Генезис
Шрифт:
Аккурат после песни из-за угла выехал кортеж, который мы все встретили поклоном. Сначала из лимузина вылез охранный дрон, за ним — какой-то пиджачный мужик, видимо что-то вроде камердинера принцессы, и, наконец, она сама, одетая в нарядное кимоно. Симпатичная, да, и фигурка хорошая, и в других обстоятельствах я был бы прямо не против, но…
Мы с Нанако и девушками-актерами встретили ее поклоном у лимузина, она отвесила неглубокий, но уважительный ответный, и мы пошли к микрофону. Треск камер усилился.
— Я немного задержалась, прошу прощения, —
— Ничего, мы только что пришли, — формально ответил я от лица подтверждающе взревевшего народа.
Ой не нравится мне ее взгляд — этакий жадненько-оценивающий. А взгляд ее камердинера не нравится еще больше — этот пялится тупо как на собственность.
— Для нас ваш визит — огромная честь, ваше императорское высочество, — с легким поклоном улыбнулась принцессе сериальная «Фиби» — так-то их в моем варианте по-японски зовут, но мне так удобнее.
— «Зачарованные» — мой любимый сериал, — улыбнулась в ответ принцесса, стрельнула в меня глазками. — Как императорская семья, мы очень довольны тем, сколько всего хорошего делает для Японии «Одзава групп».
— Я обязательно передам ваши слова родителям и сотрудникам! — благодарно поклонился я, ловко сымитировав радость от высочайшей похвалы и не менее ловко воспользовался расположением монаршей особы. — У нас есть пилотная серия четвертого сезона, мы там немножко меняем концепцию и расширяем вселенную, могу ли я попросить вас поприсутствовать на закрытом показе в качестве члена фокус-группы?
— Ваше предложение — честь для меня, Одзава-сенсей. Я никогда раньше ничем таким не занималась, но приложу все силы, чтобы оправдать ваше доверие, — почти пропела довольная предложением девушка.
Да ты же прямо «подарочная»! Но не мне, не мне — вон в Монако принц одинокий и не сильно старый, давай за него лучше — страна там мелкая и так себе, но монархия древняя и со всех сторон уважаемая. А еще у меня там некоторый бизнес есть, которому не помешают маленькие, но вкусные льготы.
— Для меня, как шоураннера, невероятно приятен успех «Зачарованных». Мы планировали его как маленький, камерный молодежный сериал, но в какой-то момент он вышел из-под контроля, неожиданно получив мировую известность, — при помощи микрофона поделился я чувствами с народом. — И любовь члена Императорской семьи к нашему сериалу — высшая из возможных похвал.
Народ поаплодировал, и слово взяла принцесса, которая рассказала, какие «Одзава групп» молодцы, а персонально я — молодец вдвойне. Далее похвалила девушек-актрис и подарила им по цепочке с кулончиком с маленькими портретами Императора. Да, современному человеку от такого смешно, но на японок сработало просто замечательно.
— А еще я с огромным удовольствием посмотрела документальный фильм о Курой-сан, — заставила принцесса моего секретаря моэшно подпрыгнуть и залиться краской. — Давайте поблагодарим ее за заботу об Одзаве-сенсее!
Девушка смущенно поклонилась аплодирующей публике, и охиме-сама повесила кулончик и на нее.
— Окажете нам честь, охиме-сама? — попросила японская «Пайпер», протянув принцессе подушечку с золотыми ножницами.
— Давайте вместе! — предложила принцесса девушкам, они скучковались вокруг монаршей особы и перерезали ленточку.
Дверь кафешки открылась, и оттуда вышла одетая в сериальную униформу красивая мамина подруга, которая по блату «залетела» на пост местной управляющей:
— Здравствуйте, ваше императорское высочество, здравствуйте, уважаемые гости! — раскланялась она.
Народ похлопал.
— Сегодня, в честь открытия, у нас пятидесятипроцентные скидки на все меню! — выкатила управляющая акцию. — И очень прошу вас соблюдать порядок и относиться к другим гостям так, как и принято у нас в Японии! Увы, сегодня мы не успеем принять вас всех, но наше кафе работает без выходных, поэтому все желающие к нам обязательно попадут. Иоши-сама, будет справедливым раздать всем, кто сегодня пришел, пожизненные дисконтные карты, верно?
— Отличная идея, Хидэки-сан! — заскриптованно одобрил я, и из кафешки вышли сотрудницы с плетеными корзинками, которые «пошли в народ» раздавать дисконтные карты.
— Мы будем готовы принять первые восемьдесят гостей через пять минут! — добавила управляющая и ушла внутрь.
— Что ж, очень надеюсь, что вам понравится наша кухня, но, увы, дела не ждут. Надеюсь, мы со всеми вами еще встретимся на других наших мероприятиях. Особенно — на моих встречах с читателями, где я смогу со всеми вами немножко поговорить и сфотографироваться! — попрощался я с народом, и повел принцессу к ее лимузину, по пути выдав десяток автографов — ну не игнорировать же протянутые фотки и маркеры?
После того, как монаршая особа погрузилась в машину, ее камердинер протянул мне тубус:
— Его Императорское Величество просил передать вашей семье приглашение присоединиться к нему за чаем в Императорском дворце.
— Это — невероятная честь, — низко поклонился я, принимая тубус. — Мы обязательно придем! Могу я позвать с собой невесту?
— Семья Аоки тоже приглашена, — едва заметно поморщился дворцовый дрон.
Не могут не пригласить по регламенту, надо полагать, но желанием не горят — это ж чаепитие в смотрины так не превратишь. Или я слишком заморачиваюсь и паранойю? Хе, нормас у меня нынче самооценка — у Императорской семьи только и забот, как доченьку за меня выдать, ага!
Проводив высокую гостью, на прощание помахал фанатам, и мы с Нанако погрузились в лимузин наш.
— Огромная честь! — выдохнула она, сияющими глазками глядя на тубус.
— Очень огромная! — подтвердил я и с облегчением вздохнул. — Хорошо, что «случайные» отмазки не понадобились.
— Мне кажется, вы ей нравитесь, Иоши-сама! — укрепила мою никчемную (хе) самооценку преданная секретарь.
— Нафиг-нафиг мне такое счастье, — поморщился я и вручил девушке высочайшее приглашение. — Посмотри дату, пожалуйста.