Еврейский Новый Завет
Шрифт:
22 Что же, в таком случае, делать? Они обязательно узнают о том, что ты здесь.
23 Поэтому сделай так, как мы скажем тебе. У нас есть четыре человека, давших обет.
24 Возьми их с собой, пройди вместе с ними очищение и оплати их расходы, чтобы они остригли голову. Тогда все узнают, что дошедшие до них слухи о тебе неверны; и что, напротив, ты сам по-прежнему в согласии с Торой и соблюдаешь её.
25 Что же касается гоим, поверивших в Йешуа, мы все участвовали в составлении письма, в котором сообщили о нашем решении, чтобы они воздерживались
26 На следующий день Шауль взял тех людей, прошёл вместе с ними очищение и вошёл в Храм, чтобы сообщить всем о том, когда закончится время очищения и будут принесены жертвы за каждого из них.
27 Когда эти семь дней были почти на исходе, какие-то неверующие евреи из Асийской провинции увидели его в Храме, вызвали переполох в толпе и набросились на него.
28 "Люди Израиля, помогите, - кричали они.
– Этот человек ходит повсюду и учит против народа, против Торы и против этого места! А теперь он даже завёл в Храм гоим и осквернил святое место!"
29 (Перед этим они видели с ним в городе Трофима из Эфеса и подумали, что Шауль привёл его в Храм).
30 Весь город пришёл в смятение, и отовсюду стали сбегаться люди. Они схватили Шауля и силой вывели из Храма, и тотчас ворота были заперты.
31 Когда они уже собирались его убить, до командующего римским батальоном дошло известие о том, что весь Йерушалаим охвачен паникой.
32 Он тут же взял офицеров и солдат и направился к ним. Увидев командующего, они перестали бить Шауля.
33 Затем командующий, подойдя, взял его под стражу и приказал сковать его двумя цепями. Он спросил, кто это и что он сделал.
34 Люди в толпе начали кричать каждый своё; тогда он, не сумев из-за стоявшего шума разобраться в том, что произошло, велел отвести его в казарму.
35 Когда Шауль поднимался по лестнице, солдатам пришлось нести его из-за разъярённой толпы.
36 Люди продолжали идти следом и кричали во весь голос: "Убейте его!"
37 У входа в казарму Шауль обратился к командующему: "Можно тебе кое- что сказать?" Командующий ответил: "Ты знаешь греческий!
38 Скажи, ты случайно не тот египтянин, который пытался некоторое время назад поднять мятеж и повёл в пустыню четыреста вооружённых бунтовщиков?"
39 Шауль сказал: "Я еврей из Тарса, что в Киликии, гражданин важного города; я прошу, чтобы ты позволил мне поговорить с народом".
40 Получив разрешение, Шауль, стоя на лестнице, сделал рукой людям знак. Когда, наконец, они утихли, он обратился к ним на еврейском языке:
....................
брит-ми-ла - обрезание
го-им - народы, язычники
Йе-ру-ша-ла-им - Иерусалим
Йе-шу-а - Иисус
Ру-бч
тал-ми-дим - ученики
То-pa - Учение, «Закон»; Пятикнижие
Цор - Тир
Э-фес - Ефес
Я-а-ков - Иаков
Глава 22
1 "Братья и отцы! Выслушайте мои оправдания перед вами!"
2 Услышав, что он говорит с ними по-еврейски, они успокоились, и он продолжил:
3 "Я еврей, родом из Тарса, что в Киликии, воспитывался же в этом городе и учился у ног Гамлиэля всем тонкостям Торы наших предков. Я был ревнителем Бога, как и все вы теперь.
4 Я преследовал до смерти последователей этого Пути, арестовывая как мужчин, так и женщин, и заточая их в тюрьму.
5 Коген гагадоль и весь Сангедрин могут подтвердить это. Получив от них письма к их собратьям в Дамесеке, я отправился в путь, чтобы задержать их в этом городе и привести в Йерушалаим для наказания.
6 Когда я находился в пути и приближался к Дамесеку, было около полудня. Внезапно меня осветил ослепительный свет с небес.
7 Я упал на землю и услышал голос, говорящий мне: 'Шауль! Шауль! Почему ты всё время преследуешь меня?'
8 Я ответил: 'Господин, кто ты?' 'Я Йешуа из Нацерета, - сказал он мне, - ты же преследуешь меня!'
9 Мои спутники видели свет, но не слышали голоса говорившего со мной.
10 Я спросил: 'Что мне делать, Господь?' И Господь сказал мне: 'Встань и иди в Дамесек, там тебе расскажут обо всём, что тебе поручено исполнить'.
11 Я был ослеплён ярким светом, так что спутникам моим пришлось вести меня в Дамесек за руку.
12 Человек по имени Хананья, исполняющий все предписания Торы, бывший в большом почёте у всей местной еврейской общины,
13 пришёл ко мне, встал рядом и сказал: 'Брат Шауль, прозри!' И в тот же миг я прозрел и увидел его.