Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Лейтенант Бровцын, - ответила темнота.
– И экипаж 'Грозового'. Миноносец полчаса назад затонул. Примите на борт.

– Подваливайте, Александр Александрович, поднимайтесь.

С борта спустили штормтрапы и, через несколько минут на броненосец один за другим стали подниматься моряки с погибшего 'Грозового'.

– Здравия желаю вашему превосходительству!
– поприветствовал адмирала Бровцын.
– Благодарю за помощь - а то шансов догрести до Квантуна у нас было не очень много.

– А почему не до Эллиотов?
– поинтересовался Кроун.
– Ведь совсем рядом.

– Сразу в плен?
– удивился

лейтенант.
– Благодарю покорно. Две шлюпки у нас совсем не пострадали, да и третью подремонтировать сумели... Благо, что вас на фоне луны заметили.

– Рано радуетесь. Мы, как можно заметить, сами сидим на мели. Благодаря чему и не ушли ещё под воду полностью. Во время отлива запросто можем и на борт завалиться. А когда рассветёт, японцы нас, несомненно, обнаружат. Так что перспективы у 'Пересвета' самые унылые, Александр Александрович. Остаётся надеяться, что в ближайшее время удастся связаться со своими. Такие вот дела.

– Ясно, Николай Александрович. Но грузиться обратно в шлюпки мы не будем, - усмехнулся в ответ Бровцын.
– Принимайте 'К вашему шалашу'.

Вскоре засветлел восток, а когда с горизонта плеснуло первой, ослепительно яркой искрой восходящего солнца, уже совершенно ясно можно было различить, что броненосец сидит на мели приблизительно в полумиле от берега одного из островов архипелага. К тому моменту, когда определили координаты места, гальванёры 'Пересвета' под руководством лейтенанта Остелецкого наладили антенну, и со станции беспроволочного телеграфа полетело в эфир сообщение с просьбой о срочной помощи...

Тяжело раненый 'Новик' стал единственным из кораблей эскадры, который к утру добрался до Порт-Артура. Кроме того Ливен привёл 'Диану' в Дальний, где она стала на ремонт рядом со своей 'сестрой'.

Для остальных сражение ещё не закончилось.

Глава 15. Чемульпо

Адмирала Того разбудили тогда, когда он и приказал - перед рассветом. Командующий соединённым флотом быстро оделся и проследовал на мостик, куда приказал принести и свой завтрак.

Зрелище с 'Тацуты' открывалось не слишком оптимистичное: справа шли 'Асахи' и 'Адзума', причём было заметно, что оба последних из броненосных кораблей эскадры достаточно сильно побиты. На их левой раковине шёл отряд Того-младшего, причём флагманский 'Идзуми' выглядел наиболее презентабельно - почти никаких повреждений заметно не было, а вот следующие за ним 'Акаси' и 'Сума' после боя с крейсерами Рейценштейна всем своим видом иллюстрировали русскую поговорку 'краше в гроб кладут'. Ближе к берегу двигались 'Нийтака' и 'Чиода' - на первый взгляд без особых 'травм'. Сзади дымил 'Яейама'. Ни одного миноносца рядом не наблюдалось.

– Где адмирал Дева?

– 'Читосе' получил очень серьёзные повреждения, до Чемульпо ему было не дойти, - немедленно отозвался Камая.
– Адмирал Дева повёл крейсер в Цинампо.

– Понятно. Запросите суда об остатке боезапаса.

Обратный доклад последовал достаточно быстро и никаких неожиданностей не содержал: крейсера Шестого боевого отряда израсходовали в бою приблизительно половину снарядов, а вот на 'Асахи' и 'Адзума' осталось всего около десятка выстрелов на каждый ствол главного калибра. Правда, это не считая сегментных. С шестидюймовыми

и более мелкими обстановка была относительно благоприятная, но и то только потому, что значительное количество соответствующих орудий вышло из строя в сражении не успев израсходовать свой боезапас по максимуму. То есть остатки Объединённого флота могли выдержать менее часа интенсивного боя, потом просто нечем будет стрелять. Во всяком случае, из башен.

– Дым с зюйд-веста!
– выкрикнул сигнальщик.
– Ещё один!

Все кто находился на мостике 'Тацуты' немедленно направили свои бинокли в указанную сторону. Каждый из них отчаянно надеялся, что встретился какой-нибудь транспортный пароход...

– Пять труб, - мрачно промолвил Того.
– Это 'Аскольд'. Русские здесь.

***

– Поздравляю, Степан Осипович!
– не замедлил отреагировать Молас, когда замолчали пушки, и с миноносцев последовал доклад об уничтожении 'Микасы' и 'Якумо'.
Такой виктории не было со времён Фёдор Фёдоровича Ушакова. Даже Синоп поскромнее смотрится. До Артура бы теперь добраться без потерь и можно там спокойно дожидаться пока япошки мира запросят.

– Благодарю, Михаил Павлович, - кивнул Степан, - но победа эта наша общая. Общая и наша с вами, и каждого комендора или кочегара. Одно дело делали. А об Артуре назавтра забудьте.

– То есть?

– 'Недорубленный лес вырастает', говорил батюшка Александр Васильевич Суворов. Никакого 'золотого моста' Того у нас не получит. Попробуем закончить войну там же, где она и началась. Передать приказ эскадре: 'Следуем к Чемульпо'.

– А почему вы считаете, что японцы пойдут именно в Чемульпо?

– Могу ошибаться, но судите сами: суда Того нахватались сегодня весьма серьёзных попаданий, им требуется ремонт в японских портах. Поэтому возвращаться на Эллиоты неразумно - там нет сколько-нибудь серьёзных возможностей для судоремонта, Цинампо - и подойдут они туда в темноте, и ремонтные возможности опять же весьма скромные, и от Японии подальше. Самый разумный вариант именно Чемульпо.

– С вами трудно спорить, Степан Осипович.

А надо, - лучезарно улыбнулся Макаров.
– Я человек, а не Бог, и могу ошибаться. Поэтому я не просто прошу, а даже требую, чтобы при появлении хоть малейшего намёка на сомнения по поводу моих рассуждений, вы мне немедленно возражали. В споре, как говорится, рождается истина. А сейчас, дорогой Михаил Павлович, я настоятельно вам рекомендую отправиться в свою каюту и поспать хотя бы несколько часов. Сам сделаю то же. Силы нам завтра ещё понадобятся.

И, порекомендовав Щенсновичу выдать на сон грядущий каждому матросу внеочередную чарку, Степан отправился на боковую.

Перед сном Степан накатил сотку коньяку, и с трудом себя сдержал, чтобы не повторить процедуру - с одной стороны до жути хотелось по максимуму снять дикое напряжение сегодняшнего дня, с другой, завтра с утра требовалась абсолютно непохмельная голова.

Перед тем как заснуть, адмирал попытался хотя бы начерно проанализировать результаты сегодняшней битвы. В стратегическом плане всё понятно - Япония утратила контроль над Жёлтым морем, ни о какой морской блокаде Порт-Артура речь идти уже не может. Снабжение экспедиционной армии маршала Оямы на континенте стало практически нереальным. То есть снижается в разы.

Поделиться:
Популярные книги

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род