Гармоничное развитие ребенка
Шрифт:
“О Боже, Иглбулл, какой опасности ты подвергал своего сына!”
“А какую же опасность таит в себе фотография?”
“Я говорю не о фотографии, а о том, что лошадь могла пошевелиться, пока ты делал снимок”.
“Ну, в таком случае, она просто испортила бы мне этот кадр, и я бы сделал другой”.
“Но ведь твой сын мог свалиться с нее и проломить себе череп!”
Прежде чем я вступил в армию, моя работа заключалась в регистрации мозговых травм, поэтому вполне естественно, что в первую очередь я подумал именно об этом. Удивление, отразившееся на лице Иглбулла, заставило его помедлить
“Это его лошадь, - заявил он, - и я не знаю никого, кто мог бы вспомнить то время, когда мой сын не умел ездить верхом. Возможно, он начал это делать раньше, чем ходить”.
Я был настолько поражен, что у меня зазвенело в ушах.
Джеймс Уорнер Беллах, самый авторитетный исследователь индейских воин, писал о сиу, что это “пятьсот лучших в мире наездников легкой кавалерии”. Но почему они имели все основания так называться? Потому что “рождались на лошадях”.
Вернемся в Филадельфию 1965 года. Этот город гордится своей трехсотлетней историей, своим Музеем искусств, оркестром, многочисленными университетами, семью медицинскими школами и прекрасными пригородами. Когда-то он был столицей Соединенных Штатов и вторым, после Лондона, крупнейшим англоязычным годом.
И тем не менее, как результат современной школьной системы, треть всех городских детей в возрасте от семи до семнадцати лет практически не умеют читать. Они покидают школу, будучи не в состоянии прочитать собственные дипломы!
Прежде чем вы преисполнитесь гордостью за собственный город, сравнив его с Филадельфией, внимательно изучите положение вещей в своей школьной системе.
Неподалеку от Стентон-авеню, в округе Монтгомери, расположен наш Институт развития человеческого потенциала. Даже тогда, в 1965 г., в нем находились сотни детей в возрасте двух-трех лет, имевших серьезные мозговые травмы, но которые при этом умели читать и полностью понимать прочитанное.
Так о чем же все это говорит? Множество детей в возрасте двух месяцев умеют плавать. Японские дети не старше четырех лет беседуют по-английски с филадельфийским акцентом. Такие же дети играют на скрипках и дают концерты перед взрослой аудиторией. Все дети индейского племени сиу прекрасно ездят верхом. Дети в возрасте двух-трех лет с серьезными мозговыми травмами могут читать и понимать прочитанное, в то время как этого зачастую не могут сделать здоровые дети от семи до семнадцати лет.. Так что же - наследственность или окружающая среда? Вспомним Австралию и плавающих детей. Наследственность? Может быть.
Бросим взгляд на карту Австралии. Четыре тысячи миль великолепных пляжей и прекрасного теплого моря.
Какое отличное место для плавания, если только вы ничего не имеете против акул. Возможно, благодаря этим изумительным пляжам, австралийцы в течение многих столетий развили в себе некоторую генетическую предрасположенность к плаванию, благодаря чему получили врожденное преимущество перед всеми нами.
Но тут любой здравомыслящий австралиец немедленно возразит: “Постойте-ка, но что вы имели в виду, говоря о многих столетиях? Столько времени здесь жили только аборигены, а у большинства из них просто не было возможности научиться плавать, потому что они селились вдалеке и от побережья, и от больших водоемов. Мы же - потомки англичан, шотландцев и ирландцев - начали заселять этот континент только с конца XVIII века”.
А вот и другой протестующий голос. Возможно, это голос биолога: “Бросьте вы это! Не говорите мне о генетических изменениях, которые произошли за несколько столетий или даже за тысячелетие. Для этого, как минимум, требуется не тысяча, а сто тысяч лет”.
Но если не генетика, тогда что же?
Те австралийские дети начали плавать двадцать лет назад благодаря тому, что двое взрослых решили: они должны уметь это делать.
И самое забавное, что этой парой были датчане! Если бы они остались в Дании, тогда бы стали плавать маленькие датчане. В данном случае эта датская пара сыграла роль окружающей среды.
А как насчет маленьких японцев, говорящих по-английски? Тоже наследственность?
Всем известно, насколько умны японцы и как они заботятся о своих детях. Но и они не смогли бы развить в детях никакой генетической предрасположенности к английскому языку хотя бы потому, что первые англичане появились в Японии сравнительно недавно - не более двухсот лет назад.
Мы давно знаем, какими лингвистическими гениями являются маленькие дети. Но для токийских новорожденных японский язык такой же иностранный, как и английский. И неужели кто-нибудь сомневается в том, что они заговорят по-японски раньше, чем им исполнится четыре года?
Американские сотрудники нашего Института, работавшие с японскими детьми, как и датская пара в первом случае, тоже сыграли роль окружающей среды. Да и как иначе можно объяснить филадельфийский акцент маленьких японцев?
А что можно сказать об учениках Сузуки, играющих на скрипке? Нельзя ли хоть это объяснить наследственностью, тем более что всем известно, насколько умны и умелы представители японской нации? Но как давно на японских островах появились скрипки? Нет, не наследственностью, а гением по имени Шиничи Сузуки, который решил, что дети сумеют играть на этом инструменте, и можно объяснить все, что произошло в дальнейшем.
Сейчас уже множество детей в самых различных уголках земного шара играют на скрипках, и самому маленькому из них - Евгению Орманди - всего два года. Но во сколько лет начали играть на этом инструменте Иегуди Менухин или даже Моцарт?
Минуточку, но мы забыли о детях племени сиу, которые “рождаются прямо на лошадях”. Может, хоть в этом случае можно говорить о наследственности? Предположим, что индейцы с незапамятных времен кладут новорожденных на лошадей…
Стоп! Я уже слышу как хихикают студенты-историки:
“В Новом Свете не было лошадей, и индейцы впервые увидели их у испанских конкистадоров”. Восемьдесят испанцев на восьмидесяти лошадях смели высокую цивилизацию ацтеков, насчитывавшую тысячелетия; а затем и блестящую цивилизацию инков, которые успешно проводили операции на мозге еще тогда, когда европейцы и не подозревали о существовании Америки.
Цивилизация индейцев была слишком отягощена предрассудками. Поэтому, когда они впервые увидели всадников, то приняли их за богов. Они преклонили колени перед этими “богами” и в результате погибли.