Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Он бы не удивился, если бы она уволила его на месте. Он давно осознал, что в то время как Берри всегда старалась примирять людей, она была очень далека от кротости или легкого запугивания. Но, вместо этого, через несколько секунд маленькая улыбка появилась на ее лице.

— Значит, это так же трудно для тебя, как для меня? — тихо спросила она. — По правде говоря, я действительно хотела бы уволить тебя — но по лучшей причине, чем эта. — Небольшая сопровождающая жестикуляция указала не только на охранников вокруг них, но и, некоторых неопределимым образом, на весь арсенал

мер безопасности, который Хью воздвиг. — Гораздо, гораздо лучшей.

Ему удалось сохранить свое выражение суровым и настороженным.

— Да. Так и есть. Но мы ничего не можем с этим поделать, так что…

Он решил, что настаивать на сохранении его обеих рук свободными, учитывая то, что он был единственным охранником из окружавших, кто не был открыто носящим оружие, было просто глупо.

Итак, он подставил локоть.

— Могу предложить вам руку, Ваше Величество.

— Ну да. Спасибо.

— А теперь, ваше мороженое ждет.

* * *

Судя по выражению ее лица, когда они прибыли в "Мороженое и выпечка Дж. Квесенберри", Берри нашла эти меры еще более ужасными, чем свирепый контингент по обеспечению безопасности, который окружал ее. Место целиком было пустым, за исключением служащих.

— Хью…

— Ваше Величество, это как…

— Заткнись, — сказала она сердито.

— Я укажу на то, — он махнул рукой, — что руководство практически не жалуется.

Это было… правдой, очевидно. Поскольку весь городской квартал был бы оцеплен в любом случае другими охранниками, сотрудники Квесенберри разместили столы вверх и вниз по улице. В середине улицы, как и на тротуарах — везде, где они могли найти достаточно места, чтобы втиснуть другой маленький круглый стол и несколько стульев. Они, должно быть арендовали большинство из них. Судя по всему, они ожидали в десять раз больше клиентов, чем они получали в прошлом, даже в те дни, когда Берри обнаруживалась в кафе-мороженом.

— Ну… — Она вздохнула. — Тогда хорошо. Я думаю.

Она взяла его за руку и более или менее заставила его войти внутрь.

— Но раз вы настаиваете на том, чтобы избавиться от любой другой компании, мистер Араи, вы предоставите мне весь частный разговор, что мне нужен. И я предупреждаю вас! Если я поймаю ваши глаза высматривающими агентов "Рабсилы", скрывающихся в резервуарах для теста, вы чертовски заплатите.

* * *

Берри отругала его только дважды. С интерьером салона полностью пустынным за исключением их двоих и одного сотрудника, и с собственной Гвардией Лары стоящей у входа, Хью обнаружил, что может немного расслабиться.

Из двух раз, когда она захватила его на прегрешении, один из них на самом деле оказался чрезмерной проверкой одного из резервуаров для теста.

(Вы никогда не знали. Небольшая бомба может быть похоронена под этими фруктовыми булочками.)

Другое, и длительное,

прегрешение наступило, когда его подозрения пали на одного присутствующего служащего. Не было никаких веских причин для этих подозрений, правда. Мало того, что работница рабски исполнила некую новую смесь, которую Берри решила попробовать; мало того, что она сияла от ее очевидного утверждения новым порядком службы безопасности королевы; мало того, что она была вероятно, самым маленьким и наименее угрожающим человеком на службе "Мороженого и выпечки Дж. Квесенберри" — молодая женщина меньше ста пятидесяти сантиметров ростом и не могла весить более сорока килограммов — но она находилась под наблюдением одного из гвардейцев Лары все время, с ружьем, направленным почти прямо на нее.

(Вы никогда не знали. Она могла бы быть одним из ниндзя из легенды и басни, даже если она, действительно казалась купающейся в необычном внимании.)

Была ли его беседа частной или нет, он не знал и никогда не будет. Главным образом, он слушал Берри. Он мог бы делать это в течение часов. Она была одной из тех редких людей, которые, неким сверхъестественным образом делали фразу "простой разговор" тем, что обозначают истинным удовольствием, а не скукой. Может быть, это был способ, которым она так очевидно обращала внимание на человека, с которым она говорила, даже когда она вела большую часть разговора.

Когда они готовились уходить, она сказала:

— Это было не так уж плохо, к моему удивлению, но я должна сказать, что мне понравилось больше наше первое свидание.

— Это было не свидание, — твердо сказал Хью. Сурово. С гранитной решимостью. — Для вас это был пикник. Для меня задача по безопасности.

Берри улыбнулась. Было что-то в этой улыбке, что Хью решил, что он не смеет думать об этом слишком много.

— Как я могла пропустить это? — пробормотала она.

"Черт побери девчонку. А еще лучше, черт побери Джереми".

* * *

Прежде, чем им выйти, Хью дал отряду Гвардии Лары предупреждение за пять минут, чтобы получить улицы очищенными. Затем он должен был продлить их на десять минут, а потом на пятнадцать. Толпа, которая заполняла все места за каждым столом — как владельцы "Квесенберри" и предполагали — была доброжелательна и кооперативна. Но они не видели никаких причин, чтобы не закончить со своими блюдами не спеша, а даже в самых благоприятных обстоятельствах требуется время, чтобы переместить столь многих людей. Что он мог поделать? Приказать Гвардии Лары открыть огонь? Будет чертовски хорошо, если Берри снимет его кожу живьем.

Когда они, наконец, могли уйти, он протянул руку еще раз.

— Если можно, Ваше Величество.

Берри кивнула, положила руку на сгиб локтя, и они вышли на улицу.

На обратном пути во дворец, несколько минут спустя, Берри вновь воспроизвела эту своеобразную небольшую улыбку на своем лице.

— Я уже говорила, что у меня есть возможность — не всегда, конечно, но чаще, чем чистая случайность может позволить — предсказывать будущее?

Поделиться:
Популярные книги

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2