Ещё один дракон
Шрифт:
Когда Такемаса вернулся, Хийори уже успел передумать много всего ужасного. Подняв глаза, он вздохнул. Такемаса будто стал еще мрачнее и злее.
— Что он сказал?
— Что я идиот, — усмехнулся Такемаса, складывая руки на груди и с прищуром глядя на спящих путников. — Что дракон — парень.
— Но… — Хийори чуть отодвинул ветки, приглядываясь. Дракона не было видно из-под плаща. — Тогда откуда яйцо? Оно было у колдуньи?
— Может, это и не яйцо? — пожал плечами Такемаса. — Если честно, я всегда думал, что дракончики рождаются… как кошки. Ведь говорят же, что у них в предках кошки.
— И ящеры, — тихонько добавил Хийори.
— И всё же мы не знаем точно, яйцо ли это вообще.
— Ты не отказался? — поднял глаза Хийори.
— Он удвоил плату, — с трудом выдавил Такемаса. — Не отказался пока.
— Это хорошо.
— Хорошо? — Такемаса недоуменно поджал плечи. — Я думал, ты будешь расстроен.
— Я размышлял тут, пока тебя не было. Нам нужно разузнать и про заказчика, а для этого придется тянуть время, не отпускать заказ как можно дольше. Ты не спросил его, зачем ему дракон?
— Он сказал, что это меня уже не касается. Я просто охотник, моя задача — притащить эту тварь к его порогу живой. Так что выспрашивать у него самого бесполезно. И опасно, поймет, что я ему не доверяю и пытаюсь что-то раскопать.
Такемаса опустил взгляд. Хийори лежал на расстеленном плаще. Заснул. Он не врал, говоря, что приступы случались уже реже, но всё же приходилось быть внимательным. Сев рядом, Такемаса выдернул торчащий из земли нож, обтер и спрятала обратно в ножны. Выспаться не помешало бы и ему.
========== Часть 5 ==========
Что Хатч помнил об Эдерне? Ровным счетом ничего, поэтому приходилось узнавать на ходу. Арю сказал, что это второй по площади город, после Марциана. Но его величины не чувствовалось совсем. В центре столицы гордо возвышались трех-четырехэтажные дома богачей, ближе к краю ютились государственные дома, разделенные на шесть или даже десять семей, которые платили за проживание по сезонам, и только совсем у границ оставались одни лишь маленькие хатки. В Эдерне же почти не было домиков даже в два этажа. Один за другим торчали поблескивающие на солнце коньки крыш. Их было много: похожих, почти одинаковых, жавшихся близко друг к дружке. Со стороны город напоминал огромного спящего дракона с переливающейся колючей желто-коричневой шкурой. Он уютно устроился между скалами, укрылся одеялом зеленых крон и видел свои собственные цветные сны. Смотреть на Эдерн со стороны было приятно, но пройтись по уютным улочкам оказалось еще приятнее.
Под ногами текла ровно уложенная песочного цвета плитка, на перекрестках стояли таблички с указателями, вдоль широких центральных улиц тянулись редкие одинаковые фонарики на кованых столбиках, должно быть, к ночи их зажигали, и горожане могли всё так же без страха прогуливаться между площадями.
— Мне кажется, я только что видел оленя, — усмехнулся Хатч, приглядываясь к невысокому заборчику на противоположном конце переулка, мимо которого они шли.
— Их довольно много даже в самом городе, — пожал плечами Арю, не останавливаясь. Он что-то искал, присматривался к домам и время от времени замирал на распутьях, выбирая нужную дорожку. Ориола и Хатч, привыкшие доверять «командиру», без всяких расспросов послушно плелись следом, с любопытством оглядываясь по сторонам. — Они живут на берегах Рычащей реки, которая течет вдоль самой окраины, под скалой. Люди в Эдерне дружелюбны с такими соседями, поэтому олени часто заходят на улицы. Здешний наместник, говорят, даже назначил нескольких работников… прибирать за ними с дорожек.
Ориола сморщила носик, моментально потеряв
— И где же живет этот отставной маг? — вскоре спросила она, чтобы поддержать беседу, а заодно сменить тему.
— Да почти на противоположной окраине, как я понял из объяснений императора. Думаю, спешить нам некуда, поэтому хочу для начала поесть чего-нибудь горячего и вкусного, сил нет жевать эти черствые лепешки.
— Но ты же путешественник, — улыбнулся Хатч. — Ты привык к дорожной еде, зажаренной на костре рыбе и дичи. Разве нет?
— Наверное, стал слишком стар, — с усмешкой пожал плечами Арю.
В этот момент они вышли на одну из небольших площадей. В ее центре возвышалась старая, но совсем чистенькая фигура одного из пяти главных ангелов-котов. Скульптор, похоже, не знал, как лучше изобразить покровителя терпимости, так что с высоты на них с тем еще пофигизмом смотрел молитвенно сложивший кошачьи лапки человек с кошачьими же ушами и хвостом, торчащим из-под длинного струящегося одеяния. Красоту скульптуры оспорить было трудно, но вот достоверность оставалась под сомнением. Хатчу даже стало интересно посмотреть, как выглядят в этом же исполнении благоразумие, справедливость, верность и любовь. Впрочем, наверное, только невероятная терпимость помогала ангелу спокойно принимать весь балаган, что творился у его ног. Арю, осматривавший всё это с куда меньшим удивлением, чем спутники, пояснил:
— В Эдерне затянулся карнавал магии, такое с ними каждый год, любят продлевать себе праздничную недельку. Относитесь ко всему проще и…
— Медведь! — в ужасе завизжала Ориола, прячась за спину дядюшки. Огромный зверь как-то недоуменно посмотрел на нее, чуть отпрянув в сторону. Мужик, что держал его на цепи, рассмеялся. — Что за дикость! Приводить на людную площадь кровожадного зверя.
— Да он же ненастоящий, — пожал плечами Хатч. Мужик, похоже, обиделся на такое обличение куда сильнее, чем на обвинение в дикости, насупившись и предложив умнику помалкивать.
— Отличная работа, кстати, — вмешался Арю, отгораживая Хатча собой. — Я даже далеко не сразу почувствовал в нем магию. Искусное волшебство. — Он подтолкнул спутников, спеша уйти подальше. Мужик сплюнул и отвернулся. — А ты-то как понял?
— Драконы в первую очередь не на зрение полагаются.
— То есть ты все обманки чувствуешь?
— Не знаю. Наверное, не все, а только те, которые не рассчитаны на драконье восприятие. Может быть, есть и такие. Так где мы всё же устроимся перекусить?
Даже на самой площади ходило немало торговцев, разносящих закуски: небольшие лепешки или пирожки, свежие и запеченные сливы, вина и соки на разлив. Они даже просили не так уж дорого: наживались за счет огромного количества желающих перекусить без отрыва от основного празднования. Но уставшим от долгих блужданий путникам хотелось отдохнуть в уюте и покое, поэтому Арю выискивал закусочные.
***
Стащенные на время у невнимательного торговца карты, притворяющиеся гадальными, так и норовили выпасть из-за пазухи, как будто хотели самостоятельно вернуться к законному владельцу. Такемаса постоянно поправлял расползающуюся колоду, затягивал повязанную прямо поверх плаща вместо пояса-оберега накидку Хийори, придерживал натыканные в волосы пышные цветы. Ни внушающий доверия шаман, ни гадалка-шарлатанка из него толком не вышли, но готовиться тщательнее времени не было. Оставалось надеяться на удачу. В очередной раз подтянув пышные «юбки», он глянул на ушедшего вперед друга. Хийори роль гадалки подошла бы больше. Такемаса не представлял себе, как и что нужно говорить, чтобы выцарапать у дракона нужные сведения, ответить на все вопросы. Общение вообще не было его коньком. Но Хийори уже закивал, глядя из-под сложенной козырьком ладони, а значит, настало время вцепиться в единственный план зубами, вгрызться в возможность и вырвать правду.