"Фантастика 2023-134". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
– Пей давай.
– Тебе станет легче. – Сиу смотрела строго и спокойно. – Я убрала яд из твоего тела.
– Яд? – Чарльз с трудом поднес плошку к губам. Травы. Снова травы. И снова незнакомые. Но вновь глотка хватило, чтобы начать дышать. И избавиться от оцепенения, сковавшего все тело.
– Нехороший. Старый. Давний. – Сиу замолчала. – Сложно слова выбрать. Ваш язык слишком простой.
– Ну, извините, какой уж есть.
– Такой, как вы сами. На нем легко плести ложь. – Сиу не хмурилась и не гляделась злой. – Но
– Руками можно, – встрял Эдди. – Что? Это так, мысли вслух. Стало быть, его травили?
Сиу едва заметно наклонила голову. Наверное, это можно было счесть согласием.
Травили?
Его, Чарльза, травили?
Кто? А главное, зачем? И… он допил травы. И вправду легче стало. А он еще думал, что просто усталость. Случается ведь со всеми.
Головокружения.
Кровь носом. Нечасто, отнюдь нет. Мелкие недомогания, которые и болезнью-то не назовешь – так, ерунда. С такой к целителям не ходят.
Или все-таки…
Он ведь заглядывал. Не так давно. Вот аккурат перед поездкой. Маменька настояла.
Но сказали, что все в порядке.
Что отдых нужен, а так все в порядке. И… ведь если бы в организме присутствовал яд, целитель его бы заметил?
– Существуют разные яды. – Сиу смотрела уже не на Чарльза, но на огонь. – Этот изготовила моя дочь.
– Что? – Это звучало совсем уж бредово.
– Заговорив о ней, я услышала эхо. Теперь я уверена. – Сиу подняла чашу, наклонила ее, позволив темной капле сорваться в пламя. Огонь зашипел и выдохнул искры. – Моя дочь выходила к людям. Она вела за собой копье, и лучшие охотники отдавали ей шкуры, ибо дочь умела брать за них верную цену. Она нашла общий язык с теми, кто продает зелья. И нам снова были рады.
Пламя медленно меняло цвет.
– И даже те, кто говорил, что нельзя верить белым, замолчали. В наших рощах появились мука и масло, теплые одеяла и железные ножи. Полезные вещи, без которых можно обойтись, но с ними жизнь становится проще. Мы выходили к людям. И нам были рады.
…Там, на Востоке, про сиу писали, что они совершенно безумны в своей ненависти к поселенцам.
Выходит, врали?
– Но однажды моя дочь уехала, чтобы завершить сделку. Уехала и не вернулась.
Из красного огонь становился зеленым, такого ядовитого яркого цвета, которого просто не бывает в природе.
– Мне передали ее нож. И косу. И еще слова, что она встретила человека и полюбила его.
– Такое возможно?
– Нет, – спокойно ответила сиу.
– Почему? – Милисента протянула руку и потрогала любовь. – Что? Я читала один роман. Там девушку украли бандиты, а потом ее спас благородный сиу.
Эдди, кажется, застонал.
– Вашим языком легко создать красивую ложь. Сиу убил бы эту девушку вместе с бандитами, если бы она нарушила границу его земель, – пояснила сиу.
– А как же любовь?
Туман пополз к Милисенте, коснулся пальцев ее, так ласково, осторожно.
– Мы не знаем любви, дитя. Так уж вышло. Наши женщины выбирают подходящих мужчин, тех, кто даст хорошее потомство. Но и к ним не испытывают привязанности. Мы легко встречаемся и легко расстаемся. Мы выбираем разумом.
Она сунула руки в пламя, чтобы вытащить темный ком дыма.
– Разум не позволил бы ей оставить племя. – Сиу протянула ком Чарльзу. – Вдохни.
Желания вдыхать странного цвета дым Чарльз не испытывал совершенно. Однако послушно протянул руки. Дым был легким и щекотал, а еще от него пахло маменькиной любимой геранью. Этот запах он и вдохнул.
– И вы не пытались ее найти?
– Зачем? – Сиу повернулась к Эдди. – Это ее жизнь. И ее выбор.
– Но что-то изменилось. – Эдди сидел опираясь на уродливого вида глыбину. – Иначе вы бы не стали разговаривать с нами об этом.
От дыма щипало в носу.
И в горле.
И он, кажется, пробрался в легкие, и теперь щипало там же. Наверное, совершенно неблагоразумно доверять всяким там сиу. Мысль эта вызвала смешок, и Чарльз не удержался, захихикал. Хихиканье это сопровождалось тычками локтя Милли, отчего становилось только смешнее.
А потом смех перешел в кашель.
И Чарльза вывернуло.
В костер.
Глава 16,
в которой обнаруживаются неожиданные связи
Графа нашего разнесчастного мы уложили тут же на подстилку. Я потрогала его бледный лоб, покрытый испариной, и поглядела на Эдди. А тот лишь руками развел, мол, все в воле Божьей. Коли угодно Господу, то и граф выживет.
Хорошо бы.
Могилы в скалах копать неудобно. Так что надеюсь, выживет. Ну и просто вроде как не совсем дрянной человек. Восток опять же.
И сестра.
Эдди тоже меня не бросил бы. Я знаю. И от этого становится легче.
Графчик лежал тихо-тихо, только время от времени принимался бормотать что-то себе под нос. Я накрыла его одеялом.
– Это яд, да? – Почему-то я не испытывала страха перед предводительницей, хотя должна бы.
Это же сиу.
Сиу беловолосые.
Сиу темнокожие. Сиу – заклинатели мертвецов. Пять лет назад, сказывали, они вышли к поселению на реке Хорн. А когда ушли, в поселении том и собак-то живых не осталось.
Еще в газетах писали. Об их зверствах.
Ну, и вообще.
А я не боялась. Она ведь… красивая. Не как мама и точно не как дочка судьи, но просто… такая вот. Особенная.
– Да, дитя. – Сиу ступала бесшумно, но костяные браслеты на руках ее позвякивали. Причем я точно знала, что браслеты костяные, а звенели они, будто из железа сделанные.
– Он выживет? – Я подтянула одеяло повыше, до самого подбородка. И Чарльз замотал головой.
– Он сильный. Но яд дали давно. Хороший яд. Крепкий. Не сразу убивает.