Гарем. Незабываемая
Шрифт:
Многое перестроил во дворце, не пожалел денег на бедных, без конца заключал выгодные торговые сделки, без всякого военного конфликта склонил к дружбе соседние государства. Наша страна процветает благодаря ему. Но Ахмад не счастлив, он просто забыл про себя. Никогда больше не улыбается.
Наверное, ты увидела сегодня принца Джамаля? Он с тех пор повредился умом. В остальном вполне нормальный человек. Но он обходится без женщин. И постоянно видит Нилиму, даже разговаривает с ней. Из-за этого Ахмад
— А какой она была, Нилима?
— Волшебной. Мне трудно говорить, я мало видел ее. Многие считали эту девочку ведьмой, околдовавшей султанского наследника. Ее уход только укрепил это мнение. Но я видел в Нилиме ангела. Вы даже похожи с ней.
— Чем?
— Ты такая же упрямая. Лейла, я попрошу тебя кое о чем. Мне хочется сделать приятное для Джамаля. Он — мой брат, и по-своему, очень несчастен… Нет, Лейла, я не об этом. Что ты подумала?! Господин просит тебя о танце. Ты же умеешь танцевать?
— Да, господин.
— Мои наложницы насквозь фальшивы, они даже танцуя, думают, какие блага из этого извлечь. Ты не такая, ничего у меня не просишь. Джамаль-тонкий ценитель, он мгновенно чувствует фальшь.
— Я понимаю, господин. Но немного волнуюсь, я впервые буду танцевать перед зрителями.
Фархад благодарно поцеловал ее запястья.
— Поспеши. Наряд танцовщицы и украшения ты найдешь в моей спальне. Переоденься там. А евнухи потом проводят тебя.
Джамаль перекатывал в пальцах орешек кешью. У него не было аппетита.
Легкий перезвон украшений. Он поднял глаза и почувствовал, что сердце забилось быстрей.
Почему Хатиба назвала этого человека безумцем? У него приятный, ухоженный вид. Джамаль узнал ее и ласково улыбнулся. Лейла совершенно не стеснялась, как будто этот принц был ее по-настоящему любимым братом.
Она начала танец, быстро принимая к себе ритм незнакомой музыки.
В грациозном сбросе бедра, прогнулась в талии. Свет ярко пронизал ее длинные локоны. Браслеты сверкнули на изящных запястьях.
— Лунный свет, танцующий среди набежавших облаков, — ясно произнес Джамаль.- Нилима пришла!
Фархад ошеломленно посмотрел на него.
— Брат…тогда предложите ей сесть. Вдруг она стесняется?
— Смеешься надо мной, младший. Когда это Нилима сидела на месте, заслышав музыку? Она пошла танцевать.
Джамаль наслаждался обворожительным зрелищем. Слезы выступили на его глазах.
– Она вернулась. Как же Ахмад сейчас обрадуется. Он счастливый! Его любимая буквально на пороге.
— Джамаль, ты должен успокоиться. Эта девушка — совсем не Нилима. Ее зовут Лейла.
— Зачем объясняешь как сумасшедшему? Красавицы танцуют вдвоем…
Сумерки.
Ночью Лейла решилась.
— Господин, я все же хочу попросить у тебя. Я очень странно себя чувствую после слов принца Джамаля…
— Это вполне объяснимо. Он многих приводит в смятение.
— Но он, кажется, прав. Я тоже чувствовала чье-то присутствие. Я танцевала легко, как никогда. Этот браслет я нашла здесь в комнате. Тут раньше жила Нилима?
— Это так. Ты боишься?
— Нет. Мне здесь очень хорошо.
========== Тайна ==========
Ахмад допоздна засиделся за чертежами, объясняя своему верному помощнику Алессандро дель Рио какие еще изменения необходимо сделать в перестройке дворцовых помещений. Молодому султану хотелось практичности и строгости, итальянец настаивал на красоте и гармонии. Наконец, они все же пришли к соглашению.
В дверь с огромной опаской протиснулся черный евнух. Он дрожал всем телом, а лицо приобрело невероятный серый оттенок. Никто прежде не дождался бы от него такого испуга.
— Нарцисс, что-то не так? — спросил султан.
— Повелитель…в сети попала девушка!
— Мертвая?
Мало ли жертв мужского вероломства обнаруживает море…
— Каким-то чудом она оказалась живой!
— Где она сейчас? — спросил Ахмад.
— Я устроил ее в нижнем гареме.
— Нарцисс, но почему? В нижнем гареме давно никто не живет.
— Именно поэтому, господин. Она странная, а вдруг больная?
— Пусть врач осмотрит ее, если это еще не сделано. А позднее я сам навещу девушку.
Ахмад не понимал, почему Нарцисс пребывает в таком ужасе.
— Эта одежда была на ней, — евнух показал свернутый узел. — Мы все тщательно просушили.
Султан раскрыл сверток. Узкие штаны из грубой ткани темно-синего цвета, накрепко сшитые мелкими стежками. Белые башмаки на мягкой подошве с завязками. Эластичная блуза с рисунками и необычными буквами.
— Что скажешь, Алессандро?
— Никогда не видел такой одежды. Больше похожа на мужскую. Как можно заставлять нежную женскую плоть соприкасаться с такой грубой тканью?!
— Ты прав, мой друг.
Ахмад обратил внимание и на другое. Штаны были сильно повреждены впереди, вырваны пуговицы. Есть даже пятнышки крови.
— Девушка не ранена? — спросил султан.
— Я ничего не заметил, — признался Нарцисс.
– Только на шейке след от веревки, словно ее душили.
— Что-то еще, Нарцисс?
— Позвольте удалиться, повелитель.
— Ступай. Алессандро, ты тоже поспеши к своей Ясмин.
Ахмад помнил, как красавчик-итальянец сопротивлялся подаренной им наложнице. До тех пор, пока не увидел эту очаровательную фею.