Чтение онлайн

на главную

Жанры

Эрбат. Пленники дорог
Шрифт:

— Откуда я знала, чем все это в конечном итоге обернется?! Мало ли что у Угря на уме! Можно подумать, ты бы пошла против воли хозяина! Я же не думала…

— И напрасно.

— Мне приказали! Не было иного выхода, кроме как подчиниться…

— Очень удобная отговорка. Я не могла, потому что мне было велено, приказали, заставили, вынудили… Да зачем я втолковываю прописные истины? Ты сама все прекрасно понимаешь! То, что ты сейчас мне говоришь, что пытаешься доказать — это так, отговорки для собственного успокоения. Но если Кисс был тебе настолько дорог, как ты сейчас пытаешься это показать, то почему ты тогда его не защитила? Или же просто не предупредила? Хотя бы совесть была спокойна…

— Между прочим, я сама пострадала от всей этой истории! Мне тоже непросто!.. Вон, и Кисс рассердился…

— И с чего это, интересно? Сама-то как думаешь?

— Нечего мне читать мораль! Интересно, как бы ты поступила, окажись на моем месте? Не подчинишься — и Угорь выставит тебя на улицу. И что я там буду делать? Хотя тебе всего не понять…

— Почему же?

— Ты кто? Обычная деревенская девка не первой молодости, подобранная Киссом непонятно где!..

— Гури, ты меня не моложе. Не ошибусь, если предположу, что мы с тобой одногодки.

— Пусть так. Но все равно: ты — деревенская, а я… Я тебе не ровня. Что я буду делать одна, без Угря, без его помощи и покровительства? Замуж за бедняка идти? Мыть, стирать, готовить? Может, ты мне еще и работать пойти посоветуешь? Ага, как же, уже бегу, спотыкаясь на ходу! Не для того я всеми силами пробивалась наверх, чтоб вернуться назад, в ткацкую мастерскую, где мои мамаша с сестрами горбатятся до сегодняшнего дня! Что я там буду иметь? Кучу скулящих детей и нищенские деньги? Спасибо, такого счастья мне не надо! А Угорь… Он не прощает ослушников. Один раз пойдешь против его воли — выгонит, и назад не возьмет. И что дальше?.. Да, мы были с Киссом вместе како-то время, и он это прекрасно помнит, сколько бы не утверждал обратное! Так что можешь сколь угодно долго смотреть на него своими непонятного цвета глаза, но он вернется ко мне! Должен вернуться! Должен!..

Я уже хотела было уйти, но Гури заговорила вновь, убеждая саму себя:

— Он вернется ко мне. Посердится и вернется… Все одно ему больше пойти некуда… Да, а как тебя звать? Кисс называл тебя Лия… А полное имя у тебя какое? Лиян?

— Допустим.

— Обычное имя. И что Кисс в нем нашел красивого?

— Ему видней…

— Видней… Ну, — зло усмехнулась Гури, — ну, раз тебя звать Лия, то тогда тебе с Киссом ничего не светит. И не надейся понапрасну. Ничего у тебя не выгорит…

— С чего это вдруг ты так решила?

— Все с того же! Тебе про то можно и рассказать, чтоб понапрасну губу не чужих парней не раскатывала. Был у нас с Киссом один общий знакомый, по кличке Нырок. Ну, ты о нем все одно не слыхала…

Нырок, Нырок… Гури, ты не права — я о нем слышала! В памяти возник застенок в Стольграде, Кисс, спрашивающий, верно ли то, что мое полное имя — Лиана… Еще, помнится, получив этому подтверждение, он обозвал какого-то Нырка сукиным сыном…

— … Так вот, — продолжала Гури, — так вот, этот Нырок сам по себе был никудышный паршивый мужичонка, на которого лишний раз и смотреть не хочется, но вот как предсказатель будущего — о, в том он был само совершенство! Лучшего прорицателя я в жизни не встречала! Никогда не ошибался. Если выскажется, неважно кому, насчет дальнейшей жизни того человека — можно не сомневаться, именно так оно все и произойдет, как ни крутись, как не пытайся обмануть судьбу… Правда, иногда говорил непонятно, но потом, по истечении времени, все становилось на свои места… Деньги мог бы зарабатывать несусветные, если бы не одно "но". Беда в том, что будущее открывалось Нырку на краткий миг, причем в то время, когда он уже был мертвецки пьян и вот-вот должен был захрапеть, отсыпаясь. Когда наступало это долгожданное мгновение — вот именно тогда он таращился безумным взглядом на кого-либо из окружающих его людей, предсказывал тому его дальнейшую судьбу, и падал на пол, засыпая еще до той секунды, когда его почти бездыханное тело оказывалось среди грязи и чужой обуви. Бывало и такое, что не договаривал, засыпал на полуслове. Очень многие его и поили до невменяемого состояния лишь для того, чтоб узнать про то, что их ожидает в дальнейшем. Рискованное занятие. Я никогда не хотела знать заранее о своей будущей судьбе. Зачем? Уж лучше так: что будет, то и будет… Кстати, когда Нырок просыпался, то не помнил ничего из своих недавних пьяных высказываний. Потому и кличку такую имел: нырял в сон и хмельное забытье, как в воду…

Гури замолчала. Я ждала. Когда она вновь заговорила, голос у нее был куда спокойнее.

— В тот вечер Нырок опять напился в хлам, и стал приставать ко мне. А я была не одна. С Киссом, естественно. Около нас, как обычно, с десяток дур вертелось. Можно подумать, им больше было заняться нечем! И все на Кисса таращились. Ты же знаешь, какой он красавчик, если распустит свои чудные волосы!.. Так вот, я уже сказала, что Нырок стал тянуть ко мне свои немытые лапы. Как и следовало ожидать, за подобное непотребство Кисс заехал ему в пятак. Ну, Нырок поднялся с пола, высосал из горлышка чуть ли не полбутылки крепкого вина, и, глядя на Кисса, заявляет нечто вроде того: ты, мол, не радуйся, что все бабы на этом свете твои! Встретится тебе одна, имя которой напоминает плющ. Точнее, звать ее именем какого-то растения. На плющ похоже, но не плющ, хотя это и не важно… Она, дескать, с первого взгляда вокруг твоего сердца обовьется так, как вьюн обвивается вокруг дерева, и никуда ты от нее не денешься. А жизнь у вас с ней будет нелегкая и опасная, всегда по краю ходить придется… Как в бурлящем котле, где и враги, и схватки, и войны… Покоя никогда знать не будешь. И еще: выживешь, мол, ты лишь в том случае, если эта баба того пожелает, а она может и не захотеть, чтоб подобное произошло. Тогда пойдешь ты в царство теней, к своей матери… Да и баба эта сама, возможно, недолговечна. Причем она эрбат, хотя сама этого еще не знает. Эта девка из тех, от кого люди стараются держаться как можно дальше, и тебя в свою жизнь впутает так, что мало не покажется. Так вот, сказал Нырок, если не желаешь рисковать понапрасну, не хочешь для себя ранней смерти, то как только встретишь бабу с именем плюща… Короче: чем бы ты ни занимался, что бы ни делал — в тот же миг бросай все и беги от нее со всех ног как можно дальше! Жизнь — она куда дороже, чем все барахло или деньги… Вначале ты еще сможешь от нее уйти, а потом уже нет. После вашей второй встречи ты уже сам кинешься ее искать. Так что если ты так поступишь с самого начала — убежишь от этой бабы после первой же вашей встречи, то вот тогда будешь жить долго, хотя и без особых радостей и не очень счастливо. Обычно, в общем.

Погоди, Гури, погоди! Плющ… Тогда же, в застенке, Кисс спрашивал меня, можно ли назвать лиану плющом… Я, помнится, даже оторопела от такого странного вопроса. Правда, значения этим словам не предала. Решила, что у парня или бред, или очередное желание ехидничать на мой счет. А Кисс, как видно, к предсказаниям вечно пьяного пророка относился более чем серьезно. Иначе с чего ему меня плющом называть? Ерунда какая-то! И потом, лиана — вовсе не плющ. Хотя, с другой стороны, этот так называемый предсказатель подбирал те слова, какие знал… Да еще в пьяном угаре… Тут можно много чего наплести!

— Нырок… Он еще что-то сказал?

— Да, еще нес непонятную чушь про семью, разбитые надежды, мать с отцом… Нечто вроде того, что она его будто бы простила за все нанесенные ей обиды и горести, а он ее нет. Все еще проклинает, хотя во всем виноват только сам… Дескать, это ему наказание от Пресветлой Иштр за нарушенную клятву, и не стоит его жалеть… Беда в том, что я плохо слушала то, что несет Нырок — как назло, отвлеклась совсем ненадолго, на десяток-другой мгновений, но этого мне хватило, чтоб упустить нить разговора. Я многое не поняла, а Кисс, хоть и успел крепко поддать к тому времени, но услышав слова предсказателя, враз протрезвел и прямо с лица спал. А Нырок все продолжал трепать языком. Говорил что-то про то, что он, Кисс, должен исправить грехи отца, о лжи, о каких-то пропавших камнях, которые вечно с ним и принадлежат ему по праву наследования, как и все остальное… Еще плел нечто непонятное, больше похожее на бред. Там были и звезды с сиянием, и снега с перевалами, змеи, пески, невольники и так далее, и тому подобное… Кроме Кисса, который от слов Нырка аж с лица спал, никто ничего не понял. Я до сих пор ругаю себя за то, что не выслушала полностью нашего пьяного предсказателя, а Кисс позже мне объяснять ничего не стал… Нырок же, высказав все, что хотел, вырубился, как это обычно у него происходило в таких случаях, и проспавшись, он уже ничего не помнил. В общем, как всегда. Кисс, правда, еще пытался что-то вытряхнуть из похмельного предсказателя, да куда там!..

— И что было дальше?

— Что было? С той поры Кисс, прежде чем с новой девкой познакомиться, вначале ее имя узнает. Помнится, одно время подкатывалась к нему смазливая шлюшка по кличке Вьюнок. Хвостом за ним вилась, все на глаза парню пыталась попасть. Только ничего у нее не вышло. Кисс при одном ее появлении шарахался, как от патруля стражников.

— А где сейчас Нырок?

— Там, где и положено быть таким олухам. Наплел в пьяном угаре нанюхавшемуся серого лотоса придурку такого… Ну, придурок он и есть придурок: проломил Нырку голову. Причем на раз. Как он потом твердил каждому встречному — поперечному: дескать, если предсказателя убить, то напророченное им не сбудется… Я ж говорю — придурок. Предсказание все одно сбылось меньше, чем через полгода: вздернули голубчика, несмотря на все его ухищрения. Тут все просто. Как не старайся быть осторожным, кого не убирай со своего пути, но казнокрадство в огромных размерах и убийство свидетелей ни к чему иному привести не может…

Гури вновь замолчала. Выговорившись, она заметно успокоилась, приобрела уверенность в себе и с прежней насмешкой посмотрела на меня.

— Поняла, к чему я тут перед тобой распинаюсь?

— Не совсем.

— Чтоб знала: с Киссом тебе ничего не обломится. Разочарование будет горьким. Кисс — парень не злой. Если что пойдет не так — он может и ко мне вернуться. Во всяком случае, я на это надеюсь всерьез. Все же в прошлом нас многое связывает… И в следующий раз я буду куда осторожней и предусмотрительней в своих поступках. Знаешь, почему я спокойна и почему рассказываю тебе про все? У тебя обычное имя, и к тому непонятному плющу ты не имеешь никакого отношения. Так что, надеюсь, Кисс все же вернется ко мне. Да, я сделала то, что не должна была делать, но он меня поймет. Пусть и не сегодня… А я… Кто бы и что бы ни говорил, а девушка должна думать о своем будущем, должна обеспечить свою старость, а для золота нет разницы, каким образом оно попадает в твой кошелек.

Популярные книги

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2