Герцог (не) моей мечты
Шрифт:
– Нет, ну я точно тебя выпорю! – прошипел он, уже без тени улыбки, и я опять узнала в нем своего монстра, способного на убийство.
Он приблизил ко мне лицо, и наши носы соприкоснулись. Но я не собиралась так просто сдаваться. Гневными взглядами, которыми мы сверлили друг друга, можно было бы сжечь эту новую конюшню дотла.
– Только попробуйте, – процедила сквозь зубы, – я вас засужу!
С опозданием я поняла, что суд в этом веке уж точно не будет рассматривать мое дело, если это мужчина применит свою угрозу. Ведь ещё
Вот проклятье!
– Суд? – хохотнул он. –Не хочешь по-хорошему?
– Хочу, – я начала капитулировать. – Вот только что для вас–хорошо, для других, возможно, плохо… А для начала слезьте с меня...
– Для начала, скажи хотя бы свое настоящее имя.
Только я открыла рот, чтобы ответить, как это сделали за меня.
– Элизабет! – раздался мужской крик.
Я и герцог синхронно повернули головы в сторону двери, посмотрев на седовласого мужчину, незаметно вошедшего в конюшню. Выглядел он, как истинный аристократ. Невзирая на почтенный возраст, его выправка была идеальной. А дорогой, расшитый золотыми нитями наряд, и массивная трость в руке лишь усиливали впечатление. Голубые, выцветшие от старости глаза, смотрели с презрением на эту открывшуюся его взору картину.
Но меня волновал лишь один вопрос...
Откуда он знает мое имя?
Рыжая шевелюра, показавшаяся в дверях, тут же дала ответ на мой вопрос.
Наконец-то соизволил явиться мой неверный друг. Предатель, который навел на мой след бандитов.
– Дилан! – воскликнула я, и вновь повернула голову на герцога. – Да слезьте вы с меня, остолоп проклятый! Мне тяжело!
Я то и дело шептала ему ругательства, которые непроизвольно вырывались, пока я пыталась выбраться из-под тяжести его тела.
Герцога, вероятно, поразил мой лексикон, потому что на его лице отразилась растерянность, но уже через мгновение его черты приобрели обычную твердость. Он откатился в сторону, и я, наконец, вздохнула полной грудью.
– Дилан, у меня проблемы! Объясни, пожалуйста, герцогу Саутфорду, что я–никакой не вор, и не преступник, – пытаясь отдышаться, произнесла я. – Он думает, что я здесь что-то ищу!
Я бросила на герцога быстрый взгляд. Он продолжал сверлить меня своими колдовскими глазами.
– Я же говорил, Ваше Сиятельство, что леди повредилась рассудком, когда падала с лошади, – обратился Дилан к седовласому незнакомцу, абсолютно проигнорировав мою просьбу.
– Я вижу, – заключил грозно мужчина, смерив герцога Саутфорда ледяным взглядом.– Я– Уильям Фредерик Валингтон, пятый граф Д'Арье. Ваш новый сосед. И девушка, с которой вы чуть не предались любви на полу этой конюшни– моя сбежавшая дочь.
Глава 10. Вы совсем здесь все ополоумели?!
– Что?! – наши удивленные голоса прозвучали в унисон.
И я поняла, что осталось совсем чуть-чуть до того момента, когда я действительно тронусь рассудком. Потому что этот век определенно сведет меня с ума…
– Кто?! –
Я до последнего надеялась, что сейчас все прояснится, и этот почтенного возраста аристократ поймет, что ошибся.
– Я говорил вам, ваше Сиятельство, – прикрыв ладонью рот, произнес мой рыжеволосый предатель. – Что леди назвала другое имя, хотя при встрече сама подтвердила, что является вашей дочерью.
– Он лжет,– сердито отрезала я. Мое состояние сейчас было близко к истерике. – Я не говорила такого! Это Дилан принял меня за вашу дочь.
– Ну так вы и есть она,– нервничал парнишка. – Я видел ваш портрет в доме графа.
– Какой к черту портрет?
– Ваш, леди Элизабет. А еще вашей матушки.
Вся эта ситуация не укладывалась в моей голове. Как впрочем, и не только эта ситуация. ВСЕ вокруг подталкивало меня к тому, чтобы я тут же помчалась к обрыву и бросилась вниз. Но сдаваться так просто я не собиралась. Возможно во мне все-таки преобладали гены Томаса Мура, моего настоящего отца, который всегда шел до конца и не сдавался.
– Элизабет, доченька, – голос Уильяма Валингтона стал теплее, – поехали домой. Мы обсудим все там.
– И никуда я с вами не поеду! – по неизвестной мне причине, я прижалась к герцогу Саутфорду, словно ища защиты.– Не отдавайте меня ему, – прошептала чуть тише, заглянув в красивые зеленые глаза, в которых плескалась жгучая ярость.
– Взбалмошная девчонка! – взревел «мой отец», ударив тростью по земле, явно теряя терпение.– Я сыт по горло твоими выходками! Так это из-за него ты удрала из Лондона?!
По тому, как смотрели друг на друга эти два аристократа, мне стало понятно, что они вероятнее всего уже встречались, но это соседство стало сюрпризом для них обоих.
– Хватит! – оскалился герцог, и выдвинул меня перед собой. – Забирайте свою дочь и убирайтесь с моей земли!
– Я этого так не оставлю! – пригрозил пальцем граф Д'Арье. – И вы знаете о чем я, Джеймс!
Я тут же взглянула на своего «работодателя». Так этого типа зовут Джеймс?
– Знаю, – процедил сквозь зубы герцог, и взглянув на меня, как на мелкую букашку, перевел взгляд на моего «отца». – Мы обсудим все завтра.
– Элизабет… – окликнул меня граф, – поехали домой.
Понимая, что этот сумасшедший аристократ не собирается оставлять меня в покое, я сделала то, что хотела сделать еще ночью.
Я бросилась бежать.
Но едва я достигла задней двери конюшни, как меня повалили на землю, придавив чем-то тяжёлым.
И уже через секунду я узнала, что это за тяжесть...
– Ну уж нет, красотка, иди-ка ты к своему папочке, – жаркое дыхание опалило мою щеку, а злость, сквозившая в голосе Джеймса, заставила меня замереть. – Надеюсь, хоть он тебя выпорет, выбив из тебя дурь.