"Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
– Через часа два могу сменить.
– Не понадобится, – ответил Арнео Далсинору. – Я хороший маг, а потому прекрасно обхожусь без сна, если в том есть надобность.
Тут наглец хитро поглядел в мою сторону и добавил:
– Это то, что отличает меня. Делает совершеннее некоторых присутствующих здесь… хм… магов.
***
Стоит сказать, что за время дежурства ничего не произошло. Никто даже на неприятные сновидения не смог пожаловаться. Разве что наш бог остался крайне недоволен собственной бесполезностью – ему по статусу требовалось
– А Элдри? – вдруг понял я, кого не замечаю за движениями силы. И, оглядываясь по сторонам, снова растерянно спросил: – Не, а где Элдри?
– Там. Снова камни какие-то подбирает, – ответил мне гном и, прерываясь в собирании вещей, всмотрелся в пропадающую во мраке южную часть зала. Затем на его лице отобразилась задумчивость, он взял поудобнее топор и решительно пошёл к месту, где видел девочку в последний раз. Я двинулся следом.
– Её здесь уже нет, – с удивлением произнёс он.
Сам вижу!
Тьфу! Сам не вижу!
…Не вижу сам?
– Элдри! А ну выходи сейчас же!
Делая вывод, что кое-кому за шкодничество определённо достанется на орехи, я пошёл осматривать другую сторону пещеры. И вдруг мне показалось, что моё сердце забилось чрезмерно громко и сильно. В царящей тишине сумрака штолен Мрака оно словно начало выпрыгивать из грудной клетки. Пальцы сами собой схватили валяющийся без дела жезл, на котором держалась склянка со светящимся мхом. Далсинор зажёг достаточно светильников, чтобы необходимость в ней отпала, однако интуиция погнала меня к чёрному пятну, обозначающему проход в боковой тоннель. И без источника света делать там было нечего.
Меня словно бы кто ужалил за пятки, столь молниеносно увеличил я свой быстрый шаг до стремительного бега! Некое острое предчувствие, аналогичное тому, что я испытал в доме Гастона перед смертью Катрин, делало даже окружающий воздух гуще. Мне как будто сдавило грудную клетку гномьими клещами. Уши слышали удивлённые оклики Арнео и Далсинора, но ответить им из-за сбившегося дыхания я не мог.
– Элдри!
Одновременно с выкриком имени я сделал прыжок вперёд. И мне до сих пор кажется, что фигурку девочки, медленно заносящую ногу над пропастью, я увидел позже, чем осуществил этот выпад. И всё равно времени мне едва хватило. Кончики пальцев скользили по одежде, пока Элдри падала, и кое-как, чудом, в последний миг ухватились за лодыжку. Выпущенная из рук склянка со мхом упала и разбилась, а мой нос до боли уткнулся в каменный колючий пол тоннеля. Затем меня проволокло немного вперёд. Причём сильным рывком. И из-за него я едва не выпустил детскую ногу. Но, делая усилие над собой и своими инстинктами, кое-как удержал.
– А-а-а! – вдруг пронзительно завизжала Элдри.
Я был готов истерично вторить ей, потому что мои пальцы соскальзывали. Но тут, где-то совсем рядом, послышался выкрик Далсинора:
– Я держу его! Девчонку хватай!
Почти сразу нечто ухватило меня за шиворот. Эта новая сила поволокла моё тело прочь от пропасти
– Элдри, – с раздражением обратился я к бедствию на двух ногах, но малышка, испуганно поглядела на меня и крепко-накрепко прижалась к Арнео. А потому свой первый вопрос я задал с более мягкой интонацией, нежели мне изначально хотелось. – Зачем ты сюда пошла?
– Ты убил маму!
– Опять за старое?!
– Да успокойся ты! – рассердился Арнео и, погладив девочку по голове, спросил. – Почему ты ушла из зала, а, красотка?
– Я… Я, – замялась Элдри. Затем с силой зажмурила глаза, открыла их, замотала головой и тихо-тихо ответила через всхлипы. – Я словно всё забыла. Снова оказалась дома. Мы с мамой собрались к озеру кормить рыбок, и вдруг пришёл… он.
Она указала на меня, прежде чем посмотреть гневным взглядом, точно ли направлен указательный палец. А я ведь уже почти и забыл, что она могла так смотреть. Непоколебимо. Жестоко.
– Мама умерла, и я побежала в пещеры. Морьяр шёл за мной следом, пока мы не оказались перед старым мостом, что висит над пропастью. Я никогда не переходила его. Он очень страшно шатается, и внизу что-то всегда противно гудит. Но Морьяр был всё ближе, а потому я сделала шаг вперёд. И тогда почему-то упала! И вспомнила всё… Морьяр! Мне так страшно, Морьяр!
Элдри выпуталась из объятий Арнео, ринулась ко мне, прижалась и разрыдалась в голос. Она действительно была крайне напугана, так что мне пришлось перестать вытирать рукавом любимой рубашки кровь с носа, чтобы положить руку ей на плечо… Заодно и кровь от пальцев обтёр.
– Далсинор, я бы просил вас больше не уходить далеко. Нам всем стоит держаться как можно ближе друг к другу, – настойчиво потребовал Арнео. – Ваш Ужас Глубин действительно умеет запугивать. И может внушить, что угодно.
– Что угодно?
– По крайней мере, нечто связанное с нашими страхами. Он делает любой страх настоящим.
– Надеюсь, никто из вас не боится землетрясения? – тут же решил уточнить я, и Арнео оскалился:
– Вот до этого момента как-то такой фобией я не страдал!
– Но что это? Что мы обнаружили? – обеспокоенно спросил гном.
– Не знаю пока. Хорошо бы выяснить это как можно скорее. Мне подобная тварь совсем не по нраву. Такое не должно существовать! – заявил Арнео и, куда как более тихо и зловеще, добавил. – По крайней мере, в этом мире.
Глава 6
За время разговора моё сердце перестало стучать как проклятое. Я немного отстранил от себя Элдри, вытер ладонью вспотевший лоб и, подойдя к краю бездны, всмотрелся в её темноту.
– Что это за дыра?
– Если бы это была шахта, одна из тех, что ведут на уровень ниже, то её оградили бы, – пожал плечами Далсинор. – Но, может, и не успели из-за проблем вокруг?
– А больше ни на что не похожа?
– Нет. Выработка ведётся иначе. А тут… как будто кусок горы взял да и исчез.