Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:

В ответ донеслось только злобное бульканье, что не удивительно, ибо почти вся мощная фигура полуорка скрылась под складками и щупальцами напавшего на него осьминога. Честно говоря, я его и узнал-то только по торчащим из этого месива окованным металлом сапогам. Пришлось перехватить поднос одной рукой и ткнуть пару раз глефой осьминогу в самые чувствительные места.

— Фу! Фу, говорю! Выплюнь каку, выплюнь тебе говорю! Что ты всякую гадость себе в пасть тащишь!? В нем столько железа, мигом себе несварение устроишь!

Тот недовольно заурчал, но все же был вынужден выплюнуть

недожеванного паладина. Правда он, с ног до головы перепачканный осьминожьими чернилами, больше походил на черта, чем на светлого рыцаря, но зато рот его теперь был не занят, и он сможет мне ответить.

— Привет. Так, где, говоришь, кухня?

Калян что-то невнятно проклокотал и ткнул пальцем в сторону носа корабля.

— Спасибище, я иду завтрак делать, жаренную рыбу будешь?

Внятно ответить он не смог, из-за опять навалившегося на него неугомонного осьминога, но по судорожному движению его конечностей, я понял, что он будет.

— Побольше перца?

Ответом мне стало невнятное бульканье.

— Понял, чуть-чуть паприки и не пересушивать. Хорошо. Ты тут сам справишься? Да? Тогда я пойду, а то голодный как волк.

Я спустился на нижнюю палубу и направился в носовую часть корабля. Топать было прилично, ибо длина корабля поражала. Пожалуй, надо будет велосипед или ролики изобрести, а то, пока от каюты дойдешь до кухни, можно коньки от голода отбросить.

На борт накатила волна и надо мной пролетела стайка винторогих рыбин, будто выброшенная катапультой.

— Осторожно, берегите носы.

Рыбы не вняли моему предупреждению и, не снижая скорости, впилились рогами в противоположный борт корабля, намертво застряв рогами в жесткой древесине корабля. Я только покачал головой, руки были заняты подносом и помочь я им не мог. Надо мной с гиканьем пронесся какой-то эльф, мчась за стайкой летучих рыбин. Эльф одной рукой держался за привязанный к мачте канат, второй тыкал шпагой под хвост злобным созданиям. Те гневно шипели, но с маневренностью у них было не очень, и они никак не могли развернуться к недоброму эльфу передом, чтобы откусить ему ноги. Я приветственно махнул ему рукой, но эльфу было не до ответных любезностей. Отрубив паре рыбин крылья, еще паре он дал по смачному пинку, перенаправив их полет в сторону морских просторов, подальше от палубы корабля. Закончив с этой группой, эльф колданул порыв ветра, который понес его в противоположную сторону, на встречу новой группе вторжения. Его поддержали лучники на реях, и новая стая даже не долетела до палубы, оповестив о провале миссии дробным перестуком своих тел о борт корабля.

— Привет! — Я, наконец, добрался до основной группы сокланов. Они скакали вокруг здоровенного, злобно шипящего краба, двух метров в холке. Краб, покрытый ракушками и морскими звездами, злобно шипя атаковал их, яростно щелкая клешнями, — всем здравствовать, прекрасная нынче погодка, не правда ли?

— А, Пахан, не прошло и трех дней, как ты решил поинтересоваться как тут у нас дела.

— Честно говоря, я бы еще неделю из кровати не вылезал, но уж больно кушать охота…

— Я тебе поесть приносила, — МарьИвановна вооруженная своей

знаменитой адамантовой сковородкой, отбила удар клешней и в ответ саданула по торчащему на стебельке глазу краба. Тот жалобно запищал, прикрывая его клешнями, — только у тебя кто-то входную дверь гвоздями забил и посадил перед ней эту мерзость…

«Эта мерзость», которую я призвал для защиты своей каюты, была смесью лягушки и хамелеона. Она не отличалась особыми грозными боевыми навыками, но было в ней одно чудодейственное свойство: со скоростью заклинившего пулемета, она оплёвывала всех, кто подходил к ней ближе, чем на пять метров, а слюна у нее пахла настолько отвратно, что желающих подойти к ней находилось не много.

— Кстати, как только вы с принцессой уединились, на корабль раз пять пытался Утырок прилететь, но у него, почему-то ничего не вышло.

Я оглянулся назад, туда, где на конце длинного удилища за бортом корабля над морскими просторами болталась тряпичная кукла, служившая для королевского посланца Утырка маяком для путешествия в неизведанные места. Стоило мне обернуться, как там вспыхнул свет, из неоткуда появился не к месту упомянутый засланец, тонко взвизгнув и отчаянно замахав руками, рухнул в пучину вод: долететь не долетел, на полпути его в воздухе перехватила выпрыгнувшая из воды огромная акула.

Я по-доброму улыбнулся и снова повернулся к сокланам:

— Наверное, надо эту куклу на палубу вытащить… когда-нибудь… если не забуду, конечно. А, вы, чего тут? Я Пофига и Каляна видел, они почему не с вами?

— Вопрос, почему они не с тобой, мы их за тобой послали.

— Им повезло, они до меня не дошли, их кажется, по пути съели. А чего случилось?

— Чего случилось? Ты туда глянь, тогда поймешь, что случилось.

Я глянул в указанную сторону и увидел торчащую из воды голову, увенчанную короной из извивающихся щупалец. Высотой она была метров в двадцать, что наводило на мысли, что принадлежит она минимум местному Ктулху. Его щупальца дернулись, и в сторону корабля полетела очередная стая винторогих рыбин.

— И что? Если бы захотел, он давно бы наш корабль пополам сломал, а он просто с нами играется. В любом случае, я слишком голодный, чтобы сейчас вступать в бой. Пошлите к нему в гости Говарда, пусть поразвлекает сородича.

— Не можем, он отказывается.

Я опять глянул в указанном направлении и увидел нашего кракена, сидящего на мачте, в которую он судорожно вцепился всеми восемью щупальцами, дрожа при этом мелкой дрожью. Понятно. Он-то считал себя крутым боссом, а оказалось, что тут есть ребята и покруче.

— Ну и ладно, наступит осень, сам с дерева своего облетит. Я на кухню, жареную рыбу будете?

— Ага, еще бы запечённого краба на обед приготовить. Пофиг давно помер? Когда вернется?

Я только пожал плечами. Краба, так краба… Вновь пришлось перехватить поднос одной рукой: второй всадил глефу в сочленение лапы краба и резко крутанул оружие. Раздался хруст, часть лапы краба отпала и быстро присоединилась к двум кускам рыбного филе на подносе.

Краб взвизгнул и, припадая на покалеченную ногу, повернулся ко мне.

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5