Евангелие от зверя
Шрифт:
Сергей Артурович Михайлов, черноволосый крепыш с умными проницательными глазами и обаятельной улыбкой, чуть прихрамывая, вышел из-за стола, поздоровался с Антоном и указал на стулья.
— Присаживайтесь, дорогие гости, рад вас видеть. Хотите, угощу редкостным напитком?
Он открыл замаскированный картиной бар и вытащил пузатую бутылку темно-зеленого стекла с черным горлышком.
— Знаете, что это такое? Шампанское. Только ему уже больше восьмидесяти лет. Коллеги презентовали две бутылки по случаю. Кстати, одна такая бутылка стоит около трех тысяч долларов.
— Может, не
— Царю и предназначалось, — засмеялся Михайлов, ловко откупоривая бутылку. — Ну, если не царю, то командованию российской армии во время первой мировой войны. В тысяча девятьсот шестнадцатом году немцы потопили шведский парусник «Йонкопинг» с рельсами для России, бочками с коньяком розлива девятьсот седьмого года, а также с четырьмя тысячами с лишним бутылок шампанского.
— Ты хочешь сказать, что это шампанское с того парусника? Как же оно оказалось в России, если парусник затонул?
— Его недавно подняли со дна Ботнического залива, а у меня друг в команде шведских ныряльщиков «Старси».
Пригубили шампанское, оказавшееся приличного качества, хотя на вкус Ильи отечественное московского розлива было не хуже. Потом генерал выгрузил на стол какие-то коробки и открыл каждую. В первой было упаковано подслушивающее устройство с лазерным сканером, способное уловить писк комара на расстоянии в километр, во второй — прибор ночного видения, представляющий собой телескопические очки с элементами питания.
— Наши, отечественные, — с гордостью сказал Михайлов, — используются только в особых случаях и по спецразрешению. У меня такое разрешение есть, а для вас я состряпаю соответствующую ксиву, чтобы комар носа не подточил. Но я так и не понял, куда ты собрался на этот раз. Что-то промямлил по телефону и трубку бросил.
— Да, понимаешь, не хотел я по телефону ничего говорить, — сказал Пашин. — Даже твои телефоны можно прослушать, несмотря на защиту, а уж мои точно.
Михайлов усмехнулся, смакуя вино.
— Мои вряд ли. Темнишь ты что-то, путешественник.
— Честное слово, Артурыч, бояться в последнее время стал, чую слежку, а обнаружить не могу.
— Да кому ты нужен, чтобы за тобой следить?
— Значит, кому-то нужен. А еду я на озеро Ильмень, Сергей, в район деревни Войцы, искать один интересный камень, по древней легенде служащий Вратами дьяволу.
Генерал крякнул, покрутил головой, с интересом разглядывая серьезное лицо гостя.
— Ты в это веришь?
— В легенду?
— В то, что камень существует.
— Почти поверил. Одно то, что мне начали мешать с подготовкой экспедиции, звонить и угрожать, говорит в пользу существования камня.
— Даже так? Тебе угрожали?
— Не один раз. А последний звонок был — не поверишь! — из Государственной Думы. Твоя аппаратура, к сожалению, не успела определить номер, но координаты объекта засекла.
Михайлов перестал улыбаться.
— Тогда это действительно серьезно. Помощь нужна?
— Пока нет. — Илья встал. — Справляемся сами. Но, может быть, еще придется к тебе обратиться. Хотя постой… смог бы ты
— Попробую. Готов привлечь наших оперов, если понадобится. Звони, когда вернешься, интересно все же, что там отыщешь на озере. Пойдемте, я вас провожу. — Генерал повел гостей из кабинета, с ухмылкой оглянулся. — Знаете старую пословицу? Гостя всегда надо проводить за порог: богатого — как бы не упал, бедного — как бы не украл.
Эта фраза покоробила Антона, показалось, будто она предназначена именно ему, однако он постарался не показать своего отношения к сказанному. Генерал не должен был знать о тюремном прошлом неизвестного ему ранее приятеля Пашина.
Возвращались домой они уже в начале седьмого вечера, безуспешно пытаясь вычислить за собой «хвост». Ощущение постороннего взгляда не покидало обоих, это злило и заставляло держаться в напряжении, но вели их так умело, с такой профессиональной уверенностью, что этим можно было даже восхищаться, если бы не неприятный подтекст факта слежки: наблюдали именно за ними.
Они выгрузили из машины сумки с экипировкой, в квартире Ильи разложили вещи по кучкам: отдельно — дорогостоящую аппаратуру, видеокамеру, фотоаппараты, отдельно — палатки, спальные мешки, надувные матрасы, принадлежности для костра, веревки, крючья, приспособление для подъема, инструмент и одежду, отдельно — концентраты и консервы. Потом Илья сделал несколько звонков, в том числе и на фирму охраны, следившую за квартирой, чтобы не теряли бдительности, Антон переоделся, и они поехали к Валерии, снова пытаясь определить, кто и каким способом их ведет. В конце концов сошлись на мнении, что за ними следует кто-то из «призраков» наподобие того, что Антон встретил в метро. Правда, оставалось непонятным, где он находится, в какой из машин, потому что ни одна из них за «Альфа-Ромео» Ильи долго не следовала.
Группа уже была в сборе. Тымко любезничал с Анжеликой, сидя в гостиной на диване, Валерия хлопотала на кухне, Юрий Дмитриевич разговаривал с кем-то по телефону и гостей встретил взмахом руки: проходите, мол.
Валерия прибежала в гостиную с подносом, поздоровалась со всеми, подставила щеку Илье и снова умчалась на кухню, из которой волнами наплывали вкусные запахи. Появился озабоченный Гнедич.
— Мне надо срочно уехать, начальству понадобился. Что мы будем решать?
— Да ничего особенного, — сказал Илья. — Выезжаем завтра в шесть утра. Все готово. Соберите рюкзаки в соответствии с климатом и особенностями рельефа, не забудьте сапоги и репеллент от комаров. Поедем на двух машинах: четверо со мной, двое на «Газели».
— Понятно. Что ж, мы с Лерой готовы. Но у меня есть предложение взять с собой еще одного человека.
— Зачем?
— Начальство рекомендует как крупного специалиста по озерам, в том числе по озеру Ильмень.
Илья и Антон переглянулись.
— У нас будет проводник, более крупный специалист экспедиции не требуется.
— Генерал утверждает, что этот специалист сослужит нам хорошую службу и в качестве охранника, и в качестве ныряльщика, и как профессионал по тактике.
Илья покачал головой.