Эвиас
Шрифт:
Удивительные голубые с серебром глаза смотрели на нее, ожидая ответа. Эвиас спрашивал уже во второй раз. Джилл облизнула пересохшие губы и прочистила горло.
— Да.
Он выгнул одну бровь, будто не верил ей.
— Обещаю, что не буду пытаться сбежать по крайней мере в ближайшие полчаса. Я чуть не упала.
— Прости, но я не доверяю твоим словам.
— Что это значит?
— Прошлой ночью ты предложила заняться сексом взамен на избиение людей твоего деда.
Она почувствовала, как ее щеки залились румянцем.
— Это было до того, как я узнала все факты. Мне казалось,
— Я и есть мужчина.
Джилл окинула взглядом его тело. Эвиас действительно был похож на обычного мужчину, когда не щеголял крыльями или когтями. Очень привлекательного мужчину.
— Клянусь, я больше не буду лазить по скалам. Урок усвоен. Тем более меня напугало твое высказывание о соседях, поэтому я больше не намерена искать выход. Я не хочу ни с кем из них встречаться.
— Теперь верю. Я отлучусь ненадолго и разберусь со своей спиной.
— Могу я чем-нибудь помочь? — в прошлом Джилл несколько раз посещала занятия по оказанию первой помощи.
— Хочешь вместе со мной принять душ? Ты могла бы смыть всю эту кровь.
— Я пас.
— Можешь присоединиться ко мне в любое время. Стоит только попросить, — он отвернулся и вышел на выступ. — Я быстро.
Эвиас не скрывал желания затащить ее в постель. Джилл стоило отдать ему должное за честность. Она подождала несколько минут и направилась к зияющей дыре в комнате, которая вела наружу. Джилл легко заметила Эвиаса. Он использовал проемы для рук, поднимаясь и двигаясь быстрее, чем кто-либо из тех, кого она когда-либо видела. Вскоре он исчез за выступом, ведущим в его комнату.
Джилл снова вошла внутрь, изучая помещение. Казалось, что она переместилась во времени. Его декоратор, вероятно, жил в семнадцатом веке.
Это было так безумно. Горгульи, ликаны и вампиры были реальны. Перевертыши медведей? Большие кошки? Полукровки?
«Наполовину кто? Я даже не хочу этого знать. Дерьмо».
Она села на диван и закрыла лицо руками, опираясь локтями о колени и немного наклонившись вперед. Глубокие вздохи помогали. Прошлой ночью Джилл надеялась, что ее накачали наркотиками, но потом сдалась. Жизнь была полным отстоем… а она оказалась в самом центре логова чудовища, или как там он себя называл.
Джилл подумала о доноре спермы, ненавидя его еще больше. Во всем был виноват Дэкон Филмор. Его поступок по отношению к ее матери был не так плох по сравнению с тем, что его семейка втянула Джилл в этот странный мир. Они никогда не хотели иметь с ней ничего общего, пока внезапно не почувствовали необходимость подарить ее Эвиасу. Это выводило Джилл из себя.
Она встала и принялась расхаживать по комнате.
— Гребаные засранцы, — выплюнула Джилл. — Как будто я мебель. Давай отдадим ее тому крылатому парню, и пусть они нарожают много летучих мышей, — она остановилась, оглядывая комнату. — У кого нет телевизора? Он только читает и управляет своим народом. Что, черт возьми, это вообще значит? — Джилл снова принялась расхаживать по комнате. — Мне все равно. Я собираюсь украсть у него телефон и свалить отсюда.
Она подошла к отверстию в стене и окинула взглядом лес под выступом.
— Отлично.
— С кем ты разговариваешь?
Голос так напугал ее, что Джилл вскрикнула и подпрыгнула, повернувшись лицом к говорившему мужчине. У нее отвисла челюсть. Он был высок, мускулист, одет во все черное и кожаное, а на его руках было что-то вроде доспехов.
— Меня зовут Кэлзеб. Приношу извинения за то, что напугал тебя, Джилл.
Она пришла в себя.
— Откуда ты знаешь мое имя?
— Лорд Эвиас рассказал мне об этом вчера вечером. Несколько минут назад я пытался дозвониться до него, но он не ответил. Надеюсь, ты не навредила ему, — его голос стал глубже и немного холоднее. Как и выражение его глаз. — Я чувствую запах его крови.
— Я не причиняла ему вреда. Он принимает душ, — Джилл указала на каменный потолок. — Где-то там, наверху.
Лицо мужчины смягчилось.
— Ты в безопасности. Я твой друг.
— Точно не мой, если только ты не хочешь отвезти меня домой.
Кэлзеб снова улыбнулся.
— Я не могу этого сделать.
— У тебя есть крылья?
— Да.
— Значит, можешь, но не хочешь… я так и думала, но стоило хотя бы попытаться спросить.
— Ты привыкнешь к жизни на утесах. Насколько я понимаю, до вчерашнего вечера ты ничего не знала о нашей расе. Эвиас хороший человек, который будет добр к тебе. Ты можешь не бояться насилия.
— Это утешает, в отличие от твоего предупреждения, что я могу подвергнуться насилию.
Его брови удивленно выгнулись.
Джилл решила сменить тему разговора. Раз он не был человеком, то, вероятно, не обладал и чувством юмора.
— У тебя есть телевизор?
— Конечно.
— А вот у твоего приятеля его нет.
— Уверен, он купит один, если ты попросишь. Эвиас хочет, чтобы ты была счастлива, — Кэлзеб внимательно посмотрел на нее. — Мне очень жаль тебя, Джилл. Честно. Должно быть тебе сейчас очень тяжело.
— Достаточно сильно, чтобы отвезти меня домой? — Джилл бы пожалела, если бы не попыталась еще раз.
— Эвиас нуждается в тебе.
— Точно. Чтобы заполучить малышей летучих мышей. Нет уж, спасибо.
На лице мужчины отразился шок.
— Прости, — она посмотрела на его меч. Не очень хорошая идея злить мускулистого незнакомца с оружием в руках. Вероятно, Кэлзеб тоже хотел, чтобы какая-нибудь женщина родила ему малышей летучих мышей, поэтому ему не нравилось то, как Джилл высказывалась. — Я уже долгое время нахожусь не в своей стихии.