Гаррет Торндейк и языческие обряды. Книга 2
Шрифт:
— Почему ожерелье? Разве череп или кинжал не лучше сохранят энергию?
— Изучаете ритуалы, мистер Торндейк?
— Теперь они преподаются в школе.
— До чего дошел прогресс. Теперь даже ритуалам учат, — лорд покачал головой. — Хотя большая их часть не опасней готовки зелий. Это не ожерелье, а торквес. По факту вы сказали все верно, но тут вмешиваются языческие обряды. Торквес — это что-то вроде священного атрибута для Кернунна, как крест для католиков. Лучшего инструмента для проведения этого ритуала не найти.
— В таком случае, я полагаюсь
— Не беспокойся Гаррет, я присмотрю за ритуалом, — Франсуа уперся пронзительным взглядом в своего коллегу, но тот, казалось, этого не заметил, проверяя правильность ритуального символа.
— Хорошо, учитель.
— Готов? Тогда раздевайся и вставай в центр большого круга.
— Эм. Раздевайся? — уши Гаррета отчаянно заалели.
— Конечно. Ты должен показать, что у тебя нет секретов перед своим будущим богом. Неужели ты забыл о том, что я говорил тебе два года назад? — правая бровь французы вопросительно изогнулась. — Первое время ты не сможешь превращаться в зверя не испортив одежды.
— Да, учитель.
Мальчик послушно выполнил требование, хоть краска так и не сползала с его лица, он молча занял предназначенное ему место, смотря за тем, чтобы не задеть рисунок, что может повредить ритуал.
— Кернунн. Владыка леса и плодородных земель. Покровитель зверей и змей. Я, твой покорный слуга, прошу принять в служение тебе нового жреца, что хочет сил и возможностей, дабы превознести твое имя.В дар тебе я приношу ветвь омелы, чтобы показать, что леса по-прежнему живы, — омела занялась синим пламенем. Первый дар был принят. — Приношу рога твоего священного зверя, чтобы доказать, что мы по-прежнему помним тебя. Приношу змею, чтобы ты помнил о том, как мы любим тебя.
С окончанием речи языческое божество приняло все дары, ознаменовая конец первой части ритуала — принесение даров. Лорд Грэхам приблизился к Гаррету и поднес к нему торквес, облитый чем-то красным.
— Окропляя его кровью волка, — лорд Грэхам поднял над мальчиком торквес и окропил Гаррета несколькими каплями крови. — Благословляя соком омелы, — мужчина мазнул рукой по маленькой чаши и нарисовал какой-то узор на лице мальчика. Гаррет почувствовал что-то влажное, вероятно, это был сок омелы. — Передаю ему твой атрибут, что силу твою олицетворяет.
Лорд передал торквес. Взяв ожерелье в руки, Гаррет сразу почувствовал волны энергии, идущие от предмета к нему.
Мальчика охватила эйфория, сила наполняла его. Стараясь успокоить бушующую магию, он закрыл глаза. Ощущения были такие, словно из всех его пор шла магия. Сконцентрировавшись, мальчик закрыл магию в своем теле.
Для посторонних этот процесс выглядел так, словно ближайшие к мальчику предметы начали подниматься в воздух, стоило тому только закрыть глаза. Но стоило ему выйти из этого небольшого транса, как они попадали.
— Поздравляю вас, мистер Торндейк! Теперь вы жрец Кернунна. Судя по ритуалу, он высоко вас оценил.
Гаррета все еще переполняла сила, и ему требовалось ее высвободить.
— Спасибо. Можно я… отойду ненадолго? Надо избавиться от излишков силы.
— Конечно, молодой человек. Я вас понимаю, сам колдовал минут пять после ритуала.
========== Глава 3 ==========
27 июня 2018 года.
Выпив очередное зелье, Гаррет скривился. В наборе укрепляющих было всего четыре вида зелий, и чем темнее был оттенок, тем хуже оно было на вкус. Каждый эликсир принимался сразу же после тренировок, напоминая в этом магловские протеины. Результаты еще не чувствовались, но, по словам алхимика, через несколько месяцев регулярных приемов его кости окрепнут, мышцы станут более плотными, органы так же более устойчивыми к повреждениям и повысится иммунитет. Не говоря уже о том, что его тело сможет не только проводить, но и удерживать всю ту невероятную силу, что удерживает его ядро.
В общем комплекс зелий давал поразительные результаты, вот только позволить себе их мог далеко не каждый, из-за огромной стоимости ингредиентов для их изготовления.
— Луи, принеси мне завтрак, — эльф тут же появился с подносом, на котором стояла тарелка с омлетом, жареным беконом и стаканом сока, выжатого из свежих фруктов. Гаррет принял у него поднос, но домовик все еще не исчезал. — Ты чего-то хочешь?
— Да, хозяин. В последнее время ваша сила изменилась.
— Изменилась? — от удивления брови Гаррета поползли вверх.
— Теперь в ней чувствуется чужое влияние. Словно, кто-то помогает вам в ее управлении. И еще теперь создается ощущение свежести. Словно, вы только вышли из леса.
— Это плохо?
— Нет, хозяин. Теперь ваша сила насыщенней. Но я подумал, что вам будет важно узнать об этом.
— Спасибо, Лик. Если моя сила снова изменится, сообщи мне об этом.
— Конечно, хозяин, — несколько раз поклонившись, домовик исчез.
Мальчик серьезно задумался. Похоже, этот обряд был не так безобиден, как описывал лорд Грэхам, но домовик сказал, что так он стал сильнее. Пожалуй, это самое главное, ведь сегодня ему предстоит пройти второй ритуал.
Закончив с завтраком, мальчик сразу же спустился в лабораторию, подготовленную к ритуалу еще вчера вечером.
— Добрый день, мистер Торндейк. Оказывается, вы любите спать.
— Что вы, лорд Грэхам, как можно! С утра у меня разминка, занятия карате и занятия магией до небольшого истощения.
— Похвально. Редко у кого из современной молодежи имеется такое стремление к силе как у вас. Думаю, именно по этой причине вы и согласились на мой эксперимент, хоть и под присмотром своего учителя?
— Верно.
— В таком случае, мы приступим, как только лорд Рашильд спустится к нам. Вот и он, кстати.
С утра Франсуа де Рашильд не вызывал такого чувства опасности, как в остальное время. Острый взгляд сменялся немного заспанным и рассеянным. Строгую мантию заменяли простецкие джинсы и распахнутая рубаха, а черные длинные волосы, обычно тщательно убранные, свисали на лицо.
— Простите, не выспался, проверяя ритуал много раз. Похоже, правки, внесенные нами вчера, оказались самыми идеальными.