"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:
Мужчина дошёл до площадки, сверился с бумажкой, которую нёс в руке, и поднял глаза, проверяя номер квартиры. Наблюдая за ним в глазок, Шоджи усмехнулся. Он узнал его. Это был Мацуо, офицер отдела «SD-5». Один из тех, кто отдавал приказы ликвидаторам.
Вот только что он тут делал?! Явно пришёл не для того, чтобы пришить или арестовать мага. Для этого он явился бы с целой командой. Нет, здесь что-то крылось.
Имелась и другая проблема. С одной стороны, Мацуо — собрат по ремеслу, такой же охотник на читеров, как и он сам. Ну, то есть, не такой, попроще, конечно,
Тем временем ястреб отдышался и позвонил. Звонок раздался у Шоджи над самым ухом. Немного подождав, Мацуо опять нажал на кнопку — уже настойчивее. Шоджи подумал, что приди он немного позже, и они с Мацуо могли поменяться местами. Стоял бы тот сейчас внутри, а он — снаружи. Шоджи достал из кармана коробок, приоткрыл и медленно вытянул зубами спичку. Покатал головку между губами, прихватил зубами и надавил. Сера рассыпалась по языку. Детская привычка, от которой он так и не избавился.
Мацуо раздражённо дёрнул ручку двери. Затем громко выругался и забарабанил кулаком — очевидно, он прятаться ни от кого не собирался. Значит, дело к старику его привело не тайное.
— Открывай, чтоб тебя! — гаркнул Мацуо, нанося очередной удар по двери.
В этот миг снизу донеслись торопливые шаги. Офицер замолк и прислушался. Он ждал. Шоджи тоже. Ситуация начала его забавлять.
— Добрый день, — вежливо сказал мужской голос, приятный баритон.
Обращался он к Мацуо, и тому пришлось буркнуть что-то в ответ.
— Не открывает? — озабоченно спросил мужчина.
Когда он подошёл ближе, Шоджи смог его рассмотреть: худощавый, одет кое-как, на вид лет тридцать с хвостиком. Должно быть, пришёл жаловаться Симаде на семейные проблемы, просить помощи. Жена изменяет, тёща ненавидит, тесть презирает. Поздно, голубчик, опоздал! Теперь самому придётся крутиться, ну или искать другого мага. При взгляде на мужчину почему-то казалось, что последний вариант куда более вероятен.
— А вы сколько раз звонили? — осведомился посетитель, нервно дёргая головой. — Может, спит?
— Как же! — буркнул Мацуо. — Я чуть дверь не сломал! Полчаса тут ору! — он, не стесняясь, выругался.
Мужчина посмотрел на него с сомнением. Словно не решался о чём-то спросить.
— Значит, нет Симады-сана? — пробормотал он растерянно. — Что же делать?
Мацуо смерил его яростным взглядом, от которого мужчина заметно поёжился. Но не ушёл. Вместо этого осторожно спросил:
— А вы, простите, по личному делу? Просто мне назначено, — добавил он извиняющимся тоном.
— По личному! — процедил Мацуо так, что сразу стало ясно: расписание Хотэко Симады его волнует меньше всего.
Мужчина понимающе покивал и остался топтаться перед дверью.
— Если вышел, то должен скоро вернуться, — сказал он через минуту, в течение которой Мацуо лупил в дверь и осыпал хозяина квартиры отборными ругательствами. — Он же сам мне назначил.
Мацуо перевёл дух. Он здорово выложился, отбивая кулаки, и ему требовался тайм аут. Вытащив пачку
Наблюдая за ними в глазок, Шоджи переместил спичку из одного угла рта в другой, почесал голову глушителем и сменил опорную ногу. Сюда бы стул, да низковато получится.
— Может, плохо ему стало? — предположил мужчина. — Или газом траванулся. А что, и очень даже запросто. Поставил обед вариться, воды слишком много налил, она закипела, через край полилась, огонь затушила, а газ…
Мацуо раздражённо развернулся, чтобы высказать надоедливому собеседнику всё, что он о нём думает, но вдруг задумался.
— Ёкай знает! — проговорил он и опустился на корточки, чтобы принюхаться через замочную скважину.
— Вы бы лучше пока не курили, — нервно посоветовал мужчина. — Так и рвануть может.
— Ерунда! — убеждённо заявил Мацуо, выпрямляясь и демонстративно затягиваясь. — Газом не пахнет.
— Ну, тогда, наверное, сердечный приступ, — решил мужчина.
— Всё может быть, — пробормотал Мацуо, размышляя.
— Что же делать?! — в голосе мужчины звучала озабоченность пополам с растерянностью. — Придётся вскрывать?
Мацуо воззрился на него в недоумении.
— Кого?
— Да квартиру! Замок надо ломать.
— Я вам слесарь, что ли?!
Мужчина смутился.
— Ну, можно же вызвать...
Мацуо несколько секунд молчал, затем коротко хохотнул и неожиданно хлопнул остолбеневшего от такого беспардонного нарушения личных границ мужчину по плечу.
— А ведь ты прав, браток! — сказал он, доставая из кармана мобильник. — Постой здесь, посторожи на всякий случай, а я схожу вызову команду.
Мацуо начал спускаться, прижав к уху сотовый.
— Алло, Дэйки? Слушай, бери ребят и дуйте по следующему адресу, — донеслось до Шоджиа.
Встреча с бригадой ястребов его не устраивала совершенно. Ни при каких условиях.
Мужчина, оставшись один, неуверенно покосился на дверь, потоптался секунд десять и двинулся вниз. Правильно сделал, решил Шоджи, дольше проживёт.
Он отодвинул засов, вышел и двинулся следом. Только, в отличие от своих предшественников, бесшумно.
Снизу донеслись голоса. Один принадлежал Мацуо, а другой, тоже мужской, был резким и наглым. Значит, офицер приехал не один, но решил, что лучше подстраховаться и вызвать подкрепление. Шоджи Мацуо всегда казался трусоватым. Поэтому он его недолюбливал.
Итак, бригада прибудет минут через десять. Шоджи находился на третьем этаже. Ему пришло в голову пройти навстречу как ни в чём не бывало, но потом он решил не рисковать. В квартире, где делали ремонт, было пусто. Мастера куда-то пропали: то ли отправились перекурить, то ли обедали в дальних комнатах. Шоджи юркнул в квартиру и спрятался за дверью. На его лице застыла лёгкая улыбка.
Мимо прошёл Мацуо с напарником. Выждав секунд десять (и заодно свинтив глушитель), Шоджи выбрался из укрытия и бесшумно побежал вниз, на ходу пряча пистолет в кобуру. Спортивные туфли с мягкими толстыми подошвами не издавали ни звука.