Гавань красных фонарей
Шрифт:
Затем к побережью подъехал грузовик, из которого явно стали выгружать людей, а не мебель. Человеческих точек было около пятнадцати-двадцати. Их сажали на небольшое судно, и то плыло к кораблю.
— Ну нет! — взвыл Татаринов, вскакивая со своего места, и стал набирать номер Манчестера. Но как только пошел вызов, он нажал на отмену и плюхнулся в кресло. Внезапно зазвонил спутниковый телефон…
— Поздравляю тебя, дорогой мой! — Голос вице-адмирала был ровный, но в то же время отдавал легким оптимизмом. — Посмотри-ка,
Когда Татаринов открыл файл, то не мог поверить своим глазам. На него с фотографии смотрела та самая маленькая девочка-подросток, чье полное имя было Сильвия Польна.
— Знаю, знаю, Татаринов, что ты смотришь на то, как погрузка корабля ведется. Так вот, у нас есть информация, что девочка эта будет находиться на борту судна, и тебе и твоей группе необходимо во что бы то ни стало взять ее. И взять ее живой.
— Что значит «взять»? — не понял Татаринов.
— Освободить. Освободить! — парировал начальник. — Но я тебя прошу, чтобы на ней не было ни одной царапины. Тут знаешь кому уже звонили?.. У-у-у-у.
— Выходит, мы что-то накопали?!
— Накопали и затронули, — согласился Старостин. — Так что тебе и карты в руки.
— А подробности знать мне не положено? — обидчиво уточнил капитан второго ранга.
— Не положено! — ответил вице-адмирал. — Должен уже привыкнуть.
— Таким образом, вы мне приказываете взять на абордаж в чужих территориальных водах некое судно и учинить на нем несанкционированный досмотр, а в случае сопротивления…
Старостин закашлялся:
— Сам знаешь, что делать.
— Есть, найти девочку Сильвию Польна! — ответил Татаринов, отключился и добавил: — А также и всех остальных детей вместе с ней. Какая ты, оказывается, ценная, польская сестрица! — Татаринов еще раз посмотрел на фотографию девочки и на какое-то мгновение задумался, но тут же очнулся и пошел в соседний номер поднимать на ноги своих хлопцев.
Войдя к подчиненным, он, прежде чем что-то сказать, посмотрел на часы. Десять минут на сборы, два с половиной часа ехать до места… Они должны успеть до окончания погрузки.
Сообщив свои мысли бойцам и потребовав от них мгновенных действий, капитан второго ранга ушел к себе переодеваться, мечтая наконец положить всему этому конец.
Когда они на своем черном «Форде» прилетели на берег, то их застала печальная картина: прямо на камнях был разложен гигантский костер из тех вещей, которые решили не брать, и костер этот пылал и вздымался до небес.
Рядом никого.
Голицын с Диденко медленно подходили к пламени, забрасывая за плечи оружие и сожалея, что им не удалось пострелять.
— В Хусавик! — скомандовал злой Татаринов и хлопнул дверцей…
В десять вечера прилетели в маленький городишко, где нашли небольшой дом, в котором жил один из владельцев быстроходного катера, на котором он в обычные
Состоялись небольшие торги, и, когда цена была превышена от стандартной раза в два, владелец лодки сдался.
Абориген плохо себе представлял, что ночью там, в море, можно увидеть, но не протестовал. Полусонный дядька, чьи грудь и живот были на одном уровне, с удивлением смотрел на своих пассажиров, которые были экипированы в камуфляжную форму, а в качестве багажа у них были объемные баулы цвета хаки.
— На войну?! — пошутил исландец, пересчитывая выданный ему аванс.
— Хуже! — так же весело ответил ему Татаринов и поинтересовался, на какое расстояние от берега может уйти его шхуна без дозаправки. Услышав ответ, он тут же прикинул скорость и время и удовлетворено кивнул. Даже если капитан преследуемого судна прибавит скорость, то все равно они достанут его часа через три-четыре. И темнота будет им на руку.
Взойдя на борт небольшой рыбацкой шхуны, Татаринов подозрительно посмотрел на хозяина, который сам просил себя называть Сэмом.
— Сэм, послушай, неужели твоя красавица действительно выдает двадцать семь узлов?
— Да, — согласился тот. — Двигатель недавно вернулся из ремонта, я вам обещаю. Даже двадцать восемь.
— Прокатимся с ветерком, — согласился капитан второго ранга.
Небольшое суденышко отдало швартовы и вышло в открытое море практически в полную тьму. Пары фонарей на борту хватало для того, чтобы разглядеть очертания пассажиров и стоящего за штурвалом Сэма. Задав капитану направление, Татаринов тихо приказал готовиться к штурму судна неизвестного класса, идущего со скоростью примерно пятнадцать узлов.
— Было бы за что зацепиться, а уж я залезу, — агрессивно и нехорошо прошептал Диденко, вытаскивая из сумки одно из последних изобретений родных умельцев — абордажный крюк, который мог выстреливаться на высоту более двадцати метров, чего достаточно для того, чтобы прихватить борт идущего параллельным курсом судна. — Я тебе припомню, как старого военного дедушку раньше времени на операционный стол укладывать, — продолжал распаляться Диденко, глядя на торчащую из двухдюймового ствола «кошку».
Долгов за доктором набралось немало, начиная с покушения на их собственные жизни в казарме и заканчивая малоприятным времяпрепровождением внутри бетонного подвала под серым заданием за колючей проволокой.
Владелец, он же капитан шхуны, после того как увидел в руках своих пассажиров автоматическое оружие, начал чувствовать себя намного хуже, несмотря на тепло, шедшее из кармана набитого бумажками европейского Центрального банка.
Катер незамедлительно сбавил ход и через некоторое время застыл посреди акватории Мирового океана.