"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:
— Ваше величество, как это чудище можно одолеть?
Но ее величество впало в ступор, я уже как-то видел у нее такое и вышла она из него только через час, а нас за это время успеют утопить, съесть, переварить и удобрить нашими останками морское дно.
Тень какой-то идеи пронеслась у меня в мозгу, и я, не теряя время на ее осознание вскочил на борт и закричал:
— Эй ты!.. — вот черт, слишком тихо, — Пофиг, вруби-ка мне матюгальник.
Начавший отходить от оцепенения маг щёлкнул пальцами и мой голос приобрел силу громового раската:
— Эй ты, белобрысый! Я вызываю тебя на поединок! Один на один!
Разогнавшийся для очередной атаки кит затормозил и удивленно уставился на меня своими крошечными алыми глазками.
— Да, да, поединок, один на один. Если побеждаю я, ты оставляешь нас в покое, ели побеждаешь ты, то мы освобождаем тебя от нервущейся сети и двух прицепившихся к ней кораблей. Ты согласен?
Кашалот
— Будем считать это за утвердительный ответ. Дай мне ровно три минуты на подготовку, и мы начнем.
Кит согласно кивнул головой и слегка взмахнув хвостом отплыл от галеона.
Я соскочил с борта и прошептал магу:
— Пофиг…
Пофиг сморщился от ударившей в него звуковой волны, и поморщившись снова щелкнул пальцами, снимая с меня оральное заклинание, а потом сам заорал на меня:
— Ты совсем рехнулся?! Эта тварь неубиваемая, как ты собираешься его побеждать?
— Никак, — честно ответил я, — мы проиграем, и в итоге потратим несколько часов, чтобы освободить эту тушу от сети. По-моему, это лучшее, чем если бы мы пошли ко дну?
— А… ам-м-м… Пофиг все осознал и захлопнул пасть.
— Ага. А теперь напомни-ка мне про то задание парфюмера, который хотел у нас дом отжать. Вам ведь не надо было этого монстра валить? И много он обещал награды?
— Столько, что, не поверишь, и нет… нам надо было из него амбру достать, но как это сделать, не убив его?
Он говорил что-то еще, но я его уже не слушал, тень идеи материализовалась, ее кусочки сложились во всей своей тошнотворной красоте. Меня передернуло от предстоящего и одновременно с этим в животе запорхали бабочки хорошего предчувствия, что все получится. Я уткнулся в свой длинный список навыков и умений, выискивая тот, которым я еще не разу не пользовался, но на который я сейчас очень надеялся. Пару столетий назад я получил его от мамаши нашего Гаврюши, и оно было поистине тошнотворным. Не то, не то, не то, а, вот оно!
— Дамы и господа, — обратился я к столпившемуся рядом со мной народу, советую вам всем отойти от меня подальше.
— Не бывать этому, — гаркнул Добрыня, — кладя мне руку на плечо.
— Мы с тобой, чтобы не произошло, — согласился предводитель гномов, вставая по другую сторону.
Остальные тоже шагнули вперед, вставая рядом настоящей стеной.
— Я очень ценю эту вашу приверженность идее…
Снизу донесся оглушительный рев и корабль основательно тряхнуло. Время пришло, Левиафан наполнил об этом, сняв с прочности галеона еще пяток процентов. Я поднялся с колен:
— Ай, хрен с вами, как хотите… я вас предупредил…
Снова вскочил на бортик, впялив свой взгляд в глаза монстра и активизируя умение: «Тошнотворная смерть» и надеясь, что полцентнера съеденного мной краба сработают как надо.
Поток белесой жижи, наполненной мелкими рачками, низвергнулся вниз, и долетев до морды Левиафана расплескалась там небольшой кляксой.
Внимание! Вы не можете нанести урон Левиафану, Повелителю морей.
Кит скосил на это безобразие глаза, а затем обиженно взревев, начал сотрясаться в спазмах, зафыркал, и исторг из себя ответную струю. Недопереваренная рыба, креветки, медузы, человеческие останки и кости неведомых морских животных, доски от проглоченных лодок, пара якорей и огромный воскообразный валун смели меня с борта в единый миг, заодно накрывая и стоящих рядом друзей…
Мне повезло и один из якорей попал в меня, отправляя на перерождение. С воскрешением пришлось поторопиться, ибо разгневанный Левиафан мог развалить нам корабль если мы не поторопимся выполнить обещанное, поэтому я застал команду еще не очухавшуюся, ползающую среди тошнотворной жижи. Запах стоял такой, что казалось, глаза сейчас выест, но я не стал обращать на него внимания, прошествовал мимо пытающейся подняться с колен команды и свесился за борт.
— Товарищ Левиафан, вы, несомненно, победили. Мы начнем вас освобождать минут… — я оглянулся на еле живую команду, — через часик. Был горд сражаться с вами, немного терпения, и мы скоро приступим.
Я повернулся к палубе:
— Команда, подъём! Амбру на склад, запчасти туда же. Эльфы, врубить дождик, смыть все остальное за борт! Бегом, бегом, бегом. Повелитель морей долго ждать не будет.
— Пахан… — раздался над палубой нестройный гул голосов, — ненавижу тебя…
Глава 14
Слава богам, Королева очнулась только после того, как проливной дождь смыл всю гадость с палубы, а срочно разбуженная принцесса колданула на нее заклинание полного очищения. Мы к этому времени уже давно бродили по безбрежной спине
Удар безразмерного хвоста и мы всей толпой оказались в воде, а Левиафан, уйдя на глубину, быстро скрылся с глаз в ее непроглядной черноте. Я пару минут поплескался в накатывающих волнах, ожидая, что вот-вот подо мной разверзнется бездна, и мы рухнем в безразмерную глотку Левиафана, но это все никак не происходило.
— Вы может на борт поднимитесь уже, — раздался сверху голос принцессы, — пока мама в конец не охрипла?
— Да мы бы поднялись, тьфу, — я сплюнул соленую воду, — вы лестницу или веревку скиньте что ли…
Полчаса спустя, я, обернувшись в три одеяла, сидел прижавшись к теплому боку Фени, глядя за церемонией прощания. Королева и ее охрана провели невероятную подготовку, в результате которой, галеон один за другим окутало три разноцветных магических сферы, в результате чего стало казаться, что мы находимся внутри мыльного пузыря, переливающегося всеми цветами радуги. Надеюсь, они не лопнут так же просто, как тот самый пузырь.
Теперь же она и вновь прибывшие прощались с теми, кто прошёл с нами весь путь и отправиться с нами дальше. Вокруг них галдела целая толпа подросших динозавров, превращая грустное событие в цирк. Особенно усердствовал пятитонный Гаврюша, который так и рвался поближе познакомиться с королевой, и два сухопарых старика, вставших на его пути, никак не могли в этом помешать. В итоге успокаивать его пришлось ее величеству, которая, использовав остатки сил, наложила на великана какое-то заклинание, от которого рог у того на морде стал прозрачным и начал светиться неярким зеленым светом. Удивленный Гаврюша сел на пятую точку, скосив глаза на свое новое приобретение, которое дало провести церемонию до конца. Мне пришлось тоже встать, чтобы получить свою порцию напутствий.