladon = Gall-ah-dawn
Дилоф - Dilaf = Dee-lawf
Он вычертил линию длиной в ладонь, слева направо, потом отступил немного вниз и наискосок и нарисовал еще одн, такую же линию, завершив угол. Следующим движением он поставил в центре точку. Эти три символа – две линии и точка – служили началом для каждого эйона. Каждый начинался с трех основных линий: побережье, горная гряда и озеро. Во многие включалась еще и нижняя черта для реки Каломо, разделявшей Арелон и Дюладел.