Ермак. Война: Война. Интервенция. Революция
Шрифт:
Десять дней назад японцы провели массированную минную и брандерную атаку на Порт-Артур и смогли частично заблокировать проход. В атаке участвовали больше дюжины брандеров, три минзага, десяток истребителей и малые миноносцы, количество которых определить точно так и не смогли.
Как японцам удалось проскользнуть мимо дежуривших в море «Аскольда», «Михаила Хохлова» и десятка наших эсминцев, до сих пор остается загадкой. Хотя, на мой взгляд, это можно объяснить высоким уровнем японской разведки в Порт-Артуре, в Дальнем и на ближайших островах, а также шаблонными
Около двух часов ночи японские малые миноносцы вошли на внешний рейд за прорвавшим бон брандером и попытались проникнуть на внутренний, попав под огонь береговых батарей. Трем миноносцам-смертникам это удалось, и они, до того как погибли, умудрились попасть минами в «Петропавловск» и «Полтаву».
Брандеры из пароходов и нескольких сухогрузов под огнем устремились в узкий проход на внутренний рейд Порт-Артура, и самый успешный из них лег в проходе наискось, закрыв его для прохода эскадренных броненосцев.
Атака японцев была бы еще успешнее, если бы не точный огонь береговых батарей. Опять отличилась батарея № 15 Электрического утеса под командованием капитана Жуковского. Его орудия утопили один истребитель, два миноносца и два парохода-брандера. Батарея Тигровая записала себе на счет все три прорвавшихся на внутренний рейд малых миноносца.
Беклемишев на своей «Касатке» отправил на дно один из японских минзагов, который, удирая в одиночку, уже утром напоролся на нашу подводную лодку. Вряд ли Николай Михайлович потратил бы самоходную мину на какой-то минзаг, но этот был переделан из парохода-крейсера, имел водоизмещение больше трех тысяч тонн и вооружен, как минимум, тремя шестидюймовками Канэ, не считая мелочи.
Сработали и минные заграждения, на которых подорвалось большинство брандеров. Но проход оказался закрыт. Теперь на внешний рейд из гавани могли выйти корабли не крупнее крейсера. А значит, Хэйхатиро Того все-таки сделал свое черное дело. Теперь броненосцы Порт-Артурской эскадры оказались заблокированы на внутреннем рейде, а японцы, развивая успех, чуть ли не каждую ночь заваливали внешний рейд минами, теряя при этом корабли, но выигрывая время для себя и армейских частей.
Адмирал Алексеев, узнав о сложившейся ситуации в Порт-Артуре, приказал Владивостокской эскадре, только что вернувшейся из похода в Токийский залив, вновь идти к берегам Японии, уничтожая все, что попадется под руку.
Первый поход крейсеров по результативности оказался не очень. Контр-адмирал Штакельберг не захотел или побоялся нападать на порт Токио, ограничившись захватом двух американских сухогрузов водоизмещением за восемь тысяч тонн с грузом военного назначения, да потопил несколько мелких посудин, распугав японских рыбаков.
А вот политический результат этого похода оказался выше всяких похвал. Котировки акций крупных японских фирм и на Нью-Йоркской, и на Лондонской фондовых биржах стремительно полетели вниз, а страховки на фрахт грузов в Японию не менее стремительно поползли вверх, хороня экономику Страны восходящего солнца.
Через пять дней в Порт-Артур должен прибыть
– Ну что, Тимофей Васильевич, отправляемся, – прервал мои размышления Панферов, поднявшись в рубку корабля, где находился я. – После ремонта двадцать девять узлов держим четыре часа легко, а на коротких участках до тридцати двух разгоняли на испытаниях. Так что уйдем от любого японца.
Выходить в Тяньцзинь решили днем. Со слов Константина Андреевича, в это время суток вокруг Порт-Артура истребителей и миноносцев не наблюдается, а кружат в паре броненосный крейсер «Якумо» и бронепалубник «Есино», которые пытаются подловить наших «Михаила Хохлова» и «Аскольда», а те, в свою очередь, вместе с подводными лодками «Касаткой» и «Белухой» пытаются поймать японские крейсера.
– Командуйте, Константин Александрович, – сказал я и перекрестился. На такой посудине мне в море выходить еще не приходилось.
Эпилог
«Лейтенант Бураков», выйдя на внешний рейд, осторожно прошел минные заграждения и, набирая скорость, направился к Бохайскому проливу. По правому борту в туманной дымке виднелся берег. Сопки, или, как их здесь называли, горы Высокая, Перепелиная и Золотая также были в тумане, теряя свои очертания.
На море было небольшое волнение, но набирающий скорость эсминец начал зарываться в воду, его форштевень при опускании вниз разрезал волну, которая расходилась в стороны, но частично перекатывалась через носовую палубу. При этом большое количество брызг стало долетать до смотровой площадки. В результате я и Панферов спустились вниз и зашли в рубку.
Для меня же стало сюрпризом то, что я абсолютно не чувствовал признаков морской болезни. Обрадованный этим событием, я автоматически начал мурлыкать себе под нос любимую песню моего деда – «Прощайте, скалистые горы».
Тот во время Великой Отечественной войны, начав ее в разведвзводе стрелкового полка, после ранения попал служить в морскую пехоту на полуостров Рыбачий и часто ходил в разведрейды на торпедных катерах. Потом вместе со своей частью был переведен на Дальний Восток, а после войны с Японией, демобилизовавшись после еще одного ранения, построил дом в станице Черняева и женился на потомственной казачке. Только вот после принятия на грудь энного количества горячительных напитков песни пел в основном не казачьи, а морские. А «гимн катерников», как часто называли эту песню, исполнял в обязательном порядке. Он у него был номер один в репертуаре.