Это я, Эдик
Шрифт:
(Все остальное в этих сумбурных записках, то есть эмоциональная мотивация, психические рефлексии и так далее – мой художественный домысел. В исходном тексте ничего подобного не было. – Прим. ред.)
– Ладно, черт с тобой.
Мы выбрались из машины, и я тщательно выставил все охранные штучки – огнемет под днищем, лезвия, электрозащита и кое-что еще. (Сроду не знал, что моя колымага имеет столько
У входа нас встретил моложавый китаец с мечом. Очевидно, моя харя не вызвала у него негативных эмоций (видимо, запомнил ее с прошлого раза), поэтому он только ощупал Еву цепким взглядом, неуловимым движением руки отобрал у нее оружие и кивнул на лестницу.
Жанли хватило ума, чтобы не возмутиться.
На втором этаже нас встретил еще один крепкий парнишка, уже с автоматом. Он провел нас по коридору в красную комнату с расписанными цветами стенами и бросил под светом четырех ажурных ламп. Ладно хоть на столике имелась закуска вроде фруктов. Не успели мы расположиться вокруг него на матрасах, как вошла китаянка с чайником и тремя пиалами. Она разлила в посуду горячий напиток и удалилась, вихляя бедрами.
– Ты тут бывал, похоже? – осведомилась Ева. Она схватила банан и принялась сдирать с него шкуру. – Проголодалась с тобой, черт. Долго ждать? И чего?
– Помалкивай, женщина. Не вздумай лезть в разговор, ясно?
Снаружи послышались шаги, и в комнату плавно вошел владелец заведения, Пу Син. Это был внушительный толстяк неопределенного возраста, с характерной физиономией и сложенными в косу волосами. Одет он был в яркий халат, а на поясе у него болтался кинжал в золоченых ножнах.
Я привстал и поклонился, сделав знак Жанли. Так мы дружно совершили короткий ритуал, чтобы спокойно усесться вокруг столика и хлебнуть наконец чая.
– Велики тяготы физического путешествия по улицам города, – молвил Пу Син.
– Знатные дела вершатся лишь собственными руками, – отозвался я.
– Умная мысль бьет сильнее рук…
– Никакая мысль, даже гениальная, ничто без верного меча и глотка свежезаваренного чая.
– О да, – усмехнулся хозяин. – Приятно получать новости из незапятнанных рук, а не из помойной ямы – Сети.
– Редки в наши дни хорошие вести, – вздохнул я. – Чай же воистину великолепен, славный Пу Син, как и фрукты.
– Спасибо, странник. Однако слышал я, на окраине моего квартала возник недавно переполох… – продолжал хозяин после паузы, занятой смакованием напитка. – Не ценят некоторые люди, особенно из правоверных, законов гостеприимства. Помнится, еще лет двадцать назад мало кто мог позволить себе въехать сюда, не испросив на то позволения уважаемых всеми лиц.
– Этих недостойных чужаков можно понять, но не простить, – кивнул я.
– Что ж, потревоженные жители могут легко устранить помеху своей размеренной жизни.
– Негодяи беспокоят твоих сограждан, достойный Пу Син?
– Выспрашивают многое, несуразное… Все больше неким Кулешовым интересуются. Нет ли, мол, в подвалах ваших такого обманщика, что взял у какого-то Графа десять тысяч дирхемов и коварно скрылся с ними. Дескать, обыскались мы этого человека, желаем свои кровные обратно получить и примерно того дельца наказать.
– Ты хозяин этой и прилегающих улиц, славный Пу Син, тебе и решать. Лишь Хуанг мог бы стать в этом деле советчиком.
– Помыслы Хуанга чисты, как священная река Хуанхэ зимой, – кивнул хозяин.
Он поднял со столешницы серебряный колокольчик и позвонил. Через пять секунд показалась та же девица с чайником и повторно наполнила пиалы. Когда она удалилась, я сказал:
– Это великий стратег. Он совершил блестящую сделку, когда предложил за товар цену, заметно превосходящую те жалкие дирхемы, что посулили Танку прихвостни Графа. Увы, юани Хуанга пока не достигли счета Кулешова, и расплатиться с Графом ему нечем.
– Безусловно, этот достойный человек намерен вернуть долг?
– Разумеется, – кивнул я. – Финансовые обязательства превыше всего. Если нет товара, полагается вернуть аванс. Увы, он потрачен на доставку пигмейки и ее лечение, так что дело за малым – передать ее Хуангу и получить обещанную мзду.
Ева с кислой физиономией грызла яблоко и зевала. Кажется, ей давно наскучило слушать нашу тарабарщину, и она с удовольствием прилегла бы тут же, на матрасе.
– Хорошо, – кивнул Пу Син. – Я помогу тебе, Танк, если получу согласие заинтересованного в сделке человека.
Это мне и требовалось. Никого более авторитетного, кто мог бы сейчас связаться с Хуангом, в округе не наблюдалось, а избавиться от проклятых торчков, пока они не нарвались на отпор, следовало как можно скорее. К чему может привести кровопролитие, не стоит и предполагать.
– Эй, вы долго еще будете языками молоть? – прошептала, наклонившись к моему уху, Ева. Хозяин в это время закрыл глаза и подключился к Сети, поэтому говорить она могла без опаски. – Я уже ссать хочу от вашего пойла.
– Прогуляйся в туалет, разрешаю.
Жанли подняла брови и лениво поднялась. Отправилась она туда же, откуда возникала служанка с посудой и чаем, и судя по донесшимся из-за полога голосам, гостью не оставили без внимания.
Ждал я не очень долго. Ева, к счастью, успела вернуться и занять место за столиком, когда хозяин отрубился от сети и вернул линзам прозрачность.
– Мы договоримся, – кивнул он с тонкой улыбкой. – Хуанг готов оказать тебе посильную помощь, Танк.
– Еще бы, – пробормотал я.