Это все - я!
Шрифт:
На лице Мерцеллы появляется удивление. Ха! Не на ту решила травлю устроить!
— Мой гардероб был уничтожен, из-за чего его величество решил наградить меня новым — одаривая своим вниманием и обделяя тем самым вниманием всех вас. Вам же это не понравилось?
— Нет, — качают головами невесты, переглядываясь друг с другом. Мерцелла напрягается. А я продолжаю:
— Вы чувствуете себя обделенными?
— Да! — чуть слаженней кричат невесты.
— Вы согласны с тем, что это — нечестно? — повышаю голос, разводя руки в стороны.
— Да! —
— Тогда вы должны знать, кто виноват в сложившихся обстоятельствах! — уже ощущая себя каким-то Майором Пейном, кричу во всю глотку, — Хотите знать, кто в этом виноват?
— ДА! — армия пустоголовых тоже орет, не жалея связок.
— Моя кузина Мерцелла, которая уничтожила мой гардероб за день до отъезда, — совершенно спокойно произношу, указывая на кузину, изумленно таращившуюся на меня.
Десятки голов одновременно поворачиваются к ней. Жуткое зрелище.
Невесты делают к Мерцелле стройный шаг…
— Соратницы! — останавливаю их еще одним взмахом руки, — В тот момент, когда я увидела, что она натворила, я тоже захотела разобраться кулаками — но остановилась! Ведь за это меня могли исключить из отбора! Как и вас исключат — когда увидят, что вы сделали!
Даю им несколько секунд на осмысление; мне совсем невыгодно, чтоб они все вылетели так быстро: для моего расследования причинно-следственных связей мне нужно время. Время, которое способны дать мне эти пустые головушки, продолжая делать видимость наличия конкуренции. Так что вариант с всеобщей подставой пришлось отложить… хотя язык прям чесался проверить, насколько они на самом деле глупые.
Но я продолжаю:
— Я не прошу вас прощать ее. Нет. Я хочу, чтоб вы вспомнили о словах Архимага — за нечестную игру претендентки будут выбывать из отбора. Так будьте уверены: она вылетит раньше всех вас, потому что вы… Вы! — обвожу всех взглядом и указательным пальцем, — Вы будете играть честно! И вы не будете мстить ей, как не будете мстить кому-либо еще из своих соперниц! Месть приведет к выходу из отбора, но вы же не хотите этого?
— Нет!
— Вы хотите стать первой леди королевства???
— Да!!! — слаженный крик невест звучит усладой для моих ушей.
— Вы будете играть честно?????
— ДА!!! — сотрясаются стены гостиной.
Боже, это воспоминание будет греть мне душу.
Перевожу взгляд на Мерцеллу.
— Играй по-честному, сестренка. Или — вон из дворца! — произношу негромко.
И с удивлением слышу, как девушки вокруг начинают вторить моим словам. В начале — также негромко, а затем все громче и громче, окружая Мерцеллу и вытесняя ее из гостиной — при этом не касаясь ее ни пальцем, ни подолом платья. В итоге кузина выбегает в коридор, а я с удовлетворением отмечаю, что у меня появилась маленькая армия «Справедливости»; жаль — что лишь на пару минут: после побега главной виновницы их бед, невесты быстро вспоминают, что они — не кружок по интересам, а соперницы за сердце Контрада Четвертого.
…кое-где
Опускаю голову, качая головой.
Да это прям зараза какая-то.
Глава 9
Щелчок по носу
Утром в мои покои постучали. Хорошо, что я встала пораньше и уже успела привести себя в порядок. Даже служанку отпустила, полагая, что никаких событий до завтрака точно не произойдет. Поскольку общий сбор был назначен на двенадцать часов — я думала, что после трапезы у меня будет свободное время…
Но, как выяснилось, я поторопилась с выводами.
— Да? — хмурясь, смотрю на стражника за моей дверью.
— Король ждет вас, — отвечает тот и предлагает следовать за ним.
Заинтригованная — следую.
Мы проходим в небольшую приемную, в которой, к своему удивлению, я вижу Мерцеллу и… тетушку? Она-то что здесь делает?! Я думала, она сидит в какой-нибудь темнице и придумывает коварный план мести мне-злодейке…
По лицам дорогих родственниц ясно — они и сами не понимают, что происходит.
Через пять минут в приемную входит король Контрад Четвертый, проходит к креслу за столом, садится, складывает руки перед собой и награждает всех нас одинаковым отстраненно-вежливым взглядом.
Еще минуту сидим в тишине, ничего не понимая, пока король о чем-то негромко беседует с зашедшим вслед за ним, неприметного вида мужчиной, — на которого тетушка то и дело испуганно косится. А затем король произносит:
— Я наслышан о некоем инциденте, произошедшем в родовом особняке семьи Баркентон — в связи с чем баронесса Тиссотская была отправлена к королевским дознавателям… — Контрад Четвертый замолкает, опуская взгляд на свои ладони на столешнице, а затем продолжает тем же ровным голосом, — Но, ввиду открывшихся обстоятельств, я вынужден признать, что поторопился с решением.
ЧЕГО?!
Смотрю на него во все глаза и ничего не понимаю.
— Баронесса Тиссотская, — король обращается к тетушке, и та мгновенно поднимается на ноги, — вы отпущены. Дело не закрыто, но вам позволяется вернуться в особняк. Мерцелла, — теперь и кузинушка поднимается на ноги, — можете проводить свою мать до ворот.
И две змеюки, шалея от счастья, выходят из приемной, не переставая благодарить короля и восхвалять его мудрость и проницательность.
Вот только ни одна, ни вторая, так и не спросили — за что подобные блага?
Зато я не постеснялась и спросила. За что получила такой тяжелый взгляд, что быстро пожалела — что вообще рот раскрыла…
Ответил мне не король, ответил мне тот самый неприметный мужчина, стоявший у стены.
— По словам нескольких очевидцев, из окна вашей комнаты вчера днем выпрыгнул голый человек. Предположительно — молодой мужчина. Поскольку до этого обвинение, выдвинутое баронессой Тиссотской в ваш адрес, не было воспринято всерьез, то теперь мы вынуждены пересмотреть свою позицию.