Эрл – воздушный пират
Шрифт:
“Нет”.
“На высокой скале я построю шикарный дом с огромным балконом, чтобы каждое утро любоваться своими кораблями, как стремительно плывут они своим курсом”
“Вам стоит повременить с выходом, я видел, как сюда надвигается буря. Если вы выйдете утром, то через пару часов она поглотит корабль и раздавит его в щепки”.
“Да ты понимаешь, что говоришь?! Ты хочешь перечеркнуть мою мечту?! Я не отступлюсь ни за что! Знаешь, кому предназначен груз? Падишах Сахиб не потерпит опоздания! Он не простит, и я нигде и никогда уже не открою своего дела! Мы вынуждены подчиниться. Погода будет на нашей стороне, мы не повинны ни в чем, чтобы небеса нас так сурово наказали. А тебе, парень, я посоветую, никогда не ломай чужие мечты!”
На этом собеседники разошлись. Лишь только вечером здоровяк
“Капитан Дирек”, – протянул он руку.
“Эрл”, – ответил молодой человек.
“У тебя большое и крепкое судно. Только вот совсем нет пушек”.
“Их не было и никогда не будет на моем корабле. Это мирный парусник ветра и звезд. Я не желаю никому зла”.
“Возможно, но в этом мире найдется немало людей, что могут пожелать зла тебе. Я вижу, каких-либо дел ты не имеешь, может, пойдешь с нами?”
“Я свободен как ветер и, быть может, даже соглашусь на ваше предложение. Только пойду не рядом, а в стороне. Я сам прокладываю свой путь”.
“Что ж, добро. Увидишь, никакая буря не сможет помешать нам”.
Очередное крепкое рукопожатие скрепило договор.
Ночь наполнила город звуками музыки, смехом и радостными криками. Не сразу Эрл понял, что происходит. Обитатели Атии жили как никогда богато и пышно. Их не пугал темный туман на севере и засуха на юге. Торговля шла полным ходом, а все веселье проходили под надзором местной стражи. Команды торговых кораблей чувствовали себя под защитой, в безопасности и достатке. Многие из них были впервые в городе. Их называли новыми людьми. Они не знали бед и горестей, что испытывало большинство жителей Кимрады. Простолюдины, они радовались жизни и легко забывали свои печали, уверенные, что вот здесь и сейчас началась новая жизнь. Это был счастливый мир, без забот и печали. Так они считали. Полные надеж и веры в то, что так будет продолжаться везде и всюду, в любом городе, в любое время они были готовы хоть завтра отправиться на край света.
Глава №2. Кимрада
Эрл желал быть вольным и не испытывать привязанностей. Сегодня здесь, завтра там. Корабль его дом и личный мир, куда допускать никого он не хотел. Он даже отказался от предложения капитана Дирека прислать несколько человек в помощь для управления кораблем. Эрл превосходно обходился сам, ловко с разбега запрыгивал на балконы и переходы, испытывая свои силы, подтягивался на перилах и, перевесившись за борт, ловил рукой облака. Он чувствовал, что они вместе с парусником единое целое, что весь мир у него на ладони, а его собственная судьба в его крепких руках. Эрлу некогда было скучать. Его корабль летел немного выше, в стороне от торгового судна. Держался гордо и независимо, в тоже время, стараясь не пропадать из виду. Эрл иногда наблюдал за тем, как свободные от дел воздухоплаватели соревновались между собой в умении метать ножи, играли в настольные игры, бросая на стол забавные костяшки с цифрами. Земля тем временем, леса, поля и реки неспешно проплывали под ними.
Черная туча появилась внезапно и стремительно. Веселое и беззаботное настроение на торговом судне сменила тревога. Когда корабль заходит в неспокойные воздушные воды, все должны быть начеку, быть готовыми к любым неожиданностям. Буря, словно множеством цепких щупалец, тихо и уверенно затягивала судно. И в тот момент, когда назад отступать уже не было возможности, она ударила всей своей мощью по кораблю. Швыряла его словно игрушку из стороны в сторону. Боковые паруса едва успели убрать. Рядом сверкнула горизонтальная молния. Практически одновременно с ней раздался гром, оглушающий и свирепый, заставляющий прижаться даже самого смелого и отважного воздухоплавателя. Корабль содрогнулся и загудел. Дирек взглянул вверх, судно Эрла пропало из виду. Положение не было столь бедственным и плачевным, чтобы взывать к его помощи. Что творилось на борту молодого человека, воздухоплавателям было не известно. Им казалось, что его корабль умчался далеко ввысь за пределы грозы. И они нисколько не ошибались. Эрлу были доступны несравненно большие высоты. Возможно, он видел все сквозь свинцово-черный круговорот туч и просто выжидал момент, когда нужно придти
Тем временем ситуация ухудшалась. Брызнул холодный дождь. Крупные капли забарабанили по палубе. Очередной сокрушительный порыв ветра переломил широкий киль, идущий по днищу корабля и заканчивающийся высоким гребнем на юте. Теперь ничто не могло удержать судна от вращения, словно огромная карусель в горизонтальной плоскости. Нагрузки на несущий шар увеличились. Ткань затрещала и разошлась во многих местах.
“Да где же ты Эрл?!” – прокричал помощник капитана.
В ответ на его призыв из темноты сверху, с деферентом на нос вырвался спасительный корабль. Стремительно он промчался мимо. Никто изменений заметить не успел.
“Куда он улетает?!” – раздались возгласы и тут же стихли, ибо корабль, протяжно застонав, остановился. Еще какое-то время судно сопротивлялось, подвергая опасности Эрла. Но все же скоро сдалось, легло на прямой курс и устремилось вслед за более сильным кораблем. Воздухоплаватели понять не могли, за счет чего все это происходит.
“Капитан, он тянет нас канатом за бушприт”, – раздался голос со спардека.
На палубе явно ощущался набор высоты. Изо всех сил Эрл старался вывести оба корабля вверх, за пределы бури. Молодой человек сосредоточенно смотрел вперед, крепко сжимая дрожащий штурвал. Лишь только он один знал, каких усилий стоило это спасение. Вскоре темнота вокруг рассеялась, ветер стих, непривычно ярко вспыхнуло солнце. На фоне чернеющего бескрайнего ненастья два корабля казались совсем крохотными. Корабли уходили вверх и далеко вперед, прочь от сосредоточения хаоса и разрушений. Далеко внизу, потеряв свою добычу, уходила в сторону буря. Напряжение ослабло и Эрл, с трудом разжимая руки, присел рядом.
“Капитан, он сделал это, он вытащил нас!”
“Не знаю, что у него там происходит и как долго он сможет вести нас, – ответил Дирек, глядя на впереди идущий корабль. – Мы должны срочно взяться за ремонт”.
“Все по местам! Тали трави!” – тут же раздались команды.
Несколько десятков человек один за другим устремились вверх по веревочным лестницам.
Поздним вечером корабли подошли к Кимраде. К этому времени торговое судно уже могло передвигаться самостоятельно. Закатные лучи осветили паруса алыми красками. Ветер, перерастая в штиль, практически стих. Неторопливо корма поравнялась с пристанью. Освободив кнехты, воздухоплаватели отдали швартовые.
“Убрать паруса! – прозвучала из уст капитана команда. – Разгрузить судно!”
С корабля перебросили сходни, по ним капитан первым сошел на берег.
“Великая Кимрада – врата в мир, ну вот я и здесь”, – глубоко вздохнув, произнес он.
Застегивая рукава рубашки, на пристань ступил Эрл.
“Нас ждут во дворце, – обратился к нему Дирек. – Каждый, кто привез товар, обязан выказать уважение и почтение падишаху. Преподнести великому правителю дар. Мне бы хотелось, чтобы ты пошел с нами. Я представлю тебя как нашего спасителя. Падишах любит захватывающие истории”.
“Хорошо, я пойду с вами, – ответил молодой человек. – Легкая прогулка мне не помешает”.
С просторной пристани дорога путников очень быстро свернула в узкий переулок. Дирек хотел поскорее попасть во дворец, раньше, чем грузчики доставят товар. Поэтому решил срезать путь. Так, совершенно случайно Эрлу в первое же посещение Кимрады довелось увидеть не парадную, а будничную и неприукрашенную сторону столицы королевства. Эрл перевел взгляд на стоящий неподалеку навес, под которым располагались продовольственные товары. Он сразу обратил внимание на скудность выбора и неприглядный вид. Овощи были маленькими, зелень повядшей. О фруктах и сладостях речи вообще не шло. Стражники постоянно окрикивали неопрятных и босых продавцов, грозя им расправой. Здесь, на узких улочках жизнь разительно отличалась от той, что кипела в Атии. Эрл остро ощутил нависший над бедными людьми гнет нищеты и бесправия. Тоскливое зрелище вызвало у молодого человека чувство жалости к местным жителям. Эрл заметил, что к нему и капитану приглядываются. Во взгляде не было злобы или зависти. Лишь только глубокая печаль в глазах.