Эйгор. В потёмках
Шрифт:
Внутрь первого некроконструкта втискиваем длинный узкий ящик, набитый взрывчаткой. Рядом с ним, вбиваю в плоть ручную гранату, чека которого щедро обмазана тестом, получившимся при «откате» куска хлеба. Мощность взрыва одного ящика, по словам временно присоединившегося к нам начальника склада, будет равна силе детонации пары артиллерийских снарядов крупного калибра. Чего для наших целей должно быть вполне достаточно.
Закончив с первым некроконструктом, выстраиваем что-то вроде технологической цепочки. Канс и Джойл занимаются первичной обработкой тел, подготавливая трупы к дальнейшему процессу. Айрин и Сонра объединяют их вместе, частично сцепляя. Я же управляю парой солдат, размещающих внутри взрывчатку, добавляю «снаряжённую» гранату и завершаю
Изготовив тридцать штук, понимаю, что пора приступать ко второму этапу. За это время к нам трижды прибывает посыльный от капитана, интересующегося, как скоро мы вступим в дело. А лейтенант намекает на то, что боеприпасы постепенно подходят к концу. У охраны транспортной компании был свой небольшой склад оружия, где были и патроны. Но он не был рассчитан на интенсивный бой. Сейчас на позициях — около ста пятидесяти солдат гарнизона и чуть меньше сотни вооружённых служащих компании. По оценке самого Кобера, против них выступает около пятисот мятежников, окруживших станцию со всех сторон.
Как итог — переключаемся с создания конструктов на их обработку нотными связками, давая зомби возможность видеть и быстро перемещаться. Это уже проще, да и быстрее — управляемся за двадцать минут. Закончив, окидываю взглядом цепочку уродливых созданий, выстроившихся вдоль стенки ангара. Потом скольжу взглядом по остальным студентам, выглядящим так, как будто только что освежевали несколько крупных туш.
— Уже можно начинать?
Бледный унтер-лейтенант, в отличии от ретировавшихся сразу после окончания первого этапа солдат, до сих пор с нами и сейчас смотрит на меня, ожидая ответа.
— Да, давайте опробуем их в деле.
Для начала ведём к забору только пару конструктов, заодно проверяя их скорость. Как выясняется — перемещаются они достаточно быстро и по идее должны успеть добраться до позиций противника, не взорвавшись по дороге. К тому же, мы максимально усилили защиту вокруг ящиков со взрывчаткой, использовав для этого солидную часть костей скелета.
Ещё одна проблема, которая встаёт перед нам — переброска созданных существ через забор. Полтора метра кирпича, над которыми возвышается ещё не меньше метра решётки. Корректируем план и выдвигаемся к воротам, через которые наших зомби получится выпустить наружу. Здесь же, Лекруа собирает ударную группу — полсотни солдат, снятых с периметра и сосредоточенных около ворот. Оценив серьёзность намерений капитана, отправляю Канса ещё за пятью конструктами и когда он возвращается, приступаем.
Как только первый из наших «камикадзе» показывается за воротами, со стороны мятежников слышатся выкрики, сразу за которыми они открывают огонь. Выглядывая из-за забора, направляю его к одному из основных укреплений противника — баррикаде, перегораживающей улицу, за которой укрывается не меньше тридцати бойцов. Слыша частую стрельбу, ожидаю, что конструкт свалится по дороге, но он успешно добирается до укрепления. Ему успеваю прострелить торчащую снаружи голову и три конечности из восьми, но вот второй череп, который мы утопили в корпусе, выведя глаза в районе груди, не пробивают. Как только зомби прыгает на баррикаду, активирую айван, таща в сторону хлеб, которым облеплена чека.
Спустя мгновение гремит взрыв, от которого, несмотря на открытый рот, закладывает уши. Не знаю, какой калибр орудий имел в виду специалист компании, говоря о «двух снарядах», но судя по всему он подразумевал что-то весьма серьёзное. Выглянув, понимаю, что баррикаду снесло полностью — от неё остались только жалкие ошмётки. Пострадали и оба здания, между которых она размещалась— серьёзные куски кладки просто разнесены в клочья.
Капитан рвётся немедленно отправить в бой своих солдат, которые крайне сильно нервничают, рядом с нашими конструктами, но я его останавливаю. В двух поврежденных зданиях ещё остались стрелки. Плюс, по обеим сторонам от них тоже располагаются огневые позиции мятежников.
Для
После одновременной детонации сразу двух конструктов, мятежники принимаются отступать, а Лекруа выводит за пределы станции всех своих солдат. Как я и предполагал, капитан просит поддержать его во время уличных боёв, что вполне логично — без нас, его неполную роту относительно легко заблокировать, а после и уничтожить.
Два последующих часа мы перемещаемся по городу, двигаясь перебежками от здания к зданию. Разбитая на группы рота, наступает в направлении ратуши, а мы со своими зомби находимся в центре боевых порядков, выдвигаясь вперёд, когда в этом возникает нужда. К моменту выхода к ратуше, у нас остаётся только пять конструктов — шестнадцать успешно взорваны во время уличных столкновений, а ещё двух мятежники всё-таки умудрились подстрелить в процессе. Но и этого числа хватает, чтобы прорвать позиции республиканцев и объединиться с отрядом, держащим позиции около местной мэрии. После этого, ситуация кардинально меняется — по словам капитана, многие мятежники дезертируют, бросая оружие. А остальные пытаются стянуть все оставшиеся силы в район завода по выпуску паровых двигателей, который был одним из оплотов мятежа.
Лекруа просит нас помочь с его штурмом, но на это предложения я всё же отвечаю отказом, мотивируя его «усталостью» струн и возможной смертью кого-то из нас. Впрочем, капитан не настаивает всерьёз — основная задача выполнена, теперь гарнизон с примкнувшей к нему полицией и добровольцами из числа местного населения, скорее всего, без всяких проблем раздавит остатки деморализованных мятежников. Мы им уже не нужны.
Пока мы пробиваемся через город к ратуше, несколько раз мелькают мысли о том, что может и не стоило участвовать в уличных боях — всё-таки сторонники республики могут быть в чём-то правы, в конце концов мне о них абсолютно ничего неизвестно. Но потом, мы дважды наталкиваемся на места сбора арестованных, которых мятежники успели задержать за тот короткий промежуток времени, что контролировали город. В основном дворяне и их прислуга. В каждом месте — по полсотни мёртвых тел. Застреленные или забитые досмерти мужчины, обнажённые женщины, над которым надругались перед смертью, повешенные дети. После этого, приступ сомнений быстро отступает.
Сразу после беседы с капитаном, собираюсь назад на станцию, чтобы немедленно покинуть город, но Канс благоразумно отмечает, что нам не мешало бы переодеться и помыться. На борту дирижабля, сделать это, будет весьма проблематично. Как итог — располагаемся прямо в ратуше, служащие которой не рискуют спорить с перепачканными в крови магами, что разнесли, как минимум десятка два зданий в городе. Как выясняется — здесь есть целый бассейн с тёплой водой, нагреваемой артефактами. Но вот, отдельных душевых нет. Поэтому, первыми туда отправляются девушки, а мы втроём располагаемся за большим мраморным столом в зале отдыха, куда один из служащих немедленно приносит пару бутылок вина, сыр и бокалы.