Фрейд
Шрифт:
Дора. Хуже. Он меня испугал.
За кадром слышится странный, несколько прерывистый, почти глуповатый, с едва улавливаемой дрожью смех одного человека.
Голос Фрейда за кадром (спрашивает о смехе). Он вызывал страх или стыд?
Дора (голос за кадром). И то и другое.
Фрейд. Почему вас испугал этот смех? Смех ведь совсем не страшен.
Дора. Тот был страшен.
Неожиданно
Камера (словно встревоженный взгляд) поворачивается к двери (она тоже показана совсем снизу), и это движение позволяет нам увидеть, как изменился вид лавчонки. Это кондитерская, но она гораздо меньше, темнее и беднее.
Взгляд камеры фиксируется на том месте, откуда доносится смех. Между двумя большими вазами с конфетами появляется голова старика (лысого, с седыми усами): это он смеялся. Он хочет успокоиться. На его губах играет улыбка, он пытается выглядеть добрым. Но его застывшие и маниакальные глаза – они смотрят прямо в камеру – придают ему тревожный, болезненный и почти злобный вид.
Дора. Мне было шесть лет. Старик говорил, что хочет дать мне конфетку. (Старик выходит из-за прилавка.) Меня сковал страх. Он вышел из-за прилавка.
Внезапно возрождаются все звуки: шаги старика, его слегка учащенное дыхание, звон вазы, которую он задел, и, наконец, его голос.
Старик.Ты боишься? Боишься? Какая же ты глупышка! Ты боишься доброго, старого дедушку? (Говоря эти слова, он выходит из-за прилавка. Идет к тому месту, где стоит Дора.) Ты получишь конфет, сколько захочешь. Целый пакет. (Склоняется к Доре, которую мы не видим.)
За кадром жуткий крик ребенка.
Голос Фрейда за кадром. Дора! Дора! Проснитесь! Сеанс окончен!
Немая сцена: старик остается с вытянутыми руками, собираясь опуститься на колени. Это – фотография.
Голос Фрейда за кадром. Проснитесь! Я приказываю вам проснуться.
В кабинете Фрейда: Дора открывает глаза и видит склонившегося над ней Фрейда.
Дора (с глубоким облегчением). Это вы! Вы! Что со мной случилось?
Фрейд. Рассказали мне одно ваше воспоминание. Когда вам было шесть лет, вы зашли в какую-то лавку…
Он выпрямился. Она сидит на диване.
Дора (перебивая его). Молчите! (Пауза.) Я все помню. Он смеялся…
Они сидят друг против друга: она – на диване, он – на стуле.
Фрейд. Вы забыли о нем?
Дора (оживленно). Конечно, забыла. Надеюсь, вы не хотите, чтобы я помнила это… свинство.
Фрейд. А другая история, она действительно
Дора. Это тоже было.
Фрейд. Именно эту историю вы и вспомнили?
Дора. Да, потому что другая слишком… (Жестом как бы отгоняет воспоминание.)
Фрейд. Но именно другая имела значение?
Дора. Может быть, не знаю. Когда я думаю о приказчиках, то слышу смех старика.
Пауза.
Фрейд. Идите сюда.
Идет к окну и открывает его. Она подходит к нему.
Фрейд. Вы должны сделать мне подарок. (Показывает Доре на магазин.) Выйдя отсюда, вы зайдете в эту лавку и купите мне сигар. Принесете их мне в понедельник, в пять часов.
Улица. Спустя пять минут.
Дора у магазина. Она идет мимо витрины, подходит к двери, слегка замешкавшись, оборачивается и смотрит на дом напротив, в котором находится квартира Фрейда.
Фрейд по-прежнему стоит у окна. Она улыбается ему и входит в магазин.
(17)
Салон в квартире Фрейда.
Флисс, Фрейд и Марта сидят в креслах вокруг столика с напитками. Фрейд не пьет. Флисс держит маленькую рюмку, которую согревает рукой. Время от времени он отпивает глоток с явным наслаждением. Фрейд с добродушным видом поглядывает на него. Марта очень любезна, но в ее тоне и манерах чувствуется натянутость.
Фрейд тянет руку к карману, чтобы достать портсигар. Спохватывается, отдергивает руку и опускает ее на стол. У него недоуменный, детский вид.
Марта. Посмотрите на моего мужа, доктор Флисс, и скажите, разве у него не несчастный вид?
Флисс (повернувшись к Фрейду, смотрит на него большими удивленными глазами). Действительно, несчастный. И почему же?
Марта. Потому что он не смеет курить в вашем присутствии.
Фрейд (с восхищением, смеется довольным смехом). Честное слово, это правда. Метко подмечено. Марта, я боюсь получить нагоняй.
Флисс не без тщеславия улыбается: в глубине души он считает это совершенно естественным.
Марта с легким раздражением наблюдает, с каким почти боязливым восхищением Фрейд относится к Флиссу.
Флисс. Тем лучше, дорогая мадам. Страх целителен.
Марта (глаза у нее горят напускным весельем, говорит с едва уловимым садизмом). Это у него впервые… Поздравляю вас. Вы способны так повлиять на него, что он перестает курить.