Энциклопедия славянской культуры, письменности и мифологии
Шрифт:
Огонь-царь
Одно из имен персонифицированного грома в славянских сказках. Огонь-царь (Гром, Перун) – муж царицы Молонии (в русской сказке – «Меланьицы», в белорусской – «Молонии»). Эта пара преследует Змея (царя Змиулана) и сжигает его стада. В этом прослеживается древний ритуал сожжения разных видов домашних животных в жертву богам.
Специфическое употребление имени «Огонь» идет непосредственно от общеславянского имени, которое сродни древнеиндийскому Агни.
Название
Заговор:
«Батюшка, ты царь огонь, всем ты царям царь, всем ты огням огонь… Как ты печешь и палишь в чистом поле травы-муравы, чащи-пещеры и сырого дуба подземные коренья…»
Ох
Выкрик «Ох!» с древних времен в языке символизирует перепуг, удивление, либо же облегченный вздох на отдыхе после утомительного пути или тяжелой работы. «Охали» также возле покойников. Сказочный персонаж Ох – представитель потусторонних сил. Это старик маленького роста с длинной зеленой бородой. Живет он под землей или в пне, обладает нечеловеческой силой. Является тому, кто сядет на его пенек и вздохнет: «Ох».
В сказках Ох помогает герою стать сильнее, удачливее, умнее. Он испытывает героя огнем (сжигает) и водой, разными природными стихиями, то есть проводит его через обряд инициации (переход из подросткового в юношеский возраст; из юношеского – во взрослый).
Покатигорошек
Котигорошко, Котигорох, Покатигорох – персонаж украинского фольклора, воин-освободитель, защитник народа. Царь Горох – фольклорный персонаж – древнейший из царей земных – первопредок; Покатигорошек – его сын, продолжатель рода. Он имеет сходство с мифическим богом Перуном, тоже воином и защитником. Согласно поверьям, горох для урожая следует сеять в четверг, а четверг – день Перуна. Как и Перун, так и горох символизируют плодородие. Горошину, из которой родился Покатигорошек, женщина находит возле криницы – места, которое символизирует продолжение рода.
Поляницы
Персонажи восточнославянского фольклора, воплощение воли, свободы и независимости. Довольно часто эти персонажи встречаются в былинах.
С поляницей Златогоркой бьется, а потом сходится жить Илья Муромец. Спустя годы Илья встречается со своим «неузнанным» сыном (в другом варианте с дочерью) от Златогорки. В другой былине об Илье Муромце его жена поляница Саввишна переодевается в его одежды богатырские и спасает Киев от Тугарина. В бою находит себе жену поляницу Добрыня Никитич. И богатырь Дунай Иванович встретил жену-поляницу в дикой степи.
«Поляницы удалые русского эпоса очень оригинальны. Это – степные всадницы и вместе с тем, после поединка с героем, – жены богатырей. Допустить их корни славянского происхождения едва ли возможно, этому противоречит факт упорной постоянной борьбы с ними русских героев, хотя собственное имя этих наездниц – «поляницы» – славянского названия и означает, что представление о поляницах утвердилось в эпическом творчестве до появления в русском языке тюркского слова «богатырь». Когда же появилось слово «богатырь», название воинственных женщин не изменилось, ибо из живого быта они уже исчезли»
(Д. Балашов).
Русские поляницы – женщины-воительницы, как и греческие амазонки из Малой Азии. Легенды об амазонках широко известны во всем мире, они либо рождены местной традицией, либо заимствованы у древних греков. Славянские поляницы принадлежат к древней местной традиции.
Попелюха
В украинском фольклоре злой дух, живущий в пепле, который из печи по обычаю в Украине высыпали всегда в определенное место. Попелюхи пугают людей ночью. Кто увидит попелюху, тому следует беречься от несчастья, болезни, пожара и пр. Но если случайно коснуться этого сказочного существа рукой, оно упадет пеплом.
Правда и Кривда
Правда и Кривда в славянской мифологии воплощают главное противостояние по типу: доля – недоля. На мифологический сюжет противостояния Правды и Кривды в славянской мифологии (да и в других индоевропейских традициях) повлияли распространенные в литературе Древнего Востока сюжеты: ссора двух людей, часто брать ев – доброго и злого, как воплощение противоположных начал дуалистического мифа.
Тарас Шевченко. Судный совет. Офорт. 1844 г.
Языческие мотивы противостояния Правды и Неправды (Кривды) сохранились в присказках почти всех славянских народов. Эти мотивы зафиксированы в древних печатных памятниках:
То не два зверя собирались,Не два лютые сбегались:То Правда с Кривдою сходились,Меж собою они бились – не мирились.Кривда Правду побороть хочет;Правда Кривду переборола.Правда на небеса поднялась….А Кривда пошла у нас вся по всей земле.В древнеславянских правовых текстах вся терминология построена на противопоставлении правды и кривды, как, например, в судебнике ХІ в. «Русской правде». Окончательные редакции этих текстов сформированы под влиянием христианства, но истоки их – в глубокой древности.
У славян и у других индоевропейских народов различались правда и кривда, как конкретные понятия: правый – левый, прямой – кривой, верный – неверный, жизнь – смерть.
Уже во времена двоеверья в народе приметы кривды приписывались нечистой силе. Например, леший кривой на левый глаз, а в христианских преданиях: ангел стоит возле правого плеча человека, черт – возле левого.