"Фантастика 2023-98". Компиляция. Книги 1-15
Шрифт:
Вскоре Вера принесла схему подземелий, проходящих под её особняком.
Ого! Да это то, что нам требуется: подземный ход вплотную подходил к банковскому хранилищу. В данном случае отпадала необходимость в грубой физической работе! Всего лишь в одном месте требовалось убрать кирпичную кладку, и мы на месте! Правда, было ещё одно препятствие: на схеме была обозначена стальная дверь.
– Вера Львовна, а вы случайно, не знаете, что это за дверь?- поинтересовалась я.
– Как не знаю? Знаю, конечно. Её установил мой супруг лет семь назад. Ему показалось, что подземный ход
– Может, у вас и ключ найдётся?- в голосе Александра послышалась надежда.
– Разумеется. Вот он!- Вера положила на стол большой ключ интересной конфигурации.
– Вот это да! Наши проблемы, практически решены!- воскликнула Клавдия.
– Теперь за дело! Осталось только выбрать подходящее время.
– Нам ещё раз необходимо съездить к банку и проверить, на всякий случай, пути к отступлению. В прошлый раз у нас разведка не удалась по известным всем причинам. Думаю, ближе к вечеру мы и выдвинемся,- распорядился Александр. Мы согласились с ним, а я предложила, пока суд да дело, исследовать подземный ход. Провожать нас вызвалась Вера Львовна. Мы уложили детей спать, а сами отправились на разведку.
Подвал как подвал, заваленный всяческим хламом: тут была и старая мебель и какие-то корзины, мешки, стопки газет, куча тряпок. У стены виднелся рассохшийся платяной шкаф, а вот никакого хода видно не было. Вера между тем направилась именно к шкафу, открыла дверцу и что-то нажала внутри. Шкаф отъехал в сторону, и на нас пахнуло затхдостью, в стене виднелся ход, уводивший в темноту. Вера достала свечки и раздала их нам.
Александр запасся заранее спичками, и вот мы уже продвигаемся по длинному коридору, освещаемому неровным светом свечей. Чувствуется, что подземным ходом не пользовались довольно долго: на полу скопилось так много пыли, что ноги практически утопали в ней. Кое-где виднелись боковые ответвления, но мы, сверившись с картой, шли прямо.
– Осторожно!- воскликнула Вера. – Здесь должна быть ловушка. Муж предупреждал о ней. Если вы наступите вот на ту плитку, то провалитесь вниз. Идите строго по моим следам.
Вера уверенно прошла вперёд. Слава богу, мы миновали опасное место, и вышли в небольшой совершенно пустой зал, в который выходило несколько дверей. Так, посмотрим на карту. А там, к сожалению, этот зал не обозначен.
Где-то должна быть дверь, установленная по распоряжению супруга Веры.
– Предлагаю разделиться и исследовать всё проходы, - предложила я.
На меня как-то странно посмотрели и, не сговариваясь, повернули назад.
– Подождите, воскликнула Вера, - кажется, муж что-то говорил об этом зале, и, возможно, в одном из коридоров находится нужный нам ход к банку.
Только вот в каком?
Подумав, я решила действовать, пока все находились на стадии размышлений. Мне понравился коридор, начинавшийся справа от меня. Я тихонько прошла к намеченному мной проходу, и смело вошла в него.
Ничего
Не знаю, как долго я пребывала в этом бессознательном состоянии, но очнулась я оттого, что моё лицо протирали какой-то сырой тряпкой.
Открываю глаза. Тимоти забрался ко мне на грудь и тщательно вылизывал лицо. Откуда здесь взялся мой кот? Огляделась и вижу, что нахожусь в своём номере в отеле в Нью-Йорке. Опять сон, но на этот раз такой продолжительный. Ого, голова как болит! Посмотрелась в зеркало и обнаружила шишку, а дальше – больше: всё платье было в паутине и пыли, к тому же в подоле появилась дырка. Ничего себе отдохнула! Надо скорее переодеться, пока никто не заметил, а то неизвестно, что подумают.
И так на меня в последнее время стали странно поглядывать. В комнату заглядывает Бетси.
– Мисс, к вам пришли,- доложила она.
Интересно, кто это может быть? Скорее всего, по поводу выкупа. Мои акции поднимаются в цене!
– Пусть пройдёт в гостиную,- отдала я распоряжение.
В комнату вошёл мужчина средних лет довольно приятной наружности.
Бетси держала его пальто, пошитое из дорогой чёрной ткани в серую полоску, на кресле лежал цилиндр.
Когда я вошла, мужчина встал и представился.
– Моё имя Джейк Коллинз, Джейк Якоб Коллинз к вашим услугам!
Я решила быть вежливой и ответила в том же духе.
– Чему обязана, мистер Коллинз? – и пригласила мужчину присесть.
– Я пришёл поговорить о мистере Морозове,- начал мой собеседник светскую беседу. Я подхватила: -Я думаю, речь пойдёт о выкупе?
– Вы не ошибаетесь, именно об этом. Я предлагаю вам проехать со мной, чтобы на месте мы могли всё урегулировать -И куда же, если это не секрет?
– поинтересовалась я.
– Пока секрет, но, не беспокойтесь, здесь недалеко. Внизу нас ждёт авто, через сорок минут будем на месте. Прошу вас, одевайтесь и поедем!
Тут меня захлестнула волна гнева: какая бесцеремонность! Пришлось ответить достаточно резко.
– А вы спросили меня, хочу ли я ехать куда-бы то ни было? Если бы вы это сделали чуть раньше, то не пришлось бы и время терять. Я никуда с вами не поеду!
Я заметила, что Бетси смотрит на меня с удивлением. Чёрт, опять сорвалась на язык двадцать первого века. Следует срочно исправиться.
– Извините, мистер Коллинз, но я не могу проследовать с вами, поскольку на данный момент занята: жду важного клиента. Ещё раз прошу прошения за отказ. Возможно, чуть позже.
Я вновь посмотрела на Бетси и заметила, что та, успокоившись, вышла из комнаты. Ну вот, вроде сыграла роль правильно. Однако гостю мой ответ явно не понравился, поскольку он встал и гневно выкрикнул. Весь лоск вежливости слетел с него.
– Ну, ты, художница хренова, живо собирайся! Ждать некогда! Мне приказали доставить тебя, и я это сделаю, чего бы это мне ни стоило. Давай живее!
– мужчина достал пистолет и направил его на меня.