Фэйри
Шрифт:
Быть такого не может…
Впрочем, девушка быстро вспомнила об эльфе в желтом дождевике, мокнущем где — то на улице. Фраза «не может быть» несколько потеряла для Белки свое значение за последние пару дней.
«А что если…», — мелькнула в голове не до конца сформированная мысль. Александра даже чуть склонила голову набок, чтобы разглядеть уши ее собеседника. Но нет — никаких острых уголков. Что, кстати, ничего не значит — она так и не уточнила у Лероя, являются ли остроконечные уши расовым признаком или индивидуальной чертой Лероя. Если судить по сказкам, то, конечно, первое вероятней, но нельзя
Парень, наконец, отсмеялся и вновь уставился на девушку. А та озвучила итог своих размышлений:
— Это не можете быть вы.
Тот откинулся в кресле, как будто бы всерьез задумавшись над словами девушки, рассуждая Сайрус Холден ли он или нет.
— Знаете, — задумчиво проговорил он, — Если разобрать вашу фразу, проанализировав значение и семантику, окажется, что в ваших словах уже есть признание меня Холденом. Иначе говоря, вы понимаете, что я говорю правду, но не принимаете ее, отрицая на словах.
Белка слегка зависла, пытаясь понять, когда это она сказала нечто подобное. Впрочем, парень тряхнул головой, меняя тему:
— Так или иначе, сути дела это не меняет. Я — Сайрус Холден. Единственный и неповторимый. И, простите, но доказывать это, каким бы то ни было образом, у меня нет ни времени, ни желания.
Александра неуверенно кивнула, признавая сидящего перед ней парня Холденом. Конечно, ей было интересно, как он оставался в такой отличной форме, но с другой стороны, собственное положение сейчас волновало ее гораздо больше, так что она не стала интересоваться.
— Полагаю, нам многое стоит обсудить.
— Да, — набралась духа Белка, — Например то, почему вы пытались меня убить.
— Убить? — насмешливо выгнул бровь Холден. — Не было такого.
— Импульс, сжигающий нейросеть, и иглострелы, — разозлилась девушка. — Не похоже на набор юного пацифиста. За кого вы меня держите?!
— Насколько я понимаю, импульс не мог бы вам повредить, — Холден склонил голову набок. — Собственно, он был и нужен для определения человека без нейроинтерфейса, то есть, с высокой степени вероятности — с синдромом Кауэра. Если бы вы отключились, то преследование немедленно прекратилось бы.
— Да, потому что меня размазало бы по шоссе, — ответила Александра, все сильнее закипая.
— Патрульные должны были использовать это оружие еще в здании, — вздохнул Холден. — Но вы оказались слишком прыткой и выбрались оттуда, до того как эти бараны загнали вас в тупик. Подумайте сами — вы не первая, кто… проходит этот тест. У всех предыдущих кандидатов был нейроинтерфейс — полицейские «сжигали» их еще до того, как те успели добежать до выхода. После чего мы оплачивали им операцию по модификации, доплачивали за молчание и отпускали с миром.
Ложь. Даже если все хакеры поголовно заразились бы вирусом честности и не стали бы выкладывать в сеть полную информацию о ловушке в NCT, все равно поползли бы какие — нибудь слухи. А перед выполнением заказ Белка искала их очень тщательно, просеивая информацию по биту. Обеспечить подобное сохранение тайны можно было только одним способом…
— Ну а что касается оружия, — тем временем продолжал Холден, — То иглы были покрыты не смертельным токсином, а парализующим. Действует за те же четыре секунды, эффект продолжается около получаса.
— Сколь расчетливо и бессердечно, — с кривой усмешкой оценила Александра.
— Не нужно пафоса, мисс Найтвинг, — закатил глаза Сайрус. — Вы пришли сюда, думая, что я хотел вас убить. Но, тем не менее, видимо, узнав кто я, заинтересовались в предложенной работе. Выгода перевесила риск.
Александра промолчала. На это возразить ей было нечего. Точнее было, но девушке казалось, что, если бы Холден узнал, что она вовсе не собиралась с ним встречаться, его дружелюбие испарилось бы в мгновение ока. Он вообще производил странное впечатление — как будто за его речью скрывалась готовность в любое момент то ли прийти в ярость, то ли закатить истерику. Не так себе представляла девушка великого Сайруса Холдена. Не говоря уж о том, что в ее голове, он был лет на семьдесят старше.
— Я пока ни в чем не заинтересована, — угрюмо пробурчала Белка.
— Вы пока не знаете, что я предлагаю, — улыбнулся Сайрус.
— Неужели, не кучу денег?
— Деньги… — презрительно фыркнул Холден, — У вас будет столько денег, сколько вам нужно.
— А что если мне нужно миллиард евро в год? — тут же заинтересовалась девушка. Нет, она не особо верила словам собеседника, но не спросить не могла.
— Мисс Найтвинг, — устало вздохнул Холден, — Никому, за редким исключением, не нужен миллиард в год. Людям не нужны сами деньги — им нужны вещи, которые можно будит на них купить. Они экономят, берут кредиты, воруют, но только ради того, чтобы потом потратить. Так вот — вам не надо будет экономить или брать кредит. Вы перестанете думать о деньгах. Если вы захотите приобрести что — то — у вас всегда найдется нужная сумма. И все.
— Даже если я захочу тропический остров?
— Остров, — закатил глаза Холден, — Турболет, чтобы добираться до острова, курсы обучения пилотированию, чтобы водить турболет, чтобы добираться до острова… Кстати говоря, у меня есть остров — и, честно говоря, их переоценивают. И все это стоит меньше миллиарда.
На мгновение Александру охватила золотая лихорадка. Ей даже показалось, что в ее зрачках проявляются значки долларов. Соблазн действительно был велик (при условии, конечно, что все это окажется правдой). Но неимоверным усилием воли, ей удалось остаться невозмутимой. Да, ей был нужен новый процессор… и батарею для «Импульса» надо поменять… и обновить гардероб… и новый визор бы не помешал… Но она вполне способна самостоятельно найти деньги на все свои нужды. Да даже та сотня тысяч, что она вытянула из Лотоса, вполне покрывала ее потребности. А нужно ли ей больше? На самом деле — нет. Тем более, непонятно, что она должна будет отдать взамен.
— Не заинтересована, — ровным голосом ответила Александра.
— Разумеется, нет, — усмехнулся Холден. — Я даже был бы слегка разочарован, будь иначе. Собственно, именно поэтому я не предлагаю «кучу денег».
Вот и момент истины.
— Я предлагаю нечто менее материальное, но имеющее куда большую ценность, — Холден неестественно улыбнулся. — Будущее.
Александра напряглась. Эти слова прозвучали, как завуалированная угроза. Но оказалось, что это еще не конец: