Гарем для попаданки
Шрифт:
Я улыбнулась:
— Спасибо, Мерхар. Я уверена, что мы подружимся с котами.
— Я пригласить ты обед. Но ты не есть сырое мясо. Есть ягоды?
— Да, я ем ягоды, и мы с удовольствием останемся на обед, — сказала я за всех.
— Я не ем ягоды, — протянул Стефан.
— Значит, ты поголодаешь.
— Но я ем сырое мясо, — кровожадно добавил он. Мерхар рассмеялся:
— Человек и дракон пара очень странно!
Я только головой покачала:
— Сырое мясо… Кошмар!
Эпилог
Воздух пах летом. Над поляной плыли облака — белые клочки ваты на голубой скатерти.
Нет, здесь всё было прекрасно, даже отсутствие женщин и лошадей. Я привыкла к подседельным волкам, привыкла к бане три раза в неделю, привыкла к баранине вместо свинины. Зато мне удалось найти в этом мире кроликов! Всё, что я знала о разведении ушастых грызунов, рассказала кяри, и к весне у нас уже было большое поголовье. Девлину удалось соблазнить кроличьим жарким нескольких знакомых кяари, и мы начали продавать нежное мясо на ярмарках. А у меня появился новый плащ, подбитый серым мехом в крапинку. Кроме того, мы снабжали кроличьим мясом диких котов.
— Дай мне воды, пожалуйста, — попросила у Дайго. Парень молча налил в кубок воды из кувшина и протянул с поклоном. Тиль аккуратно массировал мои плечи — в последнее время очень тянуло спину. Захо, ягнёнок под соусом, был таким вкусным, что я поглядывала на последнюю порцию, оставшуюся в чугунке, и прикидывала — лопну или нет, если съем её.
Но этот вопрос решили за меня. Дайго поднял взгляд в небо, прищурился и произнёс:
— Летит.
Я тоже прищурилась, разглядывая голубую скатерть неба, но ничего не увидела. Даже растянув уголки глаз пальцами — не смогла. Но Дайго никогда не ошибался. Если он сказал, что Стефан летит, значит, так и есть. Сердце радостно сжалось. Мой двукожий налетался и возвращается…
Мне в желудок прилетел сильный пинок. Изнутри. Ребёнок выспался и теперь желал играть. Самый настоящий маленький эгоист… Нет сомнений, это ребёнок Стефана! Я подозревала, я знала… Ха! Впрочем, в этом мире отцовство не играет никакой роли. Мои мальчики будут одинаково отцами этому ребёнку. Но одно я знаю точно — мне совершенно плевать, будет это девочка или мальчик, ари, ноари или кяэрри. Это мой малыш, точно так же, как и Рай.
В небе показалась маленькая точка, и Дайго указал на неё:
— Видите, драгоценная ари? Летит.
— Дайго Орлиный Глаз, — фыркнула я от зависти. Парень наморщил лоб:
— Чей глаз?
— Орлиный. Орёл. Птичка такая… Знаешь?
— Не знаю, — признался Дайго. — Ты знаешь, Тиль?
— Нет, простите, драгоценная…
— Неужели у вас нет орлов? — удивилась я. — Впрочем, если принять во внимание отсутствие лошадей… Ладно, я расскажу Раю, и он нарисует вам орла.
Двое кяри с простынёй показались на поляне. Точка превратилась в пернатого дракона, который уже махал крыльями назад, чтобы притормозить и приземлиться на траву. Что-то в расцветке перьев показалось мне странным, и я вытянула шею, чтобы рассмотреть лучше, но кяри уже растянули простыню, прикрыв целомудренного дракона.
— Я видела в лапах Стефана тюк? — спросила, ни к кому конкретно не обращаясь. Тиль подтвердил:
— Да, он что-то принёс.
— Подарок? — я погладила свой круглый живот и улыбнулась, предвкушая сюрприз. — Интересно, что это такое?
Кяри на поляне вскрикнули синхронно, потом один из них бросился к нам, зажимая ладонью рот. Бухнулся на колени и проблеял, бледнея:
— Милостивая ари, это не Стефан! Это женщина-дракон!
— Твою мать… — пробормотала я. — Мальчики, поднимите меня, пожалуйста!
Оба мужа принялись помогать мне встать, потому что самой мне это уже не удалось бы ни за что. С тревогой я глянула в небо. Где же Стефан? Он должен уже давно вернуться со своей прогулки! Зачем мне здесь какая-то женщина в перьях?
— Быть может, стоит кликнуть охрану? — тихо спросил Дайго. — Вооружить людей?
— Не надо, — раздражённо отозвалась я. — Это всего лишь женщина-дракон, а не армия захватчиков.
— С драконами в последнее время нам очень везёт, — пробурчал Тиль, наклоняясь и натягивая мне на ногу сапожок, который я сняла во время пикника.
— Тиль! У нас гости, придержи язык, — строго сказала я и пошла навстречу одетой в роскошный шлафрок женщине. Чего ей надо? Кто это вообще?
— Приветствую вас в городе Фегра. Могу ли я узнать, с кем имею честь разговаривать?
Женщина — черноволосая, черноглазая, очень красивая и очень надменная — глянула сначала на моё лицо, потом на мой живот и ответила, старательно выговаривая слова:
— Меня зовут Зеривель Аллибаска Эрмани Ароха Барту. Я прибыла увидеть сына. Где мой сын?
— А, вы мама Стефана? — с облегчением выдохнула я. — Добро пожаловать! Он где-то летает, чтобы размять крылья. Прошу вас, присоединяйтесь к нашему пикнику!
— Ты истинная пара моего сына? — подозрительно спросила свекровь. — Где твои горничные? Или ты незнатного происхождения?
— У меня нет горничных, — растерянно улыбнулась я. — У меня есть кяри.
— Это они?
Женщина бросила на моих мальчиков заинтересованный взгляд, потом внимательно осмотрела их с ног до головы, одного за другим. Очень внимательно, не пропустив ни одной детали. Взгляд мне совсем не понравился. Я резко ответила:
— Это мои мужья.
— Что?! А как же Стефаниато?
— Он тоже мой муж, — с достоинством ответила я. Дайго наклонился ко мне и шепнул на ухо:
— Летит.
— Точно?
— Точно, драгоценная ари.
— А вот и Стефан! — слегка преувеличенно обрадовалась я. Свекровь уставилась в небо:
— Прекрасно! Превосходно! Быть может, я сумею уговорить его вернуться домой, признать брак с тобой недействительным и жениться на драконессе!
Я ничего не сказала. Стоило мне это немалых усилий, но я промолчала. Впрочем, тут и сказать-то было нечего. Разве что нагло расхохотаться в лицо этой самоуверенной даме, но это невежливо. Я девочка воспитанная, я не стану ржать, как конь, тем более, что малыш снова начал пинать меня в желудок. Я просто оперлась на Тиля, чтобы сменить позу, и следила за посадкой Стефана на поляну. Кяри снова растянули простыню, подали мужу одежду, и спустя несколько минут он подошёл к нам. Его лицо напоминало маску — не выражало практически ничего.