Гений 30 лет Спустя Том 5
Шрифт:
— Нет, мы бы не хотели проходить испытание, мы просто надеялись поговорить с бессмертными, если можно, — поклонившись сказала девочка.
— Поговорить? Ха, поглазеть значит хотите, ну тогда вы ещё вовремя, они уходить собираются только завтра. Только сильно не надейтесь, с такими как вы бедняками, — он с презрением посмотрел на одежду Ву Хуа и рванье на Фан Лине, за котором мужчина прятал свою броню, — безопасности ради, — и снова хмыкнул.
— Мы всё-таки надеемся, — прошептала Ву Хуа, продолжая кланяться.
Стражник цокнул языком и махнул рукой.
— Ладно, идите. Но только либо к вечеру проваливайте, либо снимете место в таверне. Бродяги ночью нам не нужны.
—
После этого стражник отошёл в сторону, и девочка вместе с Фан Линем зашла в город.
И снова мужчина удивился, когда увидел его внутреннее убранство. По сторонам широкой улицы размещались лавки со всяческими товарами, деревянные вывески, чайные дома и прочее, и прочее… По дороге буйволы и кони таскали повозки. Где-то слышался детский крик… Казалось, он попал на страницы исторической книги.
333. Отель Белого Пера
Вдоль широкой, судя по всему главной городской улицы размещались всевозможные лотки, на которых торговцы держали свой товар. Их было великое множество, да и сама улица была чрезвычайно людной. На ней было не протолкнуться. Когда за стены города, примерно одновременно с Фан Линем и Ву Хуа, заехал караван, его охранникам пришлось продавливать дорогу для него через непреступную толпу…
Фан Линь немного удивился такому скоплению людей; опыт подсказывал ему, что всевозможные захолустные миры не могут не мог позволить себе такую популяцию. На то они и захолустье. С другой стороны… Встречались исключения. Возможно это было одно из них… Мужчина спросил Ву Хуа, откуда столько народа. Девушка тут же ответила ему:
— Ах, великий бессмертный. Когда в города приходит бессмертные, проводится праздник… И ярмарка… Люди со всех окрестных деревень, со всей провинции хотят принять участие в испытании, которое они проводят… Поэтому… Поэтому говорят, что это самое подходящее время.
— Вот как, — Фан Линь кивнул и наклонил голову в бок.
— Умно.
Мужчина и девочка стали медленно прорываться через толпу; краем глаза Фан Линь поглядывал на товары, которые предлагали на рынке. Среди них особенно выделялось оружие — оно было самое обыкновенное, железное, но не совсем. Некоторые образцы переливались особенным блеском, хотя и очень мутным. Это говорило о том, что в них были примеси из духовных кристаллов. Обыкновенно подобные товары встречались только у самых зажиточных торговцев… Что, опять же, было немного странно, потому что эти самые примеси были настолько мутными что едва ли могли оказать решающее значение в бою даже между воинами первого касания.
Более того, они были даже немного вредными; создание оружия подразумевает сложный процесс, в процессе которого сила кристалла настраиваться и направляется. Без подобного рода обработки любое оружие — не более чем железная палка, набитая порохом. Сложно сказать, для кого она представляет большую опасность, для противника или своего собственного владельца.
Примерно через двадцать минут Фан Линь и Ву Хуа таки выбрались из толпы и попали на главную городскую площадь. На ней народа было немного меньше, и пара смогла передохнуть; мужчина первым делом заглянул в своё духовное сознание и убедился, что айсберг, по приблизительным расчётам, должен треснуть примерно через два с половиной часа. Затем он сунул руки в карманы и спросил Ву Хуа:
— Так… Теперь нам нужно встретиться с этими твоими бессмертными? Знаешь где они?
Ву Хуа наклонила голову и задумалась.
Фан Линь меж тем продумывал свои дальнейшие действия; по-хорошему, если он действительно имел дело с некой тёмной сектой, ему нужно
— Надо спросить, великий бессмертный. Я уверена, кто-нибудь знает, где они…
— Давай спросим, — кивнул Фан Линь.
Мужчина осмотрелся, выцепил первого встречного на улице и задал ему вопрос. Последним оказался молодой человек в довольно дорогой синей мантии, явно из знатного семейства. Он поморщился, когда увидел, что к нему подошла пара из двух нищий; потом усмехнулся, когда они упомянули великих бессмертных.
— Вы опоздали… Бессмертные закончили Испытание ещё вчера, и к вашему сведению, хм, никакая чернь не смогла его пройти; воистину, это показывает, что прошлый случай был не более чем редким исключением… И даже не пробуйте молить их о том, чтобы они изменили своё решение. Бессмертные не любят попрошаек. Всех, кто пробовал стоять на коленях перед отелем Белого Пера, разогнали железными палками; некоторым сломали руки и ноги.
— Отель белого пера, спасибо за информацию, — тут же сказал Фан Линь, и, не обращая более внимания на юношу, который только-только начинал свою речь, повернулся и ушёл. Ву Хуа растерялась, поклонилась удивлённому молодому человеку и последовала за ним… Примерно через тридцать минут, спрашивая направления у каждого встречного, Фан Линь, вереницею деревянных улочек и каменных фасадов, попал на широкую площадь, через которую протекала речка. Её накрывал красный мостик.
На обеих сторонах реки, на каждом берегу размещались высокие, красивые здания с красными фасадами, похожие на конфетки. Тут и там стояли узорчатые каменные фонарики, выполнение в форме мифических зверей — драконов, цилиней, фениксов… Все люди вокруг были в красочных нарядах, даже более богатых, чем в тот, в котором расхаживал молодой аристократ.
Фан Линь и Ву Хуа заметно выделялись на их фоне, и уже вскоре на пару стали недовольно поглядывать. Кто-то и вовсе побежал звать стражу… Не обращая внимания на всё происходящее, Фан Линь выцепил глазами большое здание отеля, подписанное «Белое Перо», и направился в его сторону. По дороге он заметил, что Ву Хуа опустила голову:
— Что-то не так?
— Великий бессмертный… Нам… То есть мне, простите, не положено ходить в квартал великой реки… Сюда допускаются только горожане.
— Мы ненадолго, — кратко ответил Фан Линь. Вскоре они перешли через красивый красный мостик и оказались прямо перед зданием отеля. Фан Линь уже намеревался пройтись прямо к нему и постучать, как вдруг со стороны раздался крик. Мужчина и девочка обернулись и увидели, как к ним приближается стражник в железной броне. В руках у него была дубинка, и выглядел он чрезвычайно недовольно…
334. Сокровище
Только Фан Линь и Ву Хуа подошли к фасаду отеля, как раздался недовольный крик, и загрохотали сапоги. Мужичина повернулся, положил руки в карманы и увидел, что к нему стремительно приближается стражник в кожаном доспехе — лицо у него было суровое, в руках он держал железную палочку. Меж тем все остальные люди на улицах, богатые аристократы, судя по своим нарядам, остановились и стали собираться в толпу; некоторые из них были недовольны и смотрели на пару с самым настоящим отвращением; другие наоборот, хлопали друг друга по плечу и смеялись. Для них это было своего рода представление. Фан Линь прищурился.