Fata morgana (Мираж)
Шрифт:
Берт, выйдя из машины, был встречен дружным хохотом Оливии и Лин, что вызвало его искреннее недоумение.
– Мм, по какому поводу веселье?
– спросил он осторожно.
– Да так, Берт, не обращай внимания.
– Оливия махнула рукой.
– А что ты тут делаешь?
Парень запустил руку в волосы, ероша коричневые пряди.
– Ну, я тут ехал и…, просто заметил вашу машину, решил спросить, как дела. А где Габриель?
– Берт начал оглядываться, словно, действительно надеялся увидеть брата.
– Он не смог приехать,
– Насмешливо произнесла девушка.
– О, тогда я побуду с вами, вы не против?
– Радостно улыбнулся молодой человек.
– Да что, ты, конечно нет. Я как раз говорила Лин, что ты отвезешь меня домой.- Оливия еле сдерживалась, а вот у Лин - это не получалось, она хохотала, и не могла с собой ничего поделать. Уж больно смешно выглядел Берт в этой ситуации.
В конце - концов, они отправили парня помогать Мадлен сносить вещи, а сами - пошли болтать о том, что произошло в их жизни за это время, удобно устроившись на веранде.
Мадлен, была, вовсе, не против поскорее уехать отсюда. Она не могла понять почему, но каждый раз при виде этих милых и дружелюбных людей, женщина внутренне сжималась от страха. И потому, не смотря на свою тревогу о Ливи, ей хотелось как можно скорее увезти Аниту в любое другое место. Именно потому, она так быстро и охотно приняла предложение Оливии. Не прошло и двадцати минут, как машина была загружена, и они прощались.
Крепко обняв Оливию, Мадлен почувствовала влагу в своих глазах, но решительно сморгнула подступающие слезы. Ливи - взрослая женщина, и сможет сама позаботиться о себе. Анита уже попрощалась со всеми и сидела в машине, весело маша рукой. Для нее - это было сплошное развлечение.
В этот момент из дома выбежал Карен, один из младших братьев Лин. Ему было лет двенадцать, и Оливия не узнала его, так он изменился за прошедшие года.
Подскочив к Берту, мальчик начал что-то выяснять у него, но Лин громко отругала брата, за то, что тот не поздоровался с присутствующими. С гневным криком, Карен обернулся к сестре и одарил ее недовольным взглядом. М -да, у парня, на лицо переходной возраст, подумалось Оливии. Но, вдруг, она встретилась с ним глазами.
..
Оливия застыла на месте, привлекая внимание Берта, и начала резко бледнеть, а ее глаза становились все больше, и в них - появлялся ужас.
– Что?! Что такое, Оливия?
– Берт подбежал к девушке, и схватил ее за руку. Ее пальцы были ледяными. Подняв на него взор, без малейших признаков разума в нем, Оливия выдернула руку, и посмотрела на Мадлен.
– Быстро уезжай отсюда, немедленно. И едь так быстро, как только сможешь.- Она трясла немку, схватив ее за плечи. И, почти, затолкала ту в машину. Но тут же, опять, впала в ступор.
Ничего не понимая. Мадлен, тем не менее, послушно завела машину и скрылась у них из виду.
Оливия, все еще, смотрела на Карена стеклянными глазами, а тот, испуганно, уставился на девушку в ответ.
Берт
– Ольви, - тихонько позвал юноша.
Девушка вздрогнула, словно от удара, и посмотрела на Берта. Ну, наконец-то, ее взгляд был осмысленным, но там был такой страх, что парень не на шутку встревожился.
– Что такое, Ольви? Ты что-то увидела?
– Лин подошла к подруге с другой стороны.
Однако, Оливия ответила Берту.
– Берт, - прохрипела она так, словно голос не слушался ее.
– Мы должны спрятать мальчика. Они убьют его, Берт. Я видела.
– Ее начало трясти, и слова выходили спутанными и прерывистыми.
Лин, испуганно вскрикнув, прижала брата к себе. Она не знала, что имела в виду Оливия, но ведь она была сокол, а значит - провидица. И если она увидела, что кто-то убивает ее брата, Лин готова была верить ей.
Моментально напрягшись, Берт попытался привести Оливию в чувство. Он положил обе руки ей на плечи, и легонько встряхнул, отчего ее зубы клацнули. Черт, надо точнее рассчитывать силу.
– Оливия, соберись, пожалуйста, соберись. Не вынуждай меня делать то, за что Габриель потом, оторвет мне голову.
– Он еще раз встряхнул ее.
– Кто хочет убить мальчика? Зачем? Что ты видела?
– Какой интересный вопрос, не так ли, девушка.
– Раздался спокойный уверенный голос Варгана.
– Так что же ты видела?
Когда Оливия увидела Варгана, стоящего возле деревьев, окружающих дорогу - ее ступор, словно рукой сняло. Девушка отодвинулась от Берта, и стала возле Лин, закрывая мальчика от глаз провидца. Оценив ее позицию, Берт стал рядом.
Провидец только улыбнулся, наблюдая за их перемещениями.
– Я предупреждал тебя, Оливия, что скоро ты столкнешься с последствиями своего выбора.
– Обратился он к девушке так, словно они вновь, в одиночестве ночи стояли у ее машины.
– Ты изменила баланс сил, девушка. Ты сохранила жизнь тьме, и она пришла к тебе, усиливаясь от твоей силы.
– Так что ты решила, девушка? Какой выбор ты сделала? Ведь все еще можно поменять. Просто отойди сейчас, отдай нам мальчика. Мы знаем, кем он станет. Он умрет, и все. И мы сможем начать восстанавливать равновесие.
За ее спиной сдавленно всхлипнула Лин.
Провидец спокойно наблюдал за тем, как на лице Оливии появляется выражение ярости.
Из-за деревьев, за провидцем, вышло несколько ликанов. С удивлением и ужасом, Оливия узнала в одном из них своего брата. Марк тяжело и злобно смотрел на нее.
– Катись к дьяволу, Варган! Я не отдам вам его! Кто вы такие, чтобы решать чьи-то жизни?! Кем возомнили себя - богами?!
Марк вышел вперед и зарычал на сестру.
– Отойди, Оливия. Дай нам сделать то, что мы должны. Ты, все равно, не сможешь спасти их всех.