Фурия из Белфаста
Шрифт:
– Я должен прежде обыскать вас, сэр.
– Проклятье! – гаркнул Конор Грин. – Я – дипломат, меня никогда не обыскивали...
Сержант покачал головой.
– Сэр, у меня приказ!
Конор Грин смерил взглядом громадного сержанта, бешено ощерился, отступил на шаг, вынул кольт, навел его на англичанина и объявил:
– Сержант, даю вам десять секунд. Если вы не пропустите меня, я прострелю вам ногу!
Ошеломленный сержант попятился. Конор Грин отстранил его и пошел по коридору. К нему бежало несколько солдат с автоматами наперевес.
– Если вы убьете меня, заварится такая каша...
Сержант поднял руку в то самое мгновение, когда один из солдат взял Конора Грина на мушку. Он не мог допустить гибели представителя дружественной державы... В полной растерянности он схватил телефонную трубку:
– Ни под каким видом не выпускайте этого человека!..
Тулла лежала бледная, как полотно, вся оплетенная трубками. В тесной палате удушливо пахло обезболивающими лекарствами. Санитарка удивленно взглянула на Конора Грина:
– Сэр?
– Она в состоянии говорить?
– Но, сэр...
Тулла открыла глаза и шепнула:
– А, пришли... Они повезли его в старый спортивный зал в Ардойне. Они убьют его...
Она закашлялась, в углах губ показалась кровь. Санитарка подлетела к Конору Грину:
– Уходите, сэр! Вы убьете ее!..
Но Конор Грин уже спешил прочь, мелькая сбившимися носками.
Коридор был битком набит военными. Рядом с обиженным сержантом стоял сурового вида капитан, который двинулся навстречу Конору Грину:
– Сэр, ваше...
Американец окинул его ледяным взглядом:
– Вы бы хотели предстать перед подпольным судом ИРА?
Рядом с Малко явился Том с куском черной ткани в руке. Он обошел стул, и Малко почувствовал, что ему завязывают глаза. Свет померк. Том закрыл ему лицо повязкой приговоренных ИРА к смерти.
– По исполнении приговора ваше тело будет положено у консульства Соединенных Штатов Америки, – возвестил «председатель суда».
Малко молчал. В голове его было пусто. Какой смысл спорить? Оставалось лишь с достоинством умереть.
В затылок ему уперлось дуло, и в памяти всплыла фраза из «Архипелага ГУЛАГ»: «Девять граммов свинца в затылок».
Жизнь продолжится без него.
Глава 19
Малко обливался потом под повязкой, невольно считая секунды.
Очевидно, Том за его спиной ждал знака «суда». Еще несколько мгновений жизни. Раздался голос «председателя суда»:
– Да послужит это примером!
Малко напрягся всем телом, чувствуя, что во рту пересохло, и зная, что мучиться она не будет.
Целый кусок стены обрушился со страшным грохотом. Из-за осыпавшихся кирпичей высунулось тупое рыло пулеметного транспортера «Сарасен». В ту же секунду мальчишка, подававший чай, вбежал со двора с воплем:
– "Поросята"! «Поросята»!
Уже кое-кто из собравшихся
– Казнить осужденного!
Снаружи прогремела очередь, выпущенная из автоматического оружия, глухо взорвалось несколько гранат и прогремело несколько одиночных выстрелов.
Том замешкался, отскочил вбок, разворачиваясь в сторону «Сарасена». Его наипервейший долг заключался в том, чтобы прикрыть отступление руководства. Он обежал стол и поднял тяжелую крышку люка в полу. Люди в черном скучились вокруг, дожидаясь, когда можно будет спуститься в подземелье. У дверей появился английский солдат, выпустил короткую очередь, попятился, окруженный роем пуль, поднес руку к шее и свалился замертво. Пуля угодила в не защищенное жилетом место. Его тело рухнуло поперек дверей. Снаружи доносились свистки и усиленный мегафоном голос.
Невообразимый грохот покрыл треск перестрелки: стеклянная кровля обрушилась под тяжестью севшего на нее вертолета.
Том, державший в вытянутой руке свой П-38 в двадцати сантиметрах от затылка Малко, нажал курок, но в ту самую секунду, когда грянул выстрел, он взвыл от боли и выронил оружие, бессмысленно уставившись на свое запястье, рассеченное крупным осколком стекла. Кровь лилась ручьем. Том попытался подобрать оружие левой рукой, но у него закружилась голова.
– Том! Том!
Один из его соратников строчил, как сумасшедший, из «томпсона», присев у лаза. Том оставался последним в спортивном зале. Рядом с Малко взорвалась дымовая граната, его окутало желтоватым дымом. Он сразу понял, что появилась возможность спастись. Раскачиваясь всем телом, он опрокинулся со стулом и откатился на несколько метров.
Как раз вовремя. Последний боец ИРА нажал на курок и повел стволом, выпуская очередь в ту сторону, где стоял стул. Придерживая запястье, Том подбежал к лазу, оставляя за собой кровавый след, и опустил над собой крышку под градом английских пуль. Послышалась бешеная ругань английских полицейских. Малко поставили на ноги, разрезали путы. Перед ним стояли Конор Грин и майор Джаспер. В старом спортивном зале стало тесно от солдат. Два члена ИРА валялись мертвые в луже крови. «Сарасен» окончательно проломил стену.
– Вовремя мы подоспели! – заметил американец.
– Как же вы меня нашли? – спросил Малко, утирая потное лицо.
– Тулла.
Малко так и подскочил.
– Где она?
Лицо Конора Грина потемнело.
– В больнице. Если она выживет, то вернется в тюрьму.
Он поведал Малко о недавних событиях, о том, как девушку подстрелили в ста метрах от консульства, а он даже ни о чем не догадывался.
Военные и полицейские Особого отдела подняли крышку подземного хода, бросили туда гранату и полезли в подполье. Конор Грин с легкой усмешкой наблюдал за этой возней.