Если вы дадите миллиардеру невесту
Шрифт:
Он качает головой.
— Твоя квартира находится в сорока минутах езды от города. А моя — всего в пятнадцати минутах от обоих наших офисов, хотя и в противоположных направлениях, — заявляет он с самодовольной ухмылкой.
Я сужаю глаза.
— Откуда ты знаешь, где я живу?
— Тео рассказал мне, когда помогал тебе переехать на новое место в прошлом году. Я должен был помочь, но Харрисону понадобилось, чтобы я был в Мэне в те выходные.
Интересно, оказались бы мы в таком затруднительном положении,
— Хорошо, я останусь у тебя, но оставляю свою квартиру, чтобы мне было куда уйти, когда все закончится. — Я показываю на него своей салфеткой. — О, и у меня будет своя комната.
Важно, чтобы я установила правила заранее, чтобы установить границы.
— Хорошо, — отвечает он, откусывая яичницу.
Это было легко…слишком легко.
Я смотрю, как он доедает последний кусочек завтрака, завороженно следя за тем, как его губы смыкаются вокруг вилки.
— Ты не собираешься со мной спорить?
— Нет, — говорит он.
— Пока мы живем вместе, я бы предпочла, чтобы ты не приводил других женщин.
Кэш издал низкий рык.
— Я скажу это только один раз, Эв. Пока мы женаты, никого другого не будет. Ни для кого из нас.
— Ты не можешь быть серьезным.
— Я серьезно. Независимо от того, как мы относимся к этому браку, мы дали друг другу клятвы, и я верен своим, — убежденно заявляет он.
От его чувств у меня в животе порхают бабочки, но я должна помнить, что это пустые слова, завернутые в красивую упаковку. Это соглашение — лишь средство достижения цели для нас обоих.
— Ты уверен, Стаффорд? Неизвестно, сколько времени займет оформление этого приобретения. — Я наклоняюсь к нему и шепчу: — Ты сможешь месяцами обходиться без секса?
Он поднимает бровь, отпивая воду.
— А ты сможешь?
— Для этого и существуют мои игрушки. — Я одариваю его довольной ухмылкой. — Они помогли мне пережить последние два года. Еще несколько месяцев — и все будет в ажуре.
Его глаза удивленно расширяются, и он, поперхнувшись водой, с шипением ставит стакан на стол.
После паузы, чтобы собраться с мыслями, его лесной взгляд становится заложником моего, когда он говорит низким голосом:
— Тебе не нужны были бы игрушки, если бы ты была с правильным мужчиной.
Здесь становится жарко?
Мой пульс учащенно бьется, когда я поднимаю салфетку с колен и вытираю рот, стараясь казаться незатронутой его заявлением.
— Спасибо за непрошеный совет.
— В любое время. — К счастью, он разрывает наш зрительный контакт, когда Келси кладет чек на стол. — Нам пора идти, если мы хотим успеть вернуться в Лондон сегодня вечером.
— Подожди. — Я потянулась, чтобы взять его за руку. — Ни при каких обстоятельствах мы не можем сказать Тео, что наш брак ненастоящий. Он будет в полном дерьме.
Глаза Кэша расширились от моей
— Эв, ты не можешь говорить серьезно. Он мой лучший друг, и мы общаемся в одном кругу. Он так или иначе узнает об этом.
— Я не говорила скрывать от него, что мы женаты, только то, что мы остаемся в браке из-за приобретения.
Я бросила на него умоляющий взгляд.
Мой брат всегда был моим яростным защитником, и я никогда не хочу его разочаровывать.
Признать, что я приняла безрассудное решение выйти замуж в Вегасе, — это одно. Но будет еще хуже, если Тео узнает, как плохо обстоят дела с отцом.
Если он узнает, что папа требовал, чтобы я оставалась замужем из-за деловой сделки, он будет вынужден вмешаться, хотя это не его обязанность — решать мои проблемы.
Кэш тяжело вздохнул.
— Давай-ка я проясню ситуацию. Ты предлагаешь не говорить Тео, что «Стаффорд Холдингс» выкупает бизнес твоего отца. Это значит, что, когда мы сообщим ему эту новость, он подумает, что наши чувства друг к другу настоящие и что мы поженились в Вегасе по прихоти, потому что хотим быть вместе?
Я киваю.
— Именно. То же самое, что мы сказали Пресли и твоим родителям. Единственные люди, которые знают правду, — это Харрисон и Дилан.
— А как насчет твоих сводных братьев? Я думаю, ты должна им рассказать. Они имеют право знать о приобретении и о том, как это на них повлияет.
Потираю виски, отгоняя надвигающуюся головную боль. Наша ситуация усложняется с каждой минутой.
— Такими темпами нам понадобится таблица, чтобы держать все это в порядке, — говорю я с оттенком веселья. — Ты уверен, что не хочешь просто аннулировать брак? Это кажется более легким вариантом.
Кэш хихикает.
— И где же тут веселье? — Он протягивает руку через стол и берет мою ладонь в свою. — Я согласен, если ты согласна.
— Да, Стаффорд, я в деле.
Сердце колотится в груди, когда Кэш смотрит на меня. Я зачарованно смотрю, как он большими пальцами вычерчивает круги на моих ладонях, посылая электрический ток по моим венам. Его прикосновения быстро вызывают привыкание, и я едва не вздохнула от разочарования, когда он отпустил меня.
Кэш встает и бросает на стол стодолларовую купюру в качестве чаевых.
— Нам пора выходить. Через полчаса мы должны встретиться с пилотом, и мама никогда не простит мне, если мы сначала не попрощаемся.
Оплатив счет на кассе у входа, открывает для меня стеклянную дверь, и мы выходим из кофейни. Я чуть не сталкиваюсь с ним, когда он внезапно останавливается у автомата с газетами.
— Все в порядке? — спрашиваю я.
Он достает экземпляр газеты Аспен Гроув и протягивает его мне. На первой странице — наши школьные фотографии, а рядом — свадебное объявление с поздравлениями по поводу нашей свадьбы.