Энциклопедия шокирующих истин
Шрифт:
Миссис Адамс: Он, — как это, видимо, принято у них, — предложил трахнуться в мужском туалете. Я, — как это принято у нас, — пригласила его к себе домой…
Инспектор: Дальше…
Миссис Адамс. Он купил в баре литровую бутылку водки, — как это, видимо, принято у них, — и мы поехали ко мне… Затем, — как это принято у нас, — я отправилась в ванную комнату. Он, — как это принято у них, — выпил принесенную им бутылку…
Инспектор (недоверчиво): Всю?!
Миссис Адамс: Он, видимо, как это принято у них, оставил мне граммов пятьдесят, но я отказалась, потому что вскоре должен был прийти муж и я не хотела,
Врожденный порок капитализма — неравенство в благосостоянии; врожденная добродетель социализма — неравенство в нищете.
Уинстон Леонард Спенсер Черчилль
Голого раздеть невозможно.
Тит Макций Плавт
Штирлиц подошел к окну и высморкался в занавеску. Ему хотелось хоть на мгновение почувствовать себя полковником Исаевым.
Войдя в свой кабинет, Мюллер увидел Штирлица, который зачем-то пытался вскрыть его сейф.
— Что вы здесь делаете, Штирлиц? — недоумевающе спросил группенфюрер.
— Жду трамвай, — невозмутимо ответил тот.
— Ну-ну, — проговорил Мюллер и вышел из кабинета. В коридоре он подумал: «Трамвай… но почему именно в моем кабинете?». Мюллер поспешил обратно, но Штирлица в кабинете уже не было.
— Уехал, — решил Мюллер.
На опушке леса Штирлиц увидел голубые ели. Подойдя поближе, он убедился в том, что голубые не только ели, но и пили.
Гуляя по Трептов-парку, Штирлиц наткнулся на сук. Суки с визгом разбежались, причем Визг бежал впереди…
Не руби сук, на которых сидишь.
Радиостанция «Русское радио»
Чукча сидит на суку и пилит его. Мимо проходит геолог и говорит:
— Ты же так упадешь!
Через минуту отпиленный сук действительно упал, разумеется, вместе с чукчей.
А он встал, отряхнулся и задумчиво проговорил вслед геологу:
— Шаман, однако!
Чукча: Сколько с меня?
Таксист: Четыре двадцать пять.
Чукча (отсчитывая банкноты): Раз — двадцать пять, два — двадцать пять, три…
Когда у актера есть деньги, то он шлет не письма, а телеграммы.
Антон Чехов
В санатории скончался один из отдыхающих. Его приятели долго думали, как сообщить жене покойного о случившемся и в то же время не слишком травмировать ее. В конце концов нашли компромиссный вариант и отправили телеграмму такого содержания: «У вашего мужа нелады со здоровьем. Похороны завтра».
Жена не знала, что и думать, прочтя это сообщение, и послала срочную телеграмму: «Сообщите,
Ответ не заставил себя ждать: «Пока нет».
— Сарочка, а что, Абрамчик действительно умер?
— Умер.
— То-то я смотрю, его хоронят…
Если наше счастье огорчает кого-нибудь, оно кажется нам оттого во сто крат дороже.
Оноре де Бальзак
Восходящая ужаса: тюрьма, армия, брак.
Бронислав Нушич
Дочка миллионера, начитанная, чопорная и помешанная на правилах хорошего тона девица неожиданно для себя влюбилась в простого ковбоя, славного и честного парня, но знакомого с этикетом не более, чем с королевой Великобритании.
Отец девушки, проникшись трепетностью чувств молодых людей, дал согласие на их брак и пригласил целую толпу специалистов, которые должны были в кратчайший срок обучить ковбоя всем премудростям светского обращения.
И вот наступает долгожданная брачная ночь. Молодая в застегнутой наглухо ночной сорочке ложится в кровать. Молодой, затянутый в элегантную шелковую пижаму, робко опускается рядом и заводит разговор о погоде, плавно переходящий в анализ внешней политики Соединенных Штатов… Через полтора часа молодая спрашивает:
— У вас нет ко мне просьб личного характера?
— Есть, — отвечает новоиспеченный муж. — Одна…
— Какая же?
— Если вас это, конечно, не затруднит, я попросил бы позволить мне провести небольшую экскурсию в ваш детородный орган…
«Хороший тон» находится октавой ниже.
Георг Кристоф Лихтенберг
Фермер Джон пригласил в гости молодую учительницу из города. Она была красива и интеллигентна, что лишало Джона и без того тусклых способностей вести светскую беседу. Комкая в руке огромный носовой платок, которым он поминутно отирал вспотевший лоб, он молча показал гостье дом, конюшню и кузницу. Затем они прошли на скотный двор. Там их глазам предстала обычная для сельской местности картина: бык, покрывающий корову.
Джон глубоко вздохнул и густо покраснел.
— О чем вы вздыхаете? — поинтересовалась учительница. Джон в ответ промычал что-то невнятное.
— Так о чем, все-таки?
— Видите ли, мэм… я так завидую…
— Кому?
— Ну… этому быку…
— Так в чем же дело? — пожала плечами гостья. — Ведь корова-то ваша…
— В эфире радиостанция «Маяк». Продолжаем концерт по заявкам. Ученики четвертого «Б» класса сто сорок пятой школы просят исполнить для своей любимой учительницы звук бормашины.
Телерекламная пауза.
На экране — улыбающаяся женщина, которая затачивает лезвие топора пилкой для ногтей.
Текст: «Мой муж — маньяк и убийца. Вчера он пришел домой весь в крови… И рубашка, и брюки, и даже трусы… Я не знала, что делать, я была в отчаянии! Моя соседка, жена прокурора, посоветовала мне воспользоваться новым стиральным порошком «Тайд», и я теперь могу назвать себя счастливой женщиной. Порошок «Тайд» — комфорт и безопасность для всей семьи!»
В русских трактирах — воняет чистыми скатертями.