Эш и Мери-Линетт: те, кто за огонь свой бьется
Шрифт:
Мэри-Линетт снова приложила палец к его губам.
– Я действительно не имею понятия, что будет дальше, но я точно знаю, что мы окажемся перед этим вместе. – Она внезапно подняла свой кулак и ударила себя по ноге. – Я ведь могла все это время быть с тобой, а я отослала тебя!
Он помешал ей вновь ударить себя, кладя свою ладонь на ушибленное место.
– Это было самое лучшее, что ты могла сделать для меня, – произнес он, и его глаза говорили, что он действительно
И затем, когда она посмотрела на него, она увидела, что он держит кольцо.
Тебе необходим специальный знак, чтобы войти в Хармон, – проговорил он. – Но я также надеялся, что ты воспримешь это как символ.
Это был белый цветок, на каждом лепестке которого находилось по алмазу. И это была самая красивая вещь, которую она когда-либо видела. Алмазы были сделаны так, что выглядели как росинки. Расположенные на лепестках были небольшими, а тот, что находился в центре, был поистине огромным.
«Эш, у меня нет ничего похожего для тебя. И вряд ли я когда-нибудь смогу иметь нечто подобное, чтобы дать это тебе».
«Можно подумать, это имеет значение! Просто скажи, что выйдешь за меня… и поцелуй».
«Да, я согласна! Я выйду! И… с тех пор, как я встретила тебя, я носила это. – Она вытащила и расстегнула цепочку, висящую на ее шее. Это было золотое мужское обручальное кольцо, очень простое, только ободок. – Это кольцо, которым мой отец обручился с моей матерью. Он купил моей мачехе Клодин другое, а это дал мне, чтобы я подарила его человеку, за которого решу выйти замуж.
«Капитаны морских суден могут женить людей. Мы можем попросить Кортни, если это правило распространяется и на капитанов воздушных кораблей».
«Давай сделаем это, Эш».
«Ангел мой».
Потом была относительная тишина, но он была важной. Последние сомнения и страхи уходили из сердца Мэри-Линетт, и она вновь таяла… в руках Эша.
– Ты не должна бояться поцеловать меня, – снова зашептал он ей в ухо. – Никакой человеческой крови.
– Что? – зашептала она в ответ, находя этот вид разговора весьма интригующим и… возбуждающим. – Даже донорской?
– Даже такой. – Она почувствовала, как его горячее дыхание опалило ее шею, а затем ощутила, как он прикусил мочку ее уха. – Даже такой, – повтори он, как будто зная, что это сделает с ней… Смешно, ведь скорее всего так и было: Эш – эксперт в области женщин. У него огромный опыт. – Это как с алкоголем. Нужно полностью завязать. И у меня получилось.
«Ради тебя», – он сказал это, но она и так это знала. Она чувствовала, как ее глаза вновь наполняются слезами.
И тогда он поцеловал ее, сильно прижав к себе, ее слезы заструились к волосам.
«М’Линн! Я делаю тебе больно!»
«Ты же знаешь, что это не так», – думала Мэри-Линетт, чувствуя, как кружится голова. Он должен знать, что это не так. И даже более того, она была готова самовоспламениться от его прикосновений.
И тут зазвенел сигнал тревоги.
Поначалу Эш отнесся к этому легкомысленно.
– Прекратите! Мы не заказывали музыку, и вы, так или иначе, не имеете права… – сказал он и погрозил в воздухе кулаком, в то время как Мэри-Линетт смеялась сквозь слезы.
Потом Эш стал это игнорировать, до тех пор, пока дверь из кабины не открылась и в каюту не вошла офицер Джорджия Дуглас, покрасневшая от смущения. Она явно не предполагала, что когда-нибудь натолкнется на смеющегося и плачущего Эша Редферна и его смеющуюся и плачущую духовную супругу.
– Прошу прощения, – выдохнула она. – Но я говорила с лейтенантом Рейли… с Кортни, нет никакой ошибки. Мы получили приказ снижаться, найти место для посадки… то есть не обратно на базу... Мы не можем лететь домой, если нас преследуют. Возможно, нам придется сделать вынужденную посадку.
– Вынужденную посадку?
– Возможно даже на воду. В Атлантический океан. Послушайте, у нас всех будут парашюты, и у нас также есть спасательный плот, и…
– И этот вертолет утонет как свинцовый воздушный шар, – сказал Эш.
– Почему? – спросила Мэри-Линетт неожиданно для себя самой. – С какой стати они хотят, чтобы совершали вынужденную посадку, после того как вы уже спасли меня?
Она очень крепко сжимала руку Эша, а он ее.
Лицо Джорджии, казалось, внезапно стало суровым.
– Потому что за нами хвост, – сказала она. – И они считают, что это дракон.
Эш
Эш ощутил, как душа ушла в пятки. Циничный голос, который никогда на самом деле не переставал звучать в его голове, произнес:
«Вот видишь? Ничего Никогда Не Получается. Может казаться, что все уже вот-вот сложится, как надо, но, в конце концов, это все равно превратится в пепел[21], Эш».
Это было то, почему он потратил первую часть своей жизни, делая все, что хочется, и не задумываясь над такими понятиями, как Ответственность, Долг, Обязательства перед обществом или старая добрая Этика. Он не был полностью уверен, что не думал бы о них в любом случае. Они просто не были частью его личности. А вот весело проведенное время было. Расслабиться. Отдохнуть.