«Если», 1996 № 11
Шрифт:
— Да.
— Как раз наоборот. Неожиданно возникшие гравитационные возмущения непременно привлекут в этот сектор пространства корабли болсоверов.
— И как скоро, по-вашему, здесь покажутся болсоверы?
— Это зависит от того, насколько велики их корабли. Чем они крупнее, тем дальше их сектор обзора… И следовательно, тем быстрее они появятся. Чарли, сколько времени потребуется для того, чтобы «Повелитель Драконов» потерял этот корабль?
— Семь минут, мистер Кори, — тотчас ответил компьютер.
—
— Прекратите! — велел ему Кори. — Это не футбольный матч.
Ходел притих, а Кори отвернулся от голограммы и уставился в стену. В горле у него першило, на глаза наворачивались слезы, но он изо всех сил старался не выказать при подчиненных волнения и страха.
Секунд через тридцать он сглотнул и вновь устремил взор на голоэкран.
— Осталось шесть минут, — доложил Чарли.
Кори сжал кулаки. Ему, как и Ходелу, отчаянно хотелось, чтобы неизвестный звездолет уцелел.
— Чарли, открой сканирующую линзу, только чтобы успеть прочитать опознавательные знаки корабля, — распорядился Кори.
— Есть, мистер Кори.
Ходел, пристально глядя на приборы перед собой, доложил:
— Линза открыта. Сейчас мы узнаем… — он поднял полные ужаса глаза. — Линза закрыта. К нам приближается что-то крупное!
— О, чтоб тебя! — не удержался Кори. — Чарли, мы были замечены?
— Не знаю… Подождите.
Ожидание продлилось лишь один удар сердца, Кори же показалось, что его сердце за это время сжалось не менее тысячи раз. Голоэкран мигнул. Чарли добавил на него возмущения, вызванные появлением нового гиперпространственного пузыря и высветил зеленой линией курс его движения. Новый пузырь хоть и находился на краю экрана, но имел угрожающе огромные размеры.
— Пошел наперехват, — прокомментировал Кори.
— Лишь один корабль способен сгенерировать такой огромный пузырь… — в ужасе прошептал Ходел, но произнести вслух название этого корабля не решился.
— Болсоверы все время были поблизости. Ожидали, наблюдали, добивали наших… — Кори сильнее прежнего сжал кулаки. — Тому кораблю ни в коем случае не следовало бежать. А нам ни в коем случае не следовало открывать свою линзу.
В рубке повисла мертвая тишина. Проекция огромного гиперпространственного пузыря на голоэкране неуклонно приближалась к проекции корабля-беглеца.
— Мы далеко, и нам не видны торпеды, — сказал вдруг Лин. — Но торпеды наверняка уже пущены.
— Возможно, и у наших парней есть шанс пустить свои торпеды по врагу, — предположил кто-то в рубке.
— Тем паче враг столь велик, что по нему не промахнешься, — подхватил эту мысль кто-то еще.
— Враг слишком велик, хорошо защищен да и движется слишком быстро… — Кори прервал себя.
— Наши выпустили торпеды! Видели, как мигнул их пузырь?
— Замолчите все, — велел Кори.
В рубке управления опять воцарилась тишина.
Затем изображение корабля-беглеца мигнуло и пропало с голоэкрана.
— Мистер Кори, — сказал Чарли. — Я не улавливаю присутствие гиперпространственного пузыря меньшего корабля. Считаю, что он уничтожен.
— Зафиксируй это в бортжурнале, — велел Кори.
«Повелитель Драконов» несколько минут следовал в прежнем направлении, затем резко изменил курс и вскоре ушел за границу голоэкрана.
— Болсоверы не заметили нас, — с недоверием прошептал Ходел.
— Чертовы ублюдки, — подал голос Лин.
Кори ничего не сказал. В горле першило так, что, попытайся он заговорить, у него вместо слов вырвался бы сдавленный стон.
— Мистер Кори, — нарушил тишину Чарли. — Мне удалось по ряду признаков опознать корабль Содружества. Это «Алистаир».
— Спасибо, Чарли. И это тоже зафиксируй в бортжурнале.
Офицеры в рубке подавленно молчали. Ходел глядел в стену, Ли сконцентрировался на приборах перед собой, Лин не отрывал глаз от ставшего теперь недвижимым голоэкрана.
— Предприми мы, как вы того желали, хоть какие-то действия, оказались бы сейчас на месте «Алистаира», — сказал Кори Лину.
— Знаю, — согласился тот.
Кори пристально смотрел на старшего инженера, но тот не поднимал глаз.
— Я буду у себя в каюте, и по пустякам меня лучше не беспокоить, — заявил наконец Кори и с максимально возможной при невесомости стремительностью покинул рубку управления.
ВОЗВРАЩЕНИЕ «ДРАКОНА»
Сон упорно не шел. В голове вновь и вновь прокручивалась сцена гибели «Алистаира». Обычные приемы самовнушения не помогали. Наконец Кори сдался и прибег к последнему средству — гипнофону. Сознание постепенно затуманилось и уплыло вдаль.
— Мистер Кори! Проснитесь!
— А?.. — Кори рывком высвободился из цепких объятий гипносна.
— Что случилось?
— Извините, сэр, что беспокою вас… — послышался голос Ходела из интеркома.
— Что стряслось?
— Невдалеке от нашего корабля замечено какое-то движение. Не исключено, что вернулся «Повелитель Драконов».
— Иду!
На капитанском мостике уже находились Ходел и Ли.
— Где? — коротко спросил Кори, вплывая в рубку.
— Там. — Ходел указал рукой на край центрального голоэкрана.
— Что это, по-твоему, Чарли? — спросил Кори у компьютера.
— Объект находится слишком далеко, чтобы я мог детально изучить его с помощью пассивных сканеров, но судя по массе и скорости, это «Повелитель Драконов». И он, похоже, направляется прямиком к нам.