Еврипид: Полное собрание трагедий в одном томе
Шрифт:
Жертвы, дева, не приемлет.
Горе вам, останкам отчим,
Горе и скитальцу-брату,
В той земле, куда прибрел он,
Где, в толпе рабов затерян,
К очагу он не подходит,
Он, наследник славы отчей.
А сестра его в лачуге
Изнывает: в доме отчем
210 Для нее угла не стало.
Там на крови незамытой...
Мать с любовником пирует...
Корифей
Для эллинов и для семьи твоей
Немало бед пошло от Тиндариды,
А теткою доводится тебе...
Электра
(увидев Ореста
О, не до слез нам, девушки, глядите,
Глядите: там чужие... Вот они,
Вот, вот они... На нас... В засаде были.
Бегите же, скрывайтесь, я - домой...
О, да спасут нас ноги от злодеев!..
"ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ"
"ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ"
Электра, Орест и Пилад
Орест преграждает ей дверь. Пилад становится позади ее, свита окружает ее, а
она бросается к алтарю. Девушки сначала бегут, а потом из любопытства
останавливаются, видя, что их не преследуют.
Орест
220 Постой, дитя несчастное... не бойся...
Электра
(обнимая алтарь)
Феб-Аполлон! Спаси нас от убийц!
Орест
(улыбаясь)
О, для ножа я выбрал бы иного.
(Хочет взять ее за руку.)
Электра
Прочь... Не твоя, не трогай, говорят...
Орест
По праву я руки твоей касаюсь.
Электра
А меч зачем? Засада для чего?
(Хочет уйти.)
Орест
О, не беги, скажу - и вмиг поверишь.
Электра
(останавливается и не борется с ним)
И так стою, коль силой не уйти.
Орест
Я прихожу к тебе послом от брата.
Электра
(с живостью)
О, дорогой! Он жив или убит?
Орест
230 Жив, - чтоб открыть посольство доброй вестью.
Электра
(кланяется)
За эту речь всех благ тебе, посол!
Орест
Обоим нам, обоим счастья, боги!
Электра
Несчастный, где ж теперь его приют?
Орест
Спроси-ка: где он бед не натерпелся!
Электра
По крайней мере, сыт ли он, скажи?
Орест
Не голоден, но жалок, как изгнанник.
Электра
Сюда ж зачем тебя направил брат?
Орест
Узнать, жива ли ты, легко ль живется?
Электра
(протягивая руки)
Скажи ж ему, как исхудала я...
Орест
240 Морщины слез твоих пред ним оплачу...
Электра
Про волосы скажи - скосила их.
Орест
Терзал тебя, царевна, жребий брата?
Убитого отца терзала тень?..
Электра
Да, мир не даст уж мне людей дороже...
Орест
А брату есть ли кто тебя милей?
Электра
Мил, да далек... Здесь руку не протянет...
Орест
(избегая продолжения разговора)
В такую даль зачем ты забралась?
Электра
Я замужем... О, легче бы в могилу...
Пауза.
Орест
Жаль брата мне... Микенец, что ли, муж?
Электра
(вздохнув)
Да, о другом мечтал отец когда-то...
Орест
250 Но кто же он? Как брату передать?
Электра
(указывая на лачугу)
Вот дом его... да, от Микен не близко.
Орест
(оглядывая лачугу)
Дом пастуха иль пахаря приют.
Электра
Муж захудал, но знатен - я в почете...
Орест
(иронически)
Электру чтит супруг, ты говоришь?
Электра
На ложе он ее не посягает!
Орест
Что ж, дал обет иль брезгает женой?
Электра
Нет, брака он не признает законным:
В Эгисфе прав отца не признает...
Орест
260 Так, так: его пугает месть Ореста?
Электра
Отчасти да, но дух его высок.
Орест
Достойный муж, награды муж достойный...
Электра
Вот погоди - вернется с поля он...
Орест