Этот томительный дым
Шрифт:
означает, что ты сама не захочешь уйти. Поэтому я объясню тебе очень простые правила, но сделаю это
только один раз. – В глазах Эбби мелькало смятение, но она не шевелилась, внимая каждое слово.
– Я не
люблю излишнее проявление эмоций и терпеть не могу, когда люди берут на себя больше, чем
положено им по статусу. Если тебя прислали сюда выполнять работу, то будь добра, выполняй её молча
и так, чтобы не находиться ко мне ближе, чем на милю. Я не желаю слышать
у меня нет совершенно никакого интереса к твоей жизни. Да, я не позволил тебе оказаться под колесами
той чертовой машины, но на этом всё. Я не хочу знать причин твоего поступка. Не хочу вообще ни о
чем знать. Это другой мир, мисс Дэвис. Не тот, в котором Вы привыкли жить. Если здесь совершают
промах, то больше уже никогда не стреляют снова. Здесь не прощают ошибок. И я не уверен, что такая
экспансивная и наивная особа, как Вы, справится с трудностями реального, жестокого мира.
Эбигейл внимательно смотрела на него так, словно боялась сделать хотя бы одно неосторожное
движение. Он надеялся, что его слова раз и навсегда поставят эту девочку на место, что она все поймет
и примет единственно верное решение, а именно: уйти. Дарен не просто думал, он был уверен, что
именно так все и будет, ведь никто и никогда не показывал иной реакции на его слова.
Осторожное, но уверенное движение её рук, заставило Дарена машинально убрать свои ладони от её.
Он слегка растерялся, но с места так и не сдвинулся, в отличие от Эбби, которая тут же выпрямилась.
– Это уже не Ваша забота, мистер Бейкер, - её глаза загорелись такой жизненной силой, что Дарен даже
невольно замер, - тем более, что я не собираюсь совершать ошибку.
Он сделал небольшую паузу, пытаясь увидеть истинный ответ в её глазах.
– Но если ты все же оступишься?
– Еле слышно спросил он, не сводя с неё взгляда.
– Что тогда?
– Тогда я поднимусь.
– Это будет нелегко, - продолжал он.
– Я справлюсь.
– Ты так уверена в себе? – Спросил Дарен.
– Нет, - тихо ответила Эбигейл.
– Просто я буду не одна.
Дарен замолчал, а затем резко отстранился от неё и отошел к другому концу стола, услышав, как Эбби
поймала ртом воздух.
– Почему ты так стремишься получить эту работу? – Холодным и резким тоном спросил он, вставая
лицом к окну и засовывая руки в карманы брюк.
– Потому что обещала Гарри, - услышал он.
– А я не привыкла нарушать свои обещания.
Он слегка помолчал, а затем произнес:
– Хорошо. Прием состоится в пятницу вечером. У тебя есть три дня на то, чтобы все подготовить.
Он услышал, как она улыбнулась.
–
– Нет, - перебил он её. – Ты сделаешь все сама, без предварительного согласования со мной. – Дарен
развернулся к растерянной Эбигейл, полностью взяв под контроль свои эмоции. – Если ты думала, что
мои слова были проверкой твоей стойкости, то ты ошиблась. Проверка начинается теперь.
– Я не совсем понимаю…
– Элис, - Дарен нажал кнопку своего телефона, - пригласи ко мне Холли. Это насчет приема.
– Да, сэр, - тут же ответила она.
Буквально через несколько минут дверь в кабинет Дарена отварилась и на пороге появилась роскошная
блондинка, улыбка которой пропала, как только она заметила стоявшую около стола Эбигейл.
– А она что тут делает?
– Холли, - не обращая внимания на её язвительное замечание, сказал Дарен, - позволь представить тебе
Эбигейл Дэвис – она займется полной организацией вечера. От фуршета и до декораций.
– Что? – В один голос ошарашено спросили девушки, и Дарен заметил испуг в глазах Эбби.
– Эта?! – Возмутилась Холли. – Но она же безвкусная и… простая, - презрительно добавила, оглядев
Эбигейл с ног до головы. – Только представь, что за вечер она тебе устроит!
– Я так решил, - категорично заявил Дарен, - и это не обсуждается.
– Но мистер Бейкер… я же не дизайнер, - попыталась объяснить ему Эбигейл, - у меня нет
организаторских способностей, и я совершенно не…
– Ты хотела эту работу, не так ли, – властно перебил её Дарен.
– Ты её получила. Или не ты говорила
мне о том, что тебе по силам любые трудности.
– Да, но…
– Прекрасно, - закончил он. – Холли расскажет тебе, что за тематику мы хотим видеть на приеме. Если у
тебя появятся вопросы, не связанные с выполнением твоих прямых обязанностей, ты знаешь, к кому
тебе обратиться.
– Мистер Бейкер…
– Это всё, - резко ответил он, пресекая любые её попытки снова завести разговор. – Вы можете начинать
работать, мисс Дэвис. Время ждать не будет.
Дарен отвернулся к стеллажу, делая вид, что изучает важные документы. Когда дверь в его кабинет
захлопнулась, он прикрыл глаза и облокотился руками о дерево. Он должен был покончить с этим
безумием прямо сейчас. Иначе ему не удастся вернуть себе полный контроль над собственными же
эмоциями. Она злила его. Черт возьми, так сильно злила! И он не понимал, что являлось тому
причиной. Не понимал, почему так реагировал на одно лишь присутствие этой женщины, но твердо