Гамлет
Шрифт:
Уходит со всею свитой.
Сцена 4
Болото в Дании. С опаской ступая, входят Фортинбрас, капитан и войско, заляпанные с ног до головы болотной жижей.
Фортинбрас
Да, кстати, вот, любезный капитан,
Чуть не забыл! Ступайте-ка вы, братец,
И датскому снесите королю
Букет осоки с пламенным приветом.
Скажите прямо этому козлу,
Что если
Валяйте!
Капитан
Ладно. Коль не засосет
Меня в пути опасная трясина…
Фортинбрас
Вперед, отряд! Полякам показать
Где мать Кузьмы по пятницам ночует!
Войско во главе с Фортинбрасом уходит дальше в болото. Входят Гамлет, Розенкранц и Гильденстерн.
Гамлет
Чье войско?
Капитан
Фортинбрасовы дружки.
Гамлет
Куда пошли?
Капитан
Известно – бить поляков.
Гамлет
За что же это их?
Капитан
А чё они?
Гамлет
Ах, вот что! Ясно. Это все меняет.
Капитан
Пока.
(Уходит.)
Гамлет
Пока.
(к Розенкранцу с Гильденстерном)
Ступайте, господа.
Я догоню вас после монолога.
Розенкранц
На пристани мы, принц, вас обождем.
Гильденстерн
Там семечек на всех в дорогу купим.
(Уходят.)
Гамлет
Куда не стань, везде маячит знак!
Куда ни плюнь, мне знаменья повсюду!
«Убей его, убей!» И что же я?
Опять идут норвежцы бить поляков,
Трясина простирается кругом,
И дикий гусь, зажавший в клюве жабу,
С печальным криком к югу полетел…
А я, как прежде, медленно колеблюсь…
Скотина, блин, и больше я никто!
Ах, Фортинбрас! Какого же ты хрена
Сквозь датское болото ломанул?
Все мне в укор! И нет другой причины.
«А чё они?» – сказал тот капитан.
И это основание для действий?
Для истинно возвышенной души
Достаточно! Считает делом чести
Она кому угодно врезать в лоб,
Чтоб знали, да! Чтоб не было повадно!
Убит отец, затраханная мать,
И та меня на подвиги торопит!
Так что ж я сомневаюсь? Что еще
Должно
Чтоб дядю я прикончил наконец?
Ведь он уж нагло сам во всем признался!
О, мысли мои, мысли, скакуны!
От вас – навоз полям родной страны!
(В сердцах уходит.)
Сцена 5
Комната в замке. Гертруда, Гораций. Потом Офелия и Клавдий. Потом еще куча народу.
Гертруда
Пошли ее подальше!
Гораций
Посылал.
Но знаете, когда кто хватит лишку,
Его уж невозможно вразумить.
А женщину под мухою – тем паче!
Гертруда
Ну ладно пусть войдет уже, а то
Дойдет она до полных безобразий,
Ломясь ко мне. Попробую унять
Ее напор.
Гораций открывает дверь. Вваливается Офелия.
Офелия
И кто тут королева?
Ну, отвечайте, кто из вас двоих?
Гораций
Разуй глаза, Офелия, пошире:
Гертруда – вот, а я, хоть и на «г»,
Но не сойду вовек за королеву
По роду одному…
Офелия
Породу, говоришь?
Какой же ты, страшилище, породы?
Бульдог иль шпиц? Иль храбрый бультерьер?
Гертруда
Офелия, ты что ж употребляла,
Что путаешь с собаками людей?
Офелия
Не ваше дело, мать! Зато ваш Гамлет —
Я так и доложу вам напрямик —
Силком употребил мою невинность!
Пускай, подонок, женится теперь!
(поет)
Не слышны в саду даже шорохи,
Все здесь замерло до утра,
Если б знали вы…
Как там дальше? Забыла! Ха-ха-ха!
Гертруда
Бесстыдница! Причем тут эта песня?
Офелия
Иди-ка ты! Я лучше допою!
(поет еще громче)
Взвейтесь кострами, синие ночи!
(входит король)
Гертруда
Ну вот, скандал! Вы только поглядите!
Офелия
Очи черные!
Очи страстные!
Клавдий
Офелия, кончай. Пойди проспись!
Офелия
Поможешь – так вот-вот, пожалуй, кончу!