Газета Завтра 843 (107 2010)
Шрифт:
АРЕНА "БЕНТЕГОДИ" (ВЕРОНА)
Стадион с козырьком, зелеными пластиковыми сиденьями и жителями веронского района "Кьево", приходящими на домашний матч с не меньшим предвкушением, чем обладатели ВИП-мест в веронской оперной арене на гала-концерт с Пласидо Доминго. Болельщики "Кьево" — одни из самых счастливых на земле. На вопрос "У нас в квартире газ, а у вас?" — они могут с очень уверенным спокойствием ответить: "наша районная команда играет в высшей лиге итальянского чемпионата". А потом
Присутствие таких, как "Кьево", команд в Высшей лиге — это еще и символ местечкового национализма. Большой национализм присутствует в любви к футбольным грандам — "Милану", "Интеру", "Юве", "Роме". В то же время поддержка местной команды — это национализм "малой родины". Причем эти два "национализма" могут вполне комфортно уживаться вместе: так, тифози "Брешии" зачастую одновременно болеют за "Ювентус" или "Милан".
Сегодняшнее "Кьево" — это веронский Колизей, говорящий о существовавшей некогда великой империи клуба "Верона". У этой команды была самая известная в мире итальянская "фирма" — "Желто-голубые бригады". Появившаяся параллельно с "Красными бригадами" группировка болельщиков "Вероны" была самой радикальной, что в то время означало — "левой" — трибуной. А поскольку со временем "левая идеология" потеряла свой кровавый отблеск, ее место на трибуне постепенно занял "правый" цвет. Болельщики "Вероны" стали клоунами-расистами из "Бэтмена", отмечавшими появление черных игроков не банальноожидаемыми грубыми кричалками, а массовым поеданием бананов и ношением униформы "Ку-Клукс-Клана" во время матча.
Колоритные "бригатисты" были другим лицом Вероны, бойцовско-комедиантской противоположностью передозированно туристическому центру, вечной бойней "двух равно уважаемых семей", шедшей на периферии "итальянского пирога" Ромео и Джульетты. Люди часто приезжали в Верону не только, чтобы послушать оперу или подержаться за статую Джульетты, но и ради футбола. Причем спектаклем была не столько игра команд, сколько перформанс "тифози", соревновавшихся барабанами, хорами и спецэффектами с постановками на оперной Арене.
Местные колоритные личности выскакивают из толпы, как персонажи старинной рекламы водки "Абсолют". Седой с дрожащими руками старик, в кепочке и плаще, выкрикивающий в адрес падающих игроков соперника и арбитра ругательства на диалекте. Священник, призывающий на утренней молитве прихожан дружно прийти на матч, поддержать родную команду. Небритый дирижер средних лет с помятым лицом, управляющий звуковой дорожкой из сотни "пацанов с района".
КОЛИЗЕЙ "ОЛИМПИКО" (РИМ)
Новый Колизей, венчающий фашистский проект и встречающий
Игра начинается как минимум за три часа до начала матча. Подходя к стадиону в это время, уже можно услышать нарастающие звуковые волны. Дорога, идущая вдоль Тибра, плотно упакована с обеих сторон машинами и мопедами. Полицейские пытаются внести в хаос "тьмы, и тьмы, и тьмы" хоть какой-то порядок, уже не обращая никакого внимания на правила парковки.
Единственное ершистое прикосновение закона к болельщику совершается на месте досмотра. Здесь стоят фаланги полицейских в шлемах и при полном вооружении, что позволяет стюардам проверять прихожан храма на предмет контрабанды: от зажигалок до колюще-режущих предметов. Правда, несмотря на демонстративное прилежание сотрудников, все запрещенное, включая, разумеется, петарды и дымовые шашки, в больших количествах попадает на стадион. Достаточно зайти, чтобы в этом убедиться: запах травки является надежным попутчиком матча, так же, как хоральное пение "тифози" и артиллерийский дым после каждого забитого гола.
На Северной и Южной фанатских трибунах никто не обращает внимания на билеты: у абонированных прихожан есть свои негласные места. Поэтому если чужак попытается занять место, принадлежащее "деду", ему вежливо (вначале) посоветуют поискать в другом месте.
Сектора разделены пластиковыми стенами под два метра, у которых дежурят стюарды-сотрудники стадиона. Однако они так же, как и полицейские, даже не пытаются вмешаться в происходящее, выполняя роль предусмотренного правилами безопасности пугала.
Дерби — это столкновение легионов Цезаря и Помпея с противостоящими армиями — болельщицкими трибунами. С северной стороны — легионы "Лацио": "Викинги", "Орлы", "Непоколебимые". С южной — легионы "Ромы": "Рома Ультра", "Джовинецца", "Федаины". В обе стороны звучат сексуальные покушения на умерших близких противника. "Вы, как Наполи" — ревут болельщики "Ромы", намекая на схожесть цветов "Наполи" и "Лацио". "Вы не римляне, а неаполитанцы в городе, который вас пригрел", — отвечают на это тифози "Лацио", намекая на более продолжительную историю своего клуба. Трибуны не дают прорваться звуку противника, блокируя его своим ревом. Огромные флаги легионов: одни с орлами, итальянскими флагами с надписью "Лацио", другие — с волчицей и двумя присосавшимися к ней человеческими детенышами, а также национальным триколором, в котором красный заменен на апельсиновый цвет Ромы.
Как только одна из команд начинает проигрывать, ее штурмовые отряды мобилизуются у разделительной зоны. Собравшись в манипулу, они пытаются прорваться за оцепление охраны стадиона и полиции. Если им это удается до подхода полицейских подкреплений, они нападают на лагерь группирующегося в ответ противника. Звучат первые взрывы — начинается артобстрел противника пиротехникой. После традиционного вмешательства полиции, когда дубинки летят в обе стороны, битва не заканчивается. До конца неудачного дня кто-то из тифози победившей команды получает в подарок перо под спину и отправляется в реанимацию.